Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationale regeringen mogen actie » (Néerlandais → Allemand) :

Als je hen vraagt naar mogelijke oplossingen, wil 8 op de 10 dat bedrijven meer actie ondernemen om natuurlijke hulpbronnen op een meer efficiënte wijze gebruiken, wil meer dan 7 op de 10 dat nationale regeringen meer doen, en zijn bijna 7 op de 10 van mening dat de burgers zelf op dit vlak ook meer initiatieven moeten nemen.

Gefragt nach Lösungen antworteten acht von zehn Europäern, dass Unternehmen mehr für eine effiziente Ressourcennutzung tun müssen, sieben von zehn wollen, dass die Regierung mehr tut, und beinahe sieben von zehn meinen, die Bürger selbst sollten mehr tun.


Ik wil u op één ding attent maken: we moeten onze eigen regeringen, de nationale regeringen ervan overtuigen dat ze de totstandbrenging van een euro-obligatiemarkt niet mogen gebruiken om te besparen op structurele hervormingen.

Ich möchte auf eines hinweisen, und zwar, dass wir unsere Regierungen, die einzelstaatlichen Regierungen, darin bestärken sollten, die Schaffung eines Euroanleihemarktes nicht als Vorwand zu benutzen, um an Strukturreformen zu sparen.


Dankzij gerichte acties van de Europese Unie, nationale regeringen, milieubeschermers en vrijwilligers, die voor de praktische uitvoering van de richtlijn zorgen, ziet de toekomst er voor veel vogels nu heel wat rooskleuriger uit.

Dank gezielter Maßnahmen der Europäischen Union, von nationalen Regierungen, von Umweltschützern und von Freiwilligen, die für die praktische Umsetzung der Richtlinie sorgen, haben sich die Aussichten für zahlreiche Vogelarten erheblich gebessert.


De EU, de nationale regeringen en de burgers kunnen en moeten samen actie ondernemen om armoede uit te roeien.

Die EU, die nationalen Regierungen und die Bürger können und müssen gemeinsam handeln, um die Armut zu beseitigen.


Wij moeten er derhalve voor zorgen dat het nieuwe programma ondanks de geringere middelen de gelegenheid biedt met een schone lei te beginnen, en ons concentreren op de acties die een echte Europese meerwaarde hebben terwijl we de nationale regeringen vragen de andere acties voor hun rekening te nemen.

Ich bedauere das, aber es ist eine Tatsache. Wir müssen daher alles tun, um das neue Programm trotz der geringeren Finanzausstattung zum Anlass zu nehmen, um einen Neuanfang zu wagen, uns auf die Maßnahmen zu konzentrieren, die einen echten europäischen Mehrwert aufweisen, und die nationalen Regierungen zu bitten, die übrigen Aktionen zu übernehmen.


17. is zeer bezorgd over de acties van een toenemend aantal nationale regeringen, die van plan zijn verdedigings- en protectiemaatregelen ten gunste van nationale sectoren of bedrijven te nemen of deze al hebben genomen; beschouwt deze maatregelen als een schending van de basisbeginselen van de interne markt, aangezien er belemmeringen mee worden gecreëerd voor het recht van vestiging van ingezetenen van andere lidstaten, alsmede voor het vrije verkee ...[+++]

17. ist zutiefst besorgt über das Vorgehen einer zunehmenden Zahl von nationalen Regierungen, die bestrebt sind, Maßnahmen zur Verteidigung und zum Schutz nationaler Industriezweige oder Unternehmen zu ergreifen, oder bereits derartige Maßnahmen ergriffen haben; erachtet diese Maßnahmen als Angriff gegen die Grundprinzipien des Binnenmarktes, da sie Hindernisse für die Niederlassungsfreiheit von Staatsangehörigen anderer Mitgliedstaaten sowie für den freien Kapitalverkehr innerhalb der Gemeinschaft schaffen; fordert die Kommission a ...[+++]


17. is zeer bezorgd over de acties van een toenemend aantal nationale regeringen, die van plan zijn verdedigings- en protectiemaatregelen ten gunste van nationale sectoren of bedrijven te nemen of deze al hebben genomen; beschouwt deze maatregelen als een schending van de basisbeginselen van de interne markt, aangezien er belemmeringen mee worden gecreëerd voor het recht van vestiging van ingezetenen van andere lidstaten, alsmede voor het vrije verkee ...[+++]

17. ist zutiefst besorgt über das Vorgehen einer zunehmenden Zahl von nationalen Regierungen, die bestrebt sind, Maßnahmen zur Verteidigung und zum Schutz nationaler Industriezweige oder Unternehmen zu ergreifen, oder bereits derartige Maßnahmen ergriffen haben; erachtet diese Maßnahmen als Angriff gegen die Grundprinzipien des Binnenmarktes, da sie Hindernisse für die Niederlassungsfreiheit von Staatsangehörigen anderer Mitgliedstaaten sowie für den freien Kapitalverkehr innerhalb der Gemeinschaft schaffen; fordert die Kommission a ...[+++]


– gezien de verklaring van New York over Actie tegen honger en armoede van 20 september 2004, die werd ondertekend door 111 nationale regeringen, waaronder die van alle lidstaten van de EU,

– unter Hinweis auf die von 111 Regierungen, darunter auch alle Regierungen der Mitgliedstaaten der Union, am 20. September 2004 in New York unterzeichnete Erklärung für Maßnahmen zur Bekämpfung von Hunger und Armut,


Wij zijn op zoek naar de juiste formule - hoe we die ook mogen noemen - die de belangrijkste politieke onderhandelingspartners bijeenbrengt: het Europees Parlement, de nationale parlementen, de regeringen en de Commissie.

Wir sind dabei noch auf der Suche nach dem richtigen Forum, das egal wie wir es letztlich nennen die wichtigsten Partner des politischen Dialogs, das heißt das Europäische Parlament, die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Kommission vereint.


BIJLAGE I RESOLUTIE VAN DE RAAD EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, BETREFFENDE DE WERKGELEGENHEID VOOR OUDERE WERKNEMERS "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, overwegende dat de demografische ontwikkeling voor oudere werknemers in de meeste Europese landen leidt tot een zorgwekkende situatie op het gebied van de werkgelegen ...[+++]

ANLAGE I ENTSCHLIESSUNG DES RATES UND DER IM RAT VEREINIGTEN VERTRETER DER REGIE- RUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN ZUR BESCHÄFTIGUNG DER ÄLTEREN ARBEITNEHMER "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION UND DIE IM RAT VEREINIGTEN VERTRETER DER REGIERUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN - gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, in der Erwägung nachstehender Gründe: Infolge der demographischen Entwicklung ist die Beschäftigungslage für ältere Arbeitnehmer in den meisten europäischen Ländern problematisch. Diese Entwicklung wird, was die Aufwendungen für die Verbesserung der Arbeitsmarktmechanismen, die Finanzierung der Altersrenten und die ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale regeringen mogen actie' ->

Date index: 2022-07-29
w