Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 1370 2007 dient derhalve » (Néerlandais → Allemand) :

Artikel 9 van Verordening (EG) nr. 1370/2007 dient derhalve zes maanden na de inwerkingtreding van een door de Commissie vast te stellen verordening met betrekking tot dit soort steun, te worden geschrapt.

Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1370/2007 sollte daher mit Wirkung zum Ablauf des sechsten Monats nach Inkrafttreten einer Verordnung der Kommission bezüglich dieser Gruppe staatlicher Beihilfen gestrichen werden.


Verordening 1370/2007 dient tot 2019 stapsgewijze te worden toegepast.

Die Verordnung (EG) Nr. 1370/2007 sollte bis 2019 schrittweise angewendet werden.


(11) Verordening (EG) nr. 1100/2007 dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

(11) Die Verordnung (EG) Nr. 1100/2007 sollte daher entsprechend geändert werden —


(4) Bijlage I van Verordening (EG) nr. 1528/2007 dient derhalve in overeenstemming met artikel 2, lid 3, en in het bijzonder onder b), van die verordening te worden gewijzigd om die landen van de lijst te schrappen.

(4) Daher sollte gemäß Artikel 2 Absatz 3, insbesondere Buchstabe b, der Verordnung (EG) Nr. 1528/2007 Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1528/2007 durch die Streichung dieser Länder aus jenem Anhang geändert werden.


(19) Verordening (EG) nr. 1370/2007 moet derhalve worden gewijzigd,

(19) Die Verordnung (EG) Nr. 1370/2007 sollte entsprechend geändert werden ‑


Verordening (EG) nr. 1315/2007 dient derhalve te worden ingetrokken.

Die Verordnung (EG) Nr. 1315/2007 ist daher aufzuheben.


(35) Er dient aan te worden herinnerd dat artikel 5, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1370/2007 van het Europees Parlement en de Raad uitdrukkelijk bepaalt dat de Richtlijnen 2004/17/EG en 2004/18/EG van toepassing zijn op respectievelijk opdrachten voor diensten en overheidsopdrachten voor openbare diensten met inzake personenvervoer per bus of tram, terwijl Verordening (EG) nr. 1370/2007 van toepassing is op dienstenconcessies voor openbaar personenvervoer per bus en tram.

(35) Es sei daran erinnert, dass Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1370/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates ausdrücklich vorsieht, dass die Richtlinien 2004/17/EG und 2004/18/EG für Dienstleistungsaufträge und für öffentliche Dienstleistungsaufträge für öffentliche Personenverkehrsdienste mit Bussen und Straßenbahnen gelten, während für Dienstleistungskonzessionen für öffentliche Personenverkehrsdienste mit Bussen und Straßenbahnen die Verordnung (EG) Nr. 1370/2007 gilt.


Verordening (EG) nr. 633/2007 dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd.

Die Verordnung (EG) Nr. 633/2007 sollte daher entsprechend geändert werden.


Verordening (EG) nr. 708/2007 dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

Die Verordnung (EG) Nr. 708/2007 sollte daher entsprechend geändert werden —


Verordening (EG) nr. 219/2007 dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

Die Verordnung (EG) Nr. 219/2007 sollte daher entsprechend geändert werden —




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1370 2007 dient derhalve' ->

Date index: 2021-01-08
w