Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan te rekenen kosten
Aan te rekenen lasten
De te nemen actie
Een besluit kunnen nemen
In de kostprijs op te nemen kosten
In de kostprijs op te nemen lasten
Inzage nemen
Kennis nemen
Monsters nemen tijdens een autopsie
Rechterlijke beslissingen nemen
Stalen nemen tijdens een autopsie
Steun voor het uit de productie nemen van bouwland
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Vermogen om afval te op te nemen
Wettelijke besluiten nemen

Vertaling van "nemen of contact " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

Entscheidungen in einem zeitkritischen Umfeld treffen


vermogen om afval te assimileren/op te nemen | vermogen om afval te op te nemen

Abfallassimilationsfähigkeit


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

rechtliche Entscheidungen treffen


monsters nemen tijdens een autopsie | stalen nemen tijdens een autopsie

Proben bei der Autopsie entnehmen


steun voor het uit de productie nemen van bouwland | steunregeling voor het uit productie nemen van bouwland

Flächenstilllegungsregelung | Regelung über Beihilfen zur Flächenstilllegung


aan te rekenen kosten | aan te rekenen lasten | in de kostprijs op te nemen kosten | in de kostprijs op te nemen lasten

einzubeziehende Aufwendungen | einzubeziehender Aufwand








de te nemen actie

zu ergreifende Maßnahme (1) | erbetene Maßnahme (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. verzoekt de Commissie concrete maatregelen te nemen om contact en samenwerking tussen de regionale en de nationale niveaus van de EU te bevorderen, bijvoorbeeld door middel van INTERREG en de strategieën voor de zeebekkens; spoort de Commissie ertoe aan de internationale actoren op het gebied van de blauwe economie bijeen te brengen en het voortouw te nemen in een internationaal project om deze nieuwe economische sector te stimuleren;

16. fordert die Kommission auf, konkrete Maßnahmen zu ergreifen, um die Kontakte und die Zusammenarbeit zwischen den regionalen und nationalen Ebenen innerhalb der EU – etwa über INTERREG – und die für die verschiedenen Meeresbecken definierten Strategien zu erleichtern; fordert die Kommission nachdrücklich auf, die in der blauen Wirtschaft tätigen wichtigsten internationalen Akteure zusammenzubringen und sich an die Spitze eines internationalen Projekts zu stellen, das diesem neuen Wirtschaftssektor Aufschwung gibt;


In het bericht van opening heeft de Commissie belanghebbenden verzocht contact met haar op te nemen om aan het nieuwe onderzoek deel te nemen.

In der Einleitungsbekanntmachung wurden interessierte Parteien aufgefordert, mit der Kommission Kontakt aufzunehmen, um bei der Überprüfung mitarbeiten zu können.


Krachtens diezelfde bepaling zorgen zij daartoe voor een algemeen toezicht en voor controles op de plaatsen waartoe zij wettelijk toegang hebben, bezorgen zij het verslag van hun opdrachten en de inlichtingen die zij naar aanleiding van die opdrachten hebben ingewonnen aan de bevoegde overheden, voeren zij maatregelen van bestuurlijke politie uit, nemen zij materiële maatregelen van bestuurlijke politie waarvoor zij bevoegd zijn en onderhouden zij contact met elkaar, alsmede met de bevoegde overheidsdiensten.

Aufgrund derselben Bestimmung üben sie zu diesem Zweck eine allgemeine Aufsicht und Kontrollen an den Orten aus, zu denen sie dem Gesetz entsprechend Zugang haben, übermitteln sie den zuständigen Behörden den Bericht über ihre Aufträge und die Auskünfte, die sie anlässlich dieser Aufträge eingeholt haben, vollziehen sie verwaltungspolizeiliche Maßnahmen, treffen sie materielle verwaltungspolizeiliche Maßnahmen, die in ihre Zuständigkeit fallen, und unterhalten sie Kontakte miteinander und mit den zuständigen Verwaltungen.


2. Indien de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de icbe binnen de in lid 1 gespecificeerde termijnen geen bevestiging hebben ontvangen van de bevoegde autoriteiten van een lidstaat waarin de icbe haar rechten van deelneming wil verhandelen, nemen zij contact op met de bevoegde autoriteiten van de lidstaat waarin de icbe haar rechten van deelneming wil verhandelen en gaan zij na of de doorzending van de volledige documentatie heeft plaatsgevonden.

(2) Haben die zuständigen Behörden des OGAW-Herkunftsmitgliedstaats von den zuständigen Behörden des Mitgliedstaats, in dem der OGAW seine Anteile vertreiben will, nicht innerhalb der in Absatz 1 gesetzten Fristen eine Bestätigung erhalten, setzen sie sich mit Letzteren in Verbindung und vergewissern sich, dass die Unterlagen vollständig übermittelt wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Britse Ministerie van Landbouw raadde landbouwers en dierenartsen onlangs aan tijdens contact met vee de strengst mogelijke hygiënische en veiligheidsnormen in acht te nemen en het waarschuwde ook dat zwangere vrouwen nauw contact met dieren beter kunnen vermijden.

Das britische Landwirtschaftsministerium hat Landwirten und Tierärzten vor kurzem empfohlen, beim Kontakt mit Vieh auf äußerst strenge Sicherheits- und Hygienestandards zu achten, und außerdem Schwangere vor engem Kontakt zu Tieren gewarnt.


Voor alle landbouwhuisdieren dienen de beheersystemen rekening te houden met hun natuurlijk gedrag, en in het bijzonder hun behoefte om te grazen of te foerageren, lichaamsbeweging te nemen en contact te hebben met soortgenoten.

Die Haltungsformen für alle landwirtschaftlichen Nutztiere sollten deren natürlichem Verhalten, vor allem ihren Bedürfnissen in Bezug auf Grasen, Futtersuche, Bewegung und soziale Interaktionen, gerecht werden.


Vogels die zijn gehuisvest in een milieu van slechte kwaliteit waarin zij niet de gelegenheid krijgen te foerageren, lichaamsbeweging te nemen of contact te hebben met soortgenoten, zullen te kampen hebben met chronisch onwelzijn dat tot uiting kan komen in stereotiep gedrag, bijvoorbeeld zelfverminking, verenpikken en ijsberen.

Schlecht untergebrachte Vögel, deren Umgebung ihnen keine Nahrungssuche, Bewegung oder Gelegenheit zu Interaktionen mit Artgenossen bietet, leiden unter chronischen Störungen, die sich in stereotypem Verhalten wie Selbstverstümmelung, Federpicken oder dauerndem Umherlaufen äußern können.


Zij nemen regelmatig contact op met de Commissie en maken melding van de moeilijkheden waarop ze stuiten bij aanvragen voor de erkenning van hun kwalificaties in andere lidstaten.

Sie setzen sich regelmäßig mit der Kommission in Verbindung und berichten von den Schwierigkeiten, mit denen Sie bei der Anerkennung ihrer Qualifikationen in den anderen Mitgliedstaaten zu kämpfen haben.


Zij worden ingelicht over hun rechten inzake contact met wettelijke vertegenwoordigers, familieleden en bevoegde consulaire autoriteiten, alsmede met relevante internationale en niet-gouvernementele organisaties, en op verzoek wordt hun onverwijld toegestaan contact met deze personen op te nemen.

Sie werden über ihre Rechte bezüglich des Kontakts mit Rechtsvertretern, Familienangehörigen und den zuständigen Konsularbehörden informiert und auf Wunsch wird ihnen unverzüglich gestattet, mit diesen Personen sowie mit einschlägig tätigen internationalen und Nichtregierungsorganisationen Kontakt aufzunehmen.


Mijnheer de Voorzitter, ik vraag u rechtstreeks contact op te nemen met het Amerikaanse Congres om de bezorgdheid van dit Parlement over te brengen en de fungerend voorzitter van de Raad met klem te verzoeken contact op te nemen met de autoriteiten in de Verenigde Staten om onze bezorgdheid over te brengen.

Ich ersuche Sie, Herr Präsident, direkt mit dem Kongress der Vereinigten Staaten in Kontakt zu treten, um die Besorgnis dieses Parlaments zu äußern, und auch den amtierenden Ratspräsidenten eindringlich zur Kontaktaufnahme mit den Behörden der Vereinigten Staaten aufzufordern, um unseren Bedenken Ausdruck zu verleihen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen of contact' ->

Date index: 2025-02-08
w