Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 450 2008 dient daarom » (Néerlandais → Allemand) :

Verordening (EG) nr. 450/2008 dient daarom dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

Die Verordnung (EG) Nr. 450/2008 sollte daher entsprechend geändert werden —


Verordening (EG) nr. 826/2008 dient daarom dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

Die Verordnung (EG) Nr. 826/2008 sollte daher entsprechend geändert werden —


(48) Beschikking 2008/381/EG dient daarom te worden gewijzigd om de procedures op elkaar af te stemmen en om het verlenen van passende en tijdige financiële steun aan de daarin genoemde nationale contactpunten te faciliteren .

(48) Die Entscheidung 2008/381/EG sollte daher geändert werden, um die Verfahren anzupassen und eine angemessene und rasche finanzielle Unterstützung der in jener Entscheidung genannten nationalen Kontaktstellen zu erleichtern .


(38) Beschikking 2008/381/EG dient daarom te worden gewijzigd om de procedures op elkaar af te stemmen en het verlenen van passende en tijdige financiële steun aan nationale contactpunten te faciliteren.

(38) Die Entscheidung 2008/381/EG sollte daher geändert werden, um die Verfahren anzupassen und eine angemessene und rasche finanzielle Unterstützung der nationalen Kontaktstellen zu erleichtern.


Verordening (EG) nr. 1235/2008 dient daarom dienovereenkomstig te worden gewijzigd.

Die Verordnung (EG) Nr. 1235/2008 ist daher entsprechend zu ändern.


Verordening (EG) nr. 543/2008 dient daarom dienovereenkomstig te worden gewijzigd.

Die Verordnung (EG) Nr. 543/2008 ist daher entsprechend zu ändern.


Verordening (EG) nr. 1126/2008 dient daarom dienovereenkomstig te worden gewijzigd.

Die Verordnung (EG) Nr. 1126/2008 sollte daher entsprechend geändert werden.


Het aandeel rechten dat geveild wordt dient daarom overeen te komen met het gemiddelde percentage voor veilingen dat voor andere sectoren geldt, zoals vastgelegd in de nationale toewijzingsplannen voor 2008-2012.

Der Anteil der Zertifikate, die versteigert werden, sollte deshalb dem durchschnittlichen prozentualen Anteil von Versteigerungen in anderen Sektoren entsprechen, wie er in den nationalen Zuteilungsplänen von 2008-2012 festgelegt wurde.


22. herinnert eraan dat de vaststelling van de begroting voor de afgelopen twee jaar geschiedde op grond van gerechtvaardigde behoeften voor het efficiënt laten functioneren van de instelling; onderstreept dat de begroting van het Europees Parlement op een zodanig niveau moet worden vastgesteld dat de instelling met gebruikmaking van een redelijk niveau van financiële hulpbronnen zo effectief mogelijk werk kan leveren; is van mening dat het begrotingsniveau voor 2008 met inbegrip van stijgingen in verband met de aanpassing aan het effectieve prijsniveau het niveau van 2007 niet dient ...[+++]

22. erinnert daran, dass die Veranschlagung von Haushaltsmitteln in den letzten beiden Jahren auf der Grundlage eines gerechtfertigten Bedarfs für das effiziente Funktionieren des Organs erfolgte; unterstreicht, dass der Haushaltsplan des Europäischen Parlaments auf einer Höhe festgelegt werden sollte, der dem Organ innerhalb einer vernünftigen Höhe von Finanzmitteln ein möglichst effizientes Arbeiten ermöglicht; ist der Auffassung, dass der Haushaltsansatz für 2008 einschließlich von Anhebungen in Verbindung mit einer Anpassung an ...[+++]


22. herinnert eraan dat de vaststelling van de begroting voor de afgelopen twee jaar geschiedde op grond van gerechtvaardigde behoeften voor het efficiënt laten functioneren van de instelling; onderstreept dat de begroting van het Europees Parlement op een zodanig niveau moet worden vastgesteld dat de instelling met gebruikmaking van een redelijk niveau van financiële hulpbronnen zo effectief mogelijk werk kan leveren; is van mening dat het begrotingsniveau voor 2008 met inbegrip van stijgingen in verband met de aanpassing aan de huidige prijzen ernaar dient te streve ...[+++]

22. erinnert daran, dass die Veranschlagung von Haushaltsmitteln in den letzten beiden Jahren auf der Grundlage eines gerechtfertigten Bedarfs für das effiziente Funktionieren des Organs erfolgte; unterstreicht, dass der Haushaltsplan des Europäischen Parlaments auf einer Höhe festgelegt werden sollte, der dem Organ innerhalb einer vernünftigen Höhe von Finanzmitteln ein möglichst effizientes Arbeiten ermöglicht; ist der Auffassung, dass der Haushaltsansatz für 2008 einschließlich von Anhebungen zur Anpassung an die laufenden Preise ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 450 2008 dient daarom' ->

Date index: 2022-04-24
w