Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De te nemen actie
Draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien
Een besluit kunnen nemen
Inzage nemen
Kennis nemen
Monsters nemen tijdens een autopsie
Rechterlijke beslissingen nemen
Stalen nemen tijdens een autopsie
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Wettelijke besluiten nemen

Traduction de «nemen en gezien » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechter die territoriaal gezien het meest in aanmerking komt om van een geschil kennis te nemen

Gericht,das örtlich am ehesten berufen ist,den Rechtsstreit zu entscheiden


het centrum van waaruit juridisch gezien de zakelijke contacten worden gelegd

Zentrum der Rechts-und Geschäftsbeziehungen


draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

Drehknopf,den man von der Seite sieht


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

rechtliche Entscheidungen treffen


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

Entscheidungen in einem zeitkritischen Umfeld treffen


monsters nemen tijdens een autopsie | stalen nemen tijdens een autopsie

Proben bei der Autopsie entnehmen








de te nemen actie

zu ergreifende Maßnahme (1) | erbetene Maßnahme (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alhoewel we verheugd zijn dat het door onze Fractie ingediende amendement werd aangenomen, – aangezien er bij de verkoop van spaar- en renteproducten toch een plicht tot bijzondere verantwoordelijkheid van toepassing moet zijn, omdat de beslissingen die de consumenten in dit opzicht nemen, normaal gezien voor hen besluiten van groot belang zijn en slechts één keer in het leven worden genomen – blijft het een feit dat het grootste gedeelte van het verslag negatief is.

Zwar sind wir erfreut, dass der Änderungsantrag unserer Fraktion übernommen wurde, besteht doch bei der Vermarktung von Spar- und Pensionsprodukten eine besondere Sorgfaltspflicht, da diesbezügliche Entscheidungen der Verbraucher in der Regel für diese von großer Tragweite sind und im Allgemeinen nur einmal im Leben getroffen werden, aber dennoch steht fest, dass der größte Teil des Berichts negativ ist.


9. verzoekt de staatshoofden met oplossingen te komen voor de ernstige voedselcrisis die de bevolkingen treft en de soevereiniteit op voedselgebied van de landen ondergraaft, en passende besluiten te nemen, ook gezien de grote gevolgen die biobrandstoffen hebben voor de voedselvoorziening van de bevolking en de klimaatverandering;

9. fordert von den Staatschefs, Fortschritte bei der Lösung der schweren Nahrungsmittelkrise – die die Bevölkerung und die Nahrungsmittelsouveränität der Länder betrifft – zu erzielen und angemessene Entscheidungen zu treffen, wobei die bedeutenden Auswirkungen der Biokraftstoffe auf die Versorgung der Bevölkerung mit Lebensmitteln und auf den Klimawandel bereits bekannt sind;


11. in aanmerking nemen dat, gezien de noodzaak van duurzamere handelspatronen om klimaatverandering tegen te gaan, de toegang tot energiebronnen op multilateraal niveau moet worden geregeld en dat deze multilaterale regels niet ondermijnd mogen worden door bilaterale handelsovereenkomsten waarin het erom gaat de gunstigste toegangsvoorwaarden te bedingen;

11. angesichts der Notwendigkeit von nachhaltigeren Handelspraktiken die Auffassung zu vertreten, dass der Zugang zu Energieressourcen eine Frage der Festlegung multilateraler Regeln ist, die nicht durch bilaterale Handelsabkommen geschwächt werdenrfen, bei denen es um die günstigsten Zugangsbedingungen geht;


Commissaris, vertolk alstublieft ons standpunt binnen de Commissie; wij zullen de Raad voor onze rekening nemen, politiek gezien, want als we naar ze zouden luisteren kunnen we dit onderwerp pas over een maand aan de orde stellen.

Herr Kommissar, sprechen Sie bitte in unserem Namen mit der Kommission. Wir werden uns in politischer Hinsicht mit dem Rat auseinandersetzen, denn wenn wir auf ihn hören würden, dürften wir erst in einem Monat über dieses Thema sprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uw rapporteur ziet geen reden om deze hier niet op te nemen, vooral gezien de heterogene groep landen waarmee de EU van plan is de samenwerking te ontwikkelen: pas geïndustrialiseerde landen uit Azië zoals Singapore, Brunei, Hong Kong, Taipei, Macao of de landen van de Raad voor samenwerking van de Golfstaten - de Verenigde Arabische Emiraten, Koeweit, Oman en Bahrein of Saoedi-Arabië.

Nach Einschätzung Ihres Berichterstatters gibt es keinen ersichtlichen Grund für ein Weglassen dieser Klausel, vor allem in Anbetracht der heterogenen Gruppe von Ländern, mit denen die EU beabsichtigt, die Zusammenarbeit zu entwickeln: Schwellenländer in Asien wie Singapur, Brunei, Hongkong, Taipei, Macao oder zum Golf-Kooperationsrat gehörende Länder wie die UAE, Kuwait, Oman und Bahrain oder Saudi-Arabien.


Daar die doelstellingen gezien de gemeenschappelijke aard van de markt voor groenten en fruit niet in voldoende mate door de lidstaten alleen kunnen worden verwezenlijkt en zij derhalve, gezien de noodzaak van verder gezamenlijk optreden, beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel maatregelen nemen.

Da diese Ziele wegen des gemeinschaftlichen Charakters des Obst- und Gemüsemarkts auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können und daher aufgrund der Notwendigkeit weiterer gemeinsamer Maßnahmen besser auf Gemeinschaftsebene zu verwirklichen sind, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.


(19) Aangezien de doelstellingen van de voorgenomen actie betreffende de bijdrage van de Europese samenwerking aan kwalitatief hoogwaardig onderwijs, met name gezien de noodzaak multilaterale partnerschappen, multilaterale mobiliteit alsmede uitwisseling van informatie tussen de Gemeenschap en derde landen te bevorderen, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en ddeze doelstellingen derhalve, gezien de transnationale dimensie van de communautaire acties en maatregelen, beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Europese Gemeenschap overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag vervatte subsidiariteitsbeginsel ma ...[+++]

(19) Da die Ziele der geplanten Aktion im Bereich des Beitrags der europäischen Zusammenarbeit zu einer qualitativ hochwertigen Bildung unter anderem wegen der Notwendigkeit der multilateralen Partnerschaften, der multilateralen Mobilität und des Informationsaustauschs zwischen der Gemeinschaft und Drittstaaten auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden können und daher wegen der transnationalen Dimension der Aktionen und Maßnahmen der Gemeinschaft besser auf Gemeinschaftsebene zu erreichen sind, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegt ...[+++]


OVERWEGENDE dat het, gezien het belang van het welzijn van dieren, dienstig is, met het oog op de ontwikkeling van dierenwelzijnsnormen en gezien het verband van zulke normen met veterinaire aangelegenheden, deze kwestie in onderhavige overeenkomst op te nemen en dierenwelzijnsnormen te bestuderen rekening houdende met de ontwikkelingen in de bevoegde internationale normenorganisaties,

IN DER ERWAEGUNG, dass es angesichts der Bedeutung des Tierschutzes zur Entwicklung von Tierschutznormen und angesichts des Zusammenhangs zwischen diesem und der Tiergesundheit zweckmäßig ist, diese Frage in dieses Abkommen einzubeziehen und unter Berücksichtigung der Entwicklungen in den zuständigen internationalen Normenorganisationen Tierschutznormen zu prüfen.


(3) Het Schengenprotocol voorziet in de mogelijkheid voor Ierland aan bepalingen van het Schengenacquis deel te nemen, gezien de genoemde bijzondere positie van Ierland.

(3) Das Schengen-Protokoll sieht in Anbetracht der genannten besonderen Position Irlands für dieses die Möglichkeit vor, sich an einzelnen Bestimmungen des Schengen-Besitzstands zu beteiligen.


Overwegende dat het Schengenprotocol voorziet in de mogelijkheid voor het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis deel te nemen, gezien de genoemde bijzondere positie van het Verenigd Koninkrijk.

Das Schengen-Protokoll sieht in Anbetracht der genannten besonderen Position des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland für dieses die Möglichkeit vor, sich an einzelnen Bestimmungen des Schengen-Besitzstands zu beteiligen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen en gezien' ->

Date index: 2023-12-22
w