Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nu geen veto zou moeten uitspreken tegen » (Néerlandais → Allemand) :

Griekenland krijgt nu zo veel solidariteit van de zesentwintig andere lidstaten dat het nu geen veto zou moeten uitspreken tegen het openen van onderhandelingen met hun buurland Macedonië.

Mazedonien hat die Bedingungen erfüllt und wartet nun seit 2005 darauf. Griechenland erhält so viel Solidarität von 26 anderen Mitgliedstaaten, dass es jetzt nicht sein Veto gegen die Aufnahme der Verhandlungen mit dem Nachbarland Mazedonien einlegen sollte.


- de toepassing van de meerderheidsregel bij de besluitvorming uitgebreid wordt, hetgeen inhoudt dat de macht van de grootmachten versterkt wordt en dat Portugal geen veto meer kan uitspreken over besluiten die tegen het nationaal belang ingaan;

- die Erweiterung der Anwendung der Mehrheitsregel bei Entscheidungsfindungen, was die Vorherrschaft der Hauptmächte verstärken und Portugal von einem Veto gegen Entscheidungen abhalten wird, was gegen nationale Interessen geht;


7. verklaart zich nogmaals krachtig voorstander van het beginsel dat geen enkel land een veto kan uitspreken tegen de soevereine beslissing van een ander land om tot een internationale organisatie of bondgenootschap toe te treden of het recht heeft een democratisch gekozen regering te destabiliseren;

7. bekräftigt seine tiefe Überzeugung, dass grundsätzlich kein Drittland ein Vetorecht gegen die souveräne Entscheidung eines anderen Landes ausüben darf, sich einer internationalen Organisation oder Allianz anzuschließen, oder das Recht hat, eine demokratisch gewählte Regierung zu destabilisieren;


4. verklaart zich nogmaals krachtig voorstander van het beginsel dat geen enkel land een veto kan uitspreken tegen de soevereine beslissing van een ander land om tot een internationale organisatie of bondgenootschap toe te treden of het recht heeft een democratisch gekozen regering te destabiliseren; maakt zich daarom zorgen over het oogmerk van Rusland de democratisch gekozen president Mikheil Saakashvili ten val te brengen om plaats te maken voor een president die de Ru ...[+++]

4. bekräftigt seine tiefe Überzeugung, dass prinzipiell kein Drittland über ein Veto gegen die souveräne Entscheidung eines anderen Landes verfügt, sich einer internationalen Organisation oder Allianz anzuschließen, oder das Recht hat, eine demokratisch gewählte Regierung zu destabilisieren; äußert daher Sorge bezüglich des russischen Ziels, den demokratisch gewählten Präsidenten Michail Saakaschwili zu stürzen und ihn durch einen der russischen Regierung freundlich gesinnten Präsidenten zu ersetzen;


Als er - zoals nu - sprake is van een leiderschapscrisis, dan moet het Europees Parlement samen met de Europese Commissie het voortouw en de verantwoordelijkheid nemen, en een veto uitspreken tegen het voorstel van de Raad, als er in het Luxemburgse voorstel een ondergrens is vastgesteld.

In Zeiten einer Führungskrise – und die haben wir momentan – sollte das Europäische Parlament zusammen mit der Europäischen Kommission das Ruder und die Verantwortung übernehmen und gegen den Vorschlag des Rates stimmen, wenn der luxemburgische Vorschlag denn die untere Schmerzgrenze war.


Door geen kwetsbare zones op te sporen en aan te wijzen heeft Ierland proberen te voorkomen dat het actieprogramma's zou moeten opstellen. De Commissie komt nu tegen het ontbreken van deze programma's in actie.

Da keine Gebiete beschrieben oder ausgewiesen wurden, hat Irland ferner die Erstellung von Aktionsprogrammen umgangen, was die Kommission ebenfalls kritisiert.


7.49. Langlopende effecten m.u.v. aandelen (exclusief financiële derivaten) (AF.332) moeten altijd tegen de geldende marktwaarde worden gewaardeerd, of het nu gaat om obligaties waarop regelmatig rente wordt betaald, dan wel om "deep-discounted"- of "zero-coupon"-obligaties waarop weinig of geen rente wordt uitbetaald.

7.49. Kapitalmarktpapiere (AF.332) sind grundsätzlich zu jeweiligen Marktpreisen zu bewerten, unabhängig davon, ob es sich um Papiere mit regelmäßiger Zinszahlung, um Anleihen mit niedriger Nominalverzinsung und hohem Rückzahlungskurs ("Deep discount bonds") oder um Null-Kupon-Anleihen handelt, auf die nur sehr geringe oder keine Zinsen gezahlt werden (Getrennt berechnete Stückzinsen gehen in den Marktpreis ein.)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nu geen veto zou moeten uitspreken tegen' ->

Date index: 2024-06-16
w