Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet aan het vaartuig vast blijft zitten » (Néerlandais → Allemand) :

De tweede groep wordt gevormd door vistuig dat niet aan het vaartuig vast blijft zitten, zoals:

Die zweite Gruppe umfasst Fanggeräte, die nicht am Fischereifahrzeug befestigt sind:


De eerste groep wordt gevormd door vistuig dat aan het vaartuig vast blijft zitten, zoals:

Die erste Gruppe umfasst Fanggeräte, die am Fischereifahrzeug befestigt sind:


Als de huurder evenwel een nijverheids-, handels- of landbouwonderneming is, die die vaste activa voor haar werkzaamheden in België gebruikt en ze niet aan derden afstaat, blijft de aftrek voor de verhuurder bestaan.

Wenn der Mieter jedoch ein Industrie-, Handels- oder Landwirtschaftsbetrieb ist, der diese Anlagen für seine Berufstätigkeit in Belgien nutzt, ohne deren Nutzung an einen Dritten abzutreten, behält der Vermieter den Anspruch auf den Abzug.


Om die reden is het ondenkbaar dat dit Parlement op zijn stoel blijft zitten en zegt: “O ja, misschien, dat weten we niet”.

Aus diesem Grund ist es undenkbar, dass dieses Parlament untätig bleibt und sagt: „Ja, vielleicht; wir wissen es nicht“.


D. overwegende dat de toegang tot de EU-markt voor ontwikkelingslanden in de praktijk beperkt blijft tot de uitvoer van grondstoffen, die minder worden belast dan verwerkte goederen, en overwegende dat dit beleid ervoor zorgt dat de ontwikkelingslanden vast blijven zitten in de rol van permanente leverancier van grondstoffen aan de Europese industrie,

D. in der Erwägung, dass der Zugang der Entwicklungsländer zum EU-Markt in der Praxis auf die Ausfuhr von Rohstoffen beschränkt ist, die geringer besteuert werden als Verarbeitungserzeugnisse, und dass die Entwicklungsländer durch diese Politik dauerhaft auf die Rolle von Rohstofflieferanten der EU-Industrie reduziert werden,


Het etiket moet zo ontworpen zijn dat het tijdens de hele periode waarin het product of de apparatuur gefluoreerde broeikasgassen bevat duidelijk leesbaar is en vast blijft zitten op het product of de apparatuur.

Das Kennzeichen sollte so gestaltet sein, dass es eindeutig lesbar ist und während der gesamten Zeit, in der das Erzeugnis oder die Einrichtung fluorierte Treibhausgase enthält, auf dem Erzeugnis oder der Einrichtung fest haften bleibt.


3. Het hele etiket met inhoud moet zo ontworpen zijn dat het tijdens de hele periode waarin het product of de apparatuur gefluoreerde broeikasgassen bevat goed vast blijft zitten op het product of de apparatuur en bij normaal gebruik leesbaar is.

(3) Das gesamte Kennzeichen und seine Aufschriften sind so zu gestalten, dass es fest auf dem Erzeugnis oder der Einrichtung haften und bei normalen Betriebsbedingungen während des gesamten Zeitraums lesbar bleibt, in der das Erzeugnis oder die Einrichtung fluorierte Treibhausgase enthalten.


Om methodische redenen kunnen we vandaag niet op basis van artikel 115 van het Reglement uitspreken dat het een schending van de rechtsstaat binnen de Wereldbank betekent wanneer Paul Wolfowitz op zijn post blijft zitten.

Heute werden wir aus Verfahrensgründen nicht mehr nach Artikel 115 geltend machen können, dass der Verbleib von Paul Wolfowitz an der Spitze der Weltbank eine Verletzung des Rechtsstaatsprinzips innerhalb dieser Institution darstellt.


Collega’s, als iemand niet blijft zitten tijdens het debat, besluit de Voorzitter van de vergadering om hem of haar daarna niet meer het woord te geven.

(EN) Meine Damen und Herren! Wenn einige Kolleginnen und Kollegen während einer Aussprache nicht an ihren Plätzen sind, dann kann ich als Sitzungspräsidentin entscheiden, diesen Abgeordneten nicht später das Wort zu erteilen.


1.3". hiel": het deel van de band waarvan de vorm en de structuur het mogelijk maken dat de band in de velg past en hierin vast blijft zitten; (1);

1.3". Wulst": den Teil des Reifens, dessen Form und Struktur so beschaffen sind, daß er sich der Felge anpaßt und den Reifen auf ihr hält (1);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet aan het vaartuig vast blijft zitten' ->

Date index: 2023-06-22
w