Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noorwegen maken deel » (Néerlandais → Allemand) :

[3] Bulgarije en Roemenië en de landen van de Europese Economische Ruimte (IJsland, Liechtenstein en Noorwegen) maken deel uit van het EWRS-netwerk.

[3] Bulgarien, Rumänien und die EWR-Länder (Island, Liechtenstein und Norwegen) gehören mit zum EWRSNetz.


De volgende economieën maken deel uit van de analyse van de EU/EVA-regio: Oostenrijk; België; Bulgarije; Cyprus; Tsjechië; Denemarken; Estland; Finland; Frankrijk; Duitsland; Griekenland; Hongarije; IJsland; Ierland; Italië; Letland; Litouwen; Luxemburg; Malta; Nederland; Noorwegen; Polen; Portugal; Roemenië; Slowakije; Slovenië; Spanje; Zweden; Zwitserland; Verenigd Koninkrijk.

Die folgenden Volkswirtschaften sind in der Analyse der EU und EFTA erfasst: Österreich, Belgien, Bulgarien, Zypern, Tschechische Republik, Dänemark, Estland, Finnland, Frankreich, Deutschland, Griechenland, Ungarn, Island, Irland, Italien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, Niederlande, Norwegen, Polen, Portugal, Rumänien, Slowakische Republik, Slowenien, Spanien, Schweden, Schweiz, Vereinigtes Königreich.


[28] Van de Europese Economische Ruimte maken ook Noorwegen, Liechtenstein en IJsland deel uit.

[28] Norwegen, Liechtenstein und Island sind Teil des Europäischen Wirtschaftsraums.


Ik had het geluk vorige week deel uit te maken van een delegatie van de Commissie visserij die een bezoek bracht aan Noorwegen.

Ich hatte letzte Woche das Privileg, als Mitglied einer Delegation des Fischereiausschusses nach Norwegen zu reisen.


Meer innovatieve oplossingen zoals onderdelen van het Duitse systeem in de Noordzee aan kabels met Noorwegen te verbinden om de fluctuerende wind met waterkracht gelijk te maken of om van een deel van het enorme windpotentieel groene waterstof te produceren kwamen in deze scenario's niet eens in aanmerking.

Noch innovativere Lösungen, wie die Anbindung von Teilen der deutschen Offshore-Anlagen in der Nordsee per Kabel an Norwegen zum Ausgleich der Schwankungen der Windintensität durch Wasserkraft oder die Produktion von umweltverträglichem Wasserstoff mit einem Teil des riesigen Windenergiepotenzials, sind in diesen Szenarien noch nicht einmal in Betracht gezogen worden.


Noorwegen en IJsland maken reeds deel uit van deze markt door hun lidmaatschap van de Europese Economische Ruimte (EER).

Norwegen und Island sind aufgrund ihrer Mitgliedschaft im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) bereits Teil dieses Markts.


Wat ten slotte IJsland en Noorwegen betreft, maken de artikelen 92 tot en met 118 van de Overeenkomst van Schengen deel uit van de materiële werkingssfeer van de tussen de Europese Unie en deze beide landen gesloten overeenkomst inzake de wijze waarop zij worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis.

In Bezug auf Island und Norwegen schließlich sind die Artikel 92 bis 118 des Schengener Übereinkommens Teil des sachlichen Geltungsbereichs des Übereinkommens zwischen der Europäischen Union und diesen beiden Ländern über deren Assoziation bei der Einrichtung, Durchführung und Entwicklung des Schengen-Besitzstandes.


Van bedoelde instantie maken deel uit de aan de Baltische Zee grenzende landen, d.w.z. de drie Baltische landen, Denemarken, Finland, de Bondsrepubliek Duitsland, Noorwegen, Polen, de Russische Federatie en Zweden.

Dem Ostseerat gehören die Ostsee-Anrainerstaaten Dänemark, Deutschland, Estland, Finnland, Lettland, Litauen, Norwegen, Polen, die Russische Föderation und Schweden an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noorwegen maken deel' ->

Date index: 2024-03-01
w