Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet blijft aandringen " (Nederlands → Duits) :

Als de Europese Unie niet blijft aandringen, komen we niet verder.

Aber dieser Fortschritt wird nicht andauern, es sei denn, die Europäische Union schreitet weiter mutig voran.


Het is dan ook onaanvaardbaar dat het Zweedse voorzitterschap blijft aandringen op een beslissing van het Europees Parlement voor de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon. Niet alleen het zwakke gehalte van het initiatief noopt mij tot deze opmerking maar ook het feit dat het EP verzocht wordt enkele dagen voor de inwerkingtreding van het nieuwe Verdrag af te zien van de institutionele voorrechten die het Verdrag van Lissabon aan het EP verleent op het vlak van criminaliteitspreventie.

Das Beharren der schwedischen Ratspräsidentschaft, dass das Parlament eine Entscheidung vor dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon trifft, ist demnach inakzeptabel. Nicht nur, weil es eine schwache Initiative ist, sondern weil es auch das Parlament bittet, auf die ihm übertragenen institutionellen Vorrechte betreffs der Kriminalprävention zu verzichten. Und zwar durch den Vertrag von Lissabon, der in wenigen Tagen in Kraft trit ...[+++]


( De Commissie zal er bij de partners die zich nog niet bij het Akkoord van Kopenhagen hebben aangesloten, op aandringen dit zo spoedig mogelijk te doen en informatie te verstrekken over hun doelstellingen en voorgenomen maatregelen . De EU blijft zich volledig voor het VN-onderhandelingsproces inzetten om te komen tot een solide en doeltreffende juridisch bindende internationale overeenkomst. De EU is bereid de dialoog en de samen ...[+++]

( Die Kommission wird die Partner, die sich der Kopenhagener Vereinbarung noch nicht angeschlossen haben, weiterhin dazu auffordern, dies baldmöglichst nachzuholen und Informationen über ihre Ziele und geplanten Maßnahmen vorzulegen. Die EU setzt sich nach wie vor entschlossen für die Verhandlungen im Rahmen der UN ein, die zum Abschluss einer robusten und wirksamen rechtsverbindlichen internationalen Übereinkunft führen sollen. Die EU ist bereit, den Dialog und die Zusammenarbeit bei der Abmilderung des Klimawandels und der Anpassung ...[+++]


Verder blijft de Commissie bij de Internationale Maritieme Organisatie aandringen op wezenlijke emissieverminderingen van schepen en is voornemens voorstellen voor maatregelen van de Gemeenschap te gaan doen indien de in 2008 voorziene voorstellen van de IMO niet ambitieus genoeg blijken te zijn.

Zudem dringt die Kommission bei der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO) weiterhin auf eine erhebliche Verringerung der Emissionen von Schiffen und ist bereit, Gemeinschaftsmaßnahmen vorzuschlagen, wenn die IMO 2008 nicht wie vorgesehen ausreichend ambitionierte Vorschläge vorlegt.


Verder blijft de Commissie bij de Internationale Maritieme Organisatie aandringen op wezenlijke emissieverminderingen van schepen en is voornemens voorstellen voor maatregelen van de Gemeenschap te gaan doen indien de in 2008 voorziene voorstellen van de IMO niet ambitieus genoeg blijken te zijn.

Zudem dringt die Kommission bei der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO) weiterhin auf eine erhebliche Verringerung der Emissionen von Schiffen und ist bereit, Gemeinschaftsmaßnahmen vorzuschlagen, wenn die IMO 2008 nicht wie vorgesehen ausreichend ambitionierte Vorschläge vorlegt.


Verder blijft de Commissie bij de Internationale Maritieme Organisatie aandringen op wezenlijke emissieverminderingen van schepen en is voornemens voorstellen voor maatregelen van de Gemeenschap te gaan doen indien de in 2008 voorziene voorstellen van de IMO niet ambitieus genoeg blijken te zijn.

Zudem dringt die Kommission bei der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO) weiterhin auf eine erhebliche Verringerung der Emissionen von Schiffen und ist bereit, Gemeinschaftsmaßnahmen vorzuschlagen, wenn die IMO 2008 nicht wie vorgesehen ausreichend ambitionierte Vorschläge vorlegt.


Het Parlement, dat overigens besloten heeft de post van permanent rapporteur voor humanitaire hulp te creëren, volgt aandachtig de ontwikkelingen op dit gebied en blijft niet aflatend aandringen op een goede financiering hiervan.

Das Parlament, das im Übrigen beschlossen hat, die Stelle eines ständigen Berichterstatters für die humanitäre Hilfe zu schaffen, verfolgt die Entwicklung in diesem Bereich aufmerksam und hat stets auf einer angemessenen Finanzierung beharrt.


43. betreurt dat de toepassing van de medebeslissingsprocedure op fundamentele wetgevingsbesluiten op landbouwgebied (artikel 43 van het EG-Verdrag) door het verzet van de lidstaten niet haalbaar is gebleken en verwacht dat de Commissie erop blijft aandringen dat deze eis wordt gehonoreerd;

43. bedauert, daß sich die Anwendung der Mitentscheidung auf grundlegende legislative Entscheidungen im Bereich der Agrarpolitik (Artikel 43 EGV) angesichts der Widerstände der Mitgliedstaaten nicht durchsetzen ließ, und erwartet, daß die Kommission weiterhin darauf drängt, daß diese Forderung umgesetzt wird;


De Raad blijft er bij de Algerijnse autoriteiten op aandringen om deze zaak opnieuw te overwegen, niet alleen in het licht van de aanpak van de EU maar ook van de steun waarop deze aanpak internationaal kan rekenen.

Der Rat appelliert erneut dringend an die algerischen Behörden, über diese Frage noch einmal nachzudenken, und zwar im Lichte nicht nur des Konzepts der EU, sondern auch der Unterstützung, die dieses Konzept auf internationaler Ebene gefunden hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet blijft aandringen' ->

Date index: 2024-05-21
w