Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "november 2015 in parijs meerdere terroristische aanslagen " (Nederlands → Duits) :

A. overwegende dat op 13 november 2015 in Parijs meerdere terroristische aanslagen zijn gepleegd, waarbij minstens 130 mensen uit meer dan 26 landen zijn omgekomen, en overwegende dat de EU-lidstaten sinds 2004 door verschillende terroristische aanslagen zijn getroffen waarbij honderden mensen zijn omgekomen en enkele duizenden gewond zijn geraakt;

A. in der Erwägung, dass am 13. November 2015 in Paris mehrere Terroranschläge verübt wurden, bei denen mindestens 130 Menschen – Staatsangehörige mehr als 26 unterschiedlicher Länder – ums Leben kamen; in der Erwägung, dass die EU-Mitgliedstaaten seit 2004 Zielscheibe mehrerer Terroranschläge waren, bei denen Hunderte getötet und Tausende verletzt wurden;


A. overwegende dat op 13 november 2015 in Parijs meerdere terroristische aanslagen zijn gepleegd, waarbij minstens 130 mensen uit meer dan 26 landen zijn omgekomen, en overwegende dat de EU-lidstaten sinds 2004 door verschillende terroristische aanslagen zijn getroffen waarbij honderden mensen zijn omgekomen en enkele duizenden gewond zijn geraakt;

A. in der Erwägung, dass am 13. November 2015 in Paris mehrere Terroranschläge verübt wurden, bei denen mindestens 130 Menschen – Staatsangehörige mehr als 26 unterschiedlicher Länder – ums Leben kamen; in der Erwägung, dass die EU-Mitgliedstaaten seit 2004 Zielscheibe mehrerer Terroranschläge waren, bei denen Hunderte getötet und Tausende verletzt wurden;


A. overwegende dat op 13 november 2015 in Parijs verscheidene terroristische aanslagen zijn gepleegd, waarbij minstens 130 mensen uit meer dan 26 landen zijn omgekomen;

A. in der Erwägung, dass am 13. November 2015 in Paris mehrere Terroranschläge verübt wurden, bei denen mindestens 130 Menschen – Staatsangehörige von mehr als 26 unterschiedlichen Ländern – ums Leben kamen;


A. overwegende dat op 13 november 2015 meerdere terroristische aanslagen in Parijs hebben plaatsgevonden, waarbij ten minste 130 mensen uit meer dan 26 landen zijn omgekomen;

A. in der Erwägung, dass am 13. November 2015 in Paris mehrere Terroranschläge verübt wurden, bei denen mindestens 130 Menschen – Staatsangehörige von mehr als 26 unterschiedlichen Ländern – ums Leben kamen;


A. overwegende dat op 13 november 2015 in Parijs een reeks gecoördineerde terroristische aanslagen is gepleegd, waarbij minstens 130 mensen uit meer dan 26 landen zijn omgekomen en 368 anderen gewond zijn geraakt;

A. in der Erwägung, dass am 13. November 2015 in Paris eine Reihe koordinierter Terroranschläge verübt wurde, bei denen mindestens 130 Menschen – Staatsangehörige von mehr als 26 unterschiedlichen Ländern – ums Leben kamen und 368 Personen verletzt wurden;


Er wordt ook verwezen naar de verklaring van de leden van de Europese Raad op 12 februari 2015, kort na de terroristische aanslagen in Parijs, waarin gewezen wordt op het belang van onderwijs en sociale integratie voor de preventie van radicalisering en het behoud van waarden.

Außerdem wird auf die Erklärung hingewiesen, die die Mitglieder des Europäischen Rates am 12. Februar 2015 kurz nach den Terroranschlägen in Paris abgegeben und in der sie die Bedeutung der Bildung und Integration für die Verhinderung der Radikalisierung und für die Gewährleistung von Werten unterstrichen haben.


De voorstellen van de Commissie inzake terrorismebestrijding — naar aanleiding van de aanslagen in Parijs in november 2015 — weerspiegelen deze aanpak.

Die von der Kommission nach den Anschlägen von Paris im November 2015 vorgelegten Vorschläge zur Bekämpfung des Terrorismus spiegeln diesen Ansatz wider.


Er wordt ook verwezen naar de verklaring van de leden van de Europese Raad op 12 februari 2015, kort na de terroristische aanslagen in Parijs, waarin gewezen wordt op het belang van onderwijs en sociale integratie voor de preventie van radicalisering en het behoud van waarden.

Außerdem wird auf die Erklärung hingewiesen, die die Mitglieder des Europäischen Rates am 12. Februar 2015 kurz nach den Terroranschlägen in Paris abgegeben und in der sie die Bedeutung der Bildung und Integration für die Verhinderung der Radikalisierung und für die Gewährleistung von Werten unterstrichen haben.


Er wordt ook verwezen naar de verklaring van de leden van de Europese Raad op 12 februari 2015, kort na de terroristische aanslagen in Parijs, waarin gewezen wordt op het belang van onderwijs en sociale integratie voor de preventie van radicalisering en het behoud van waarden.

Außerdem wird auf die Erklärung hingewiesen, die die Mitglieder des Europäischen Rates am 12. Februar 2015 kurz nach den Terroranschlägen in Paris abgegeben und in der sie die Bedeutung der Bildung und Integration für die Verhinderung der Radikalisierung und für die Gewährleistung von Werten unterstrichen haben.


(42) Nu de werkzaamheden op het gebied van de gemeenschappelijke richtsnoeren en normen voor het onbruikbaar maken van vuurwapens al flink zijn opgeschoten, heeft de Commissie besloten, gelet op de impact van de terroristische aanslagen van 15 november in Parijs en eerdere aanslagen en schietpartijen in Parijs en Kopenhagen, alsmede het incident in de Thalys, de herziening van de richtlijn te vervroegen.

(42) Da die Arbeit an den einheitlichen Leitlinien und Standards für die Deaktivierung bereits gut vorangekommen ist, hat die Kommission angesichts der Folgen der Terroranschläge vom 15. November 2015 in Paris, der früheren Anschläge und Schusswechsel in Paris und Kopenhagen und des Vorfalls im Thalys beschlossen, die Überarbeitung der Richtlinie vorzuziehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2015 in parijs meerdere terroristische aanslagen' ->

Date index: 2021-05-21
w