Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nieuwe maatregelen op wetgevingsgebied zouden vergen " (Nederlands → Duits) :

Slechts in een klein aantal gevallen werden lacunes geconstateerd die een aanvulling van het huidige wetgevingskader met nieuwe maatregelen op wetgevingsgebied zouden vergen.

Nur in wenigen Fällen wurden Mängel identifiziert, die nur durch Vervollständigung der geltenden Rahmenvorschriften durch neue Legislativvorschläge/rechtliche Maßnahmen behoben werden können.


3. Als uit de Indien uit deze beoordeling van de geluidssituatie blijkt dat nieuwe maatregelen exploitatiebeperkingen nodig zouden zijn om een geluidsprobleem op een luchthaven op te lossen, zien het in de geluidsbeperkingsdoelstellingen vastgestelde niveau te halen of te behouden, houden de bevoegde autoriteiten erop toe dat:

(3) Ergibt die Geht aus dieser Bewertung der Lärmsituation hervor , dass zur Erreichung oder Einhaltung der Lärmminderungsziele neue betriebsbeschränkende Maßnahmen erforderlich sind sein könnten, um ein Lärmproblem an einem Flughafen zu lösen , so tragen sorgen die zuständigen Behörden dem dafür, dass


3. Als uit de Indien uit deze beoordeling van de geluidssituatie blijkt dat nieuwe maatregelen exploitatiebeperkingen nodig zouden zijn om een geluidsprobleem op een luchthaven op te lossen, zien het in de geluidsbeperkingsdoelstellingen vastgestelde niveau te halen of te behouden, houden de bevoegde autoriteiten erop toe dat:

(3) Ergibt die Geht aus dieser Bewertung der Lärmsituation hervor , dass zur Erreichung oder Einhaltung der Lärmminderungsziele neue betriebsbeschränkende Maßnahmen erforderlich sind sein könnten, um ein Lärmproblem an einem Flughafen zu lösen , so tragen sorgen die zuständigen Behörden dem dafür, dass


Hoewel deze overgangsregelingen gedurende enkele jaren [2] beperkingen zouden kunnen stellen aan de geografische mobiliteit vanuit de nieuwe lidstaten naar sommige huidige lidstaten, en mogelijk tussen een aantal nieuwe lidstaten, zijn de in het actieplan beschreven maatregelen toch bijzonder relevant voor die nieuwe lidstaten, en zal nauwlettend worden toegezien op de tenuitvoerlegging van die maatregelen na de toetreding.

Diese Übergangsregelungen können die geografische Mobilität von den neuen Mitgliedstaaten in einige der bisherigen Mitgliedstaaten - und möglicherweise auch zwischen verschiedenen neuen Mitgliedstaaten - einige Jahre lang einschränken [2], dennoch sind die im Aktionsplan beschriebenen Maßnahmen auch für die letztgenannten von großer Bedeutung, und das Ausmaß, in dem diese Länder nach dem Beitritt solche Maßnahmen übernehmen, wird aufmerksam beobachtet.


Het standpunt van de commissaris biedt enige hoop voor de toekomst, maar ik vrees dat de Commissie voor bijzonder zware taken gesteld staat die veel meer moed vergen bij het zoeken naar nieuwe methoden en nieuwe maatregelen.

Die Stellungnahme des Kommissars gibt Anlass zu einiger Hoffnung für die Zukunft. Ich fürchte jedoch, dass die Kommission mit extrem schwierigen Aufgaben konfrontiert sein wird, die wesentlich mehr Mut bei der Suche nach neuen Methoden und Maßnahmen erfordern.


Allereerst moet worden onderstreept dat wettelijk bindende en ondersteunende maatregelen van de Europese Unie een rechtsgrondslag zouden vergen die op grond van het huidige Verdrag niet bestaat.

In erster Linie muss betont werden, dass rechtsverbindliche und flankierende Maßnahmen der Europäischen Union einer Rechtsgrundlage bedürfen, die es im Rahmen der bestehenden Verträge nicht gibt.


Allereerst moet worden onderstreept dat wettelijk bindende en ondersteunende maatregelen van de Europese Unie een rechtsgrondslag zouden vergen die op grond van het huidige Verdrag niet bestaat.

In erster Linie muss betont werden, dass rechtsverbindliche und flankierende Maßnahmen der Europäischen Union einer Rechtsgrundlage bedürfen, die es im Rahmen der bestehenden Verträge nicht gibt.


Nieuwe communautaire regels zouden dan ook naar gelang van de lidstaat meer of minder aanpassingen vergen.

Die Rechtsangleichung infolge der neuen EU-Regelungen würde somit unterschiedlich ausfallen.


Sinds het begin van de jaren negentig heeft het UNHCR samengewerkt met regeringen en andere betrokken partijen om hen te helpen bij het ontwikkelen van asielwetgeving en infrastructuur, die verdere werkzaamheden en steun zullen vergen, alsook nieuwe maatregelen op het gebied van ontvangst, integratie en hervestiging.

Seit Anfang der 90er Jahre arbeitet das UNHCR mit den Regierungen und anderen relevanten Akteuren zusammen, um eine Asylgesetzgebung und -infrastruktur zu entwickeln; dieses Vorhaben erfordert weitere Arbeiten und Unterstützung sowie neue Maßnahmen in den Bereichen Aufnahme, Eingliederung und Neuansiedlung.


Het nieuwe kader omvat naast het volksgezondheidsprogramma nog verdere maatregelen op wetgevingsgebied.

Neben dem Aktionsprogramm im Bereich der öffentlichen Gesundheit umfaßt der Aktions rahmen auch andere legislative Maßnahmen.


w