Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe autonome tekst voorgesteld waarin " (Nederlands → Duits) :

Het Commissievoorstel is de derde richtlijn op het gebied van de bestrijding van het witwassen van geld na eerdere richtlijnen uit 1991 en 2001: de vorige richtlijnen komen te vervallen en er wordt een nieuwe autonome tekst voorgesteld waarin onder andere een nauwkeuriger definitie wordt gegeven van het witwassen van geld.

Der Vorschlag der Kommission ist die dritte Richtlinie im Bereich der Bekämpfung der Geldwäsche nach den Richtlinien von 1991 und 2001.


Wat zouden de voordelen zijn vanuit het oogpunt van de industrie, de reële economie en bescherming van de concurrentiepositie, als er nieuwe verordeningen worden voorgesteld waarin rekening wordt gehouden met de horizontale overeenkomsten die niet vallen onder de twee onderhavige groepsvrijstellingsverordeningen?

Worin lägen aus Sicht der Industrie, der Realwirtschaft und des Wettbewerbsschutzes die Vorteile eines Vorschlags neuer Verordnungen, die die horizontalen Vereinbarungen berücksichtigen, die nicht durch die beiden Verordnungen für die Gruppenfreistellung abgedeckt werden, über die wir aktuell sprechen?


De rechtsvorm is een herschikking en een codificatie waarbij 80% van de oude tekst in "nieuwe" bewoordingen wordt hergeschikt (behoudens de beoordeling van de Commissie juridische zaken) en het overige deel nieuwe tekst bevat waarin de nieuwe Solvency II-regels zijn opgenomen.

Als Rechtsform wurde die Neufassung und Kodifizierung gewählt, wobei 80 % des alten Texts (vorbehaltlich der Überprüfung durch den Rechtsausschuss) sprachlich neugefasst wurden und es sich beim Rest um den neuen Text zur Einführung der neuen Solvabilität-II-Vorschriften handelt.


OLAF heeft vandaag zijn nieuwe jaarlijkse activiteitenverslag in Brussel voorgesteld, waarin aan de hand van 18 casestudy's en talrijke tabellen met statistische gegevens de werkzaamheden van OLAF binnen en buiten de EU werden toegelicht.

OLAF legte heute in Brüssel seinen neuen Jahresbericht vor, der anhand von 18 Fallstudien und zahlreichen Statistiken die Tätigkeit des Amtes innerhalb und außerhalb der EU beschreibt.


De werkgroep is opgezet naar aanleiding van de mededeling van 2005 “Een nieuwe kaderstrategie voor meertaligheid” , waarin werd voorgesteld dat een werkgroep de commissaris van Onderwijs, opleiding, cultuur en meertaligheid zou adviseren over de nieuwe initiatieven, een nieuw elan en nieuwe ideeën voor een grootschalige benadering van meertaligheid in de Europese Unie.

Die Einrichtung einer solchen Gruppe hatte die Kommission 2005 in ihrer Mitteilung „Eine neue Rahmenstrategie für Mehrsprachigkeit“ gefordert, um den für allgemeine und berufliche Bildung, Kultur und Mehrsprachigkeit zuständigen Kommissar bei der Entwicklung von Initiativen zu beraten und zu unterstützen, für neuen Schwung und Ideen zu sorgen und so einen ganzheitlichen Ansatz für die Mehrsprachigkeit in der Europäischen Union zu verwirklichen.


Wat nog erger is, is dat in het verslag van de heer Sterckx een nieuwe fase wordt voorgesteld, waarin niet alleen één Europees luchtruim wordt aanbevolen, een voorstel dat nader onderzoek verdient, maar ook dat dit onlosmakelijk verbonden zou moeten worden met de privatisering van de luchtverkeerscontrole.

Schlimmer jedoch ist, daß der Bericht eine neue Etappe vorschlägt, in der nicht nur ein grenzenloser europäischer Himmel geschaffen werden soll – ein Vorschlag, der es wert ist, geprüft zu werden –, sondern daran auch die Privatisierung der Luftverkehrsüberwachung gebunden werden soll, während selbst die USA ihre Regulierungsbehörde für den Luftverkehr nicht privatisiert haben.


De Europese Onderzoekruimte zal ten uitvoer worden gelegd via de instrumenten en financiële middelen die verstrekt worden uit het zesde kaderprogramma waarin, aan de hand van de ervaringen van voorgaande programma's, een hele reeks nieuwe instrumenten wordt voorgesteld zoals geïntegreerde projecten en expertisenetwerken, concentratie op de thematische zwaartepunten waarmee Europa verder gevorderd is, alsmede een belangrijke toename ...[+++]

Der Europäische Forschungsraum soll mit Hilfe der Instrumente und Finanzmittel umgesetzt werden, die durch das sechste Forschungsrahmenprogramm bereitgestellt werden; dieses schlägt auf der Grundlage der in den vorangegangenen Programmen gewonnenen Erfahrungen eine Reihe neuer Instrumente vor. Dazu gehören: integrierte Projekte und Exzellenznetze, die Konzentration auf thematische Prioritäten, in denen Europa weiter fortgeschritten ist, sowie eine erhebliche Anhebung der für Humanressourcen vorgesehenen Finanzmittel, mit Schwerpunkt ...[+++]


- (FR) Ik heb tegen deze tekst gestemd, waarin een nieuwe dereguleringsfase in de telecommunicatiesector wordt voorgesteld, waarbij totaal geen rekening wordt gehouden met openbare of commerciële diensten van algemeen belang, die wel voorzien waren in het Verdrag van Amsterdam.

- (FR) Ich habe gegen diesen Text gestimmt, der eine neue Etappe der Deregulierung der Telekommunikation vorsieht, ohne auch nur im geringsten die Gemeinwohlverpflichtung oder die wirtschaftlichen Dienstleistungen von allgemeinem Interesse zu berücksichtigen, obwohl diese im Vertrag von Amsterdam verankert sind.


Ik kijk vol verwachting uit naar het werkprogramma van de nieuwe Commissie voor 1995, waarin de voorgestelde maatregelen vaste vorm moeten krijgen.

Ich begrüße die Aussicht auf eine Konsolidierung der vorgeschlagenen Maßnahmen im Arbeitsprogramm der neuen Kommission, das 1995 vorgelegt wird".


essentiële eisen voor het verlenen van vergunningen, luchtvaartactiviteiten en luchtvaartuigen uit derde landen - er zijn wijzigingen in het dispositief en in de preambule van deze verordening aangebracht om de bezorgdheid weg te nemen van de lidstaten ten aanzien van het effect op de veiligheid van de voorgestelde essentiële eisen, met name wat betreft het voorgestelde vliegbewijs recreatief vlieger, de inhoud van de regels die moeten worden toegepast op niet-commerciële activiteiten in de Gemeenschap, uitgevoerd door exploitanten uit derde landen, en de omstandigheden waarin ...[+++]

grundlegende Anforderungen für die Zulassung, den Flugbetrieb und Drittlandluftfahrzeuge – Änderungen wurden am verfügenden Teil der Verordnung und an den Erwägungsgründen vorgenommen, um die Bedenken von Mitgliedstaaten hinsichtlich der sicherheitsspezifischen Auswirkungen der vorgeschlagenen grundlegenden Anforderungen insbesondere in folgenden Bereichen auszuräumen: vorgeschlagene Pilotenlizenz für Freizeitflugverkehr, Inhalt der Vorschriften für den nichtgewerblichen Betrieb von Drittlandsbetreibern in der Gemeinschaft und Umstände, unter denen ein Arzt für Allgemeinmedizin im Einklang mit den einzelstaatlichen Vorschriften als flugmedizinischer Sachverständiger fungieren darf. Bewertungsstellen – Die Bestimmung in dem Kommissionsvorsch ...[+++]


w