Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Officieel bezoek
Officieel censor
Officieel document
Officieel keurder
Officieel stempel
Officiële publicatie
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Waarmerk
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien
Zegel

Vertaling van "officieel wil laten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

Software an Systemarchitekturen anpassen


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

Ablaufenlassen der Molke


officieel document [ officiële publicatie ]

amtliches Dokument [ amtliche Veröffentlichung ]


officieel stempel [ waarmerk | zegel ]

Dienstsiegel [ amtlicher Stempel | Amtssiegel | Dienststempel | Siegel ]




officieel aangewezen deskundige officieel benoemd deskundige

amtlich bestellter Sachverstaendiger


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

Waschwasser ablassen | Waschwasser entleeren


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

[Fluggäste einsteigen lassen] | Boardingverfahren für Fluggäste durchführen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds het van kracht worden van het Verdrag van Lissabon is het niet meer de Europese Gemeenschap maar de Europese Unie die de overeenkomst formeel moet goedkeuren: het besluit van de Raad is dus niet alleen bedoeld om de overeenkomst namens de Europese Unie aan te nemen, maar ook om de Zuid-Afrikaanse zijde officieel te laten weten dat de Europese Unie sinds 1 december 2009 in de plaats van de Europese Gemeenschap getreden is en al haar rechten en plichten overneemt, meer in het bijzonder degene die uit de overeenkomst voortkomen.

Seit Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon ist es nicht mehr die Europäische Gemeinschaft, die formal das Abkommen genehmigt, sondern die Europäische Union: Der Beschluss des Rates sieht somit vor, nicht nur den Abschluss im Namen der Europäischen Union zu genehmigen, sondern auch die südafrikanische Seite offiziell davon in Kenntnis zu setzen, dass mit dem 1. Dezember 2009 die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten ist und somit alle Rechte und Pflichten von dieser übernimmt, insbesondere solche, die sich aus dem Abkommen ableiten lassen.


de aan verplichtingen gebonden partijen toestaan de gecertificeerde energiebesparingen die zijn behaald door leveranciers van energiediensten of andere derde partijen, mee te laten tellen voor hun verplichting, onder meer ingeval de aan verplichtingen gebonden partijen via andere officieel goedgekeurde instanties of overheidsinstanties maatregelen propageren die al dan niet formele partnerschappen kunnen inhouden en gecombineerd kunnen worden met andere financieringsbronnen; Wanneer lidstaten zulks toestaan zien zij erop toe dat er e ...[+++]

den verpflichteten Parteien gestatten, zertifizierte Energieeinsparungen, die von Energiedienstleistern oder sonstigen Dritten erzielt werden, auf ihre Verpflichtung anzurechnen; was auch dann gilt, wenn die verpflichteten Parteien Maßnahmen über andere staatlich zugelassene Einrichtungen oder über Behörden fördern, die gegebenenfalls auch förmliche Partnerschaften umfassen können und in Verbindung mit anderen Finanzierungsquellen stehen können. Sofern die Mitgliedstaaten es gestatten, stellen sie sicher, dass ein Genehmigungsverfahren besteht, das klar und transparent ist, allen Marktakteuren offen steht und darauf abzielt, die Zertifi ...[+++]


Bovendien heeft de rijstsector in de Verenigde Staten laten weten dat het plan ook op de oogst van 2010 zal worden toegepast en er controles en certificering vóór de uitvoer zullen plaatsvinden als dit om commerciële redenen vereist is, ook al wordt de maatregel officieel ingetrokken.

Darüber hinaus hat die Branche verlauten lassen, dass sie ihren Plan auch auf die Ernte 2010 anwenden und vor der Ausfuhr weiterhin Untersuchungen durchführen und Bescheinigungen ausstellen werde, auch wenn die Maßnahme aufgehoben werden sollte, sofern die Marktinteressen weitere Maßnahmen erfordern sollten.


officieel te laten weten dat de EU niet instemt met de resultaten van de Nationale Conventie van de strijdkrachten, tenzij is voldaan aan de minimumvoorwaarden die zijn bepaald op de zesde bijeenkomst van ministers van Buitenlandse Zaken van de ASEM (Kildare, april 2004), een behoorlijk democratisch proces is gewaarborgd, en de NLD en andere democratisch gezinde partijen mogen en kunnen deelnemen,

eine offizielle Erklärung, dass die EU kein Resultat des Nationalen Konvents der Militärs akzeptieren wird, solange die auf dem 6. ASEM-Außenministertreffen in Kildare im April 2004 vereinbarten Mindestbedingungen nicht erfüllt sind, ein echter Demokratieprozess nicht gewährleistet ist und der NLD und anderen repräsentativen pro-demokratischen Parteien eine Teilnahme nicht offen steht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
officieel te laten weten dat de EU niet instemt met de resultaten van de Nationale Conventie van de strijdkrachten, tenzij is voldaan aan de minimumvoorwaarden die zijn bepaald op de zesde bijeenkomst van ministers van Buitenlandse Zaken van de ASEM, een behoorlijk democratisch proces is gewaarborgd, en de NLD en andere democratisch gezinde partijen mogen en kunnen deelnemen,

eine offizielle Erklärung, dass die EU kein Resultat des Nationalen Konvents der Militärs akzeptieren wird, solange die auf dem sechsten ASEM-Außenministertreffen in Kildare im April 2004 vereinbarten Mindestbedingungen nicht erfüllt sind, ein echter Demokratieprozess nicht gewährleistet ist und der NLD und anderen repräsentativen pro-demokratischen Parteien eine Teilnahme nicht offen steht;


G. overwegende dat NGO's zich niet officieel mogen laten registreren en dat groepen van de civil society worden beperkt in hun opereren,

G. in der Erwägung, dass nichtstaatliche Organisationen nicht offiziell registriert werden dürfen und dass die Tätigkeit von Gruppen der Bürgergesellschaft beschränkt wird,


Het begrip vergunningstelsel dient onder meer te duiden op de administratieve procedures voor de verlening van vergunningen, licenties, erkenningen of concessies, en ook op de verplichting zich voor de uitoefening van de activiteit in te schrijven als beroepsbeoefenaar, zich te laten opnemen in een register, op een rol of in een databank, officieel benoemd te zijn door een instantie of een beroepskaart aan te vragen.

Der Begriff der Genehmigungsregelung sollte unter anderem die Verwaltungsverfahren, in denen Genehmigungen, Lizenzen, Zulassungen oder Konzessionen erteilt werden, erfassen sowie die Verpflichtung zur Eintragung bei einer Berufskammer oder in einem Berufsregister, einer Berufsrolle oder einer Datenbank, die Zulassung durch eine Einrichtung oder den Besitz eines Ausweises, der die Zugehörigkeit zu einem bestimmten Beruf bescheinigt, falls diese Voraussetzung dafür sind, eine Tätigkeit ausüben zu können.


G. overwegende dat president Issaias tien jaar na de onafhankelijkheid nog steeds zijn positie officieel moet laten bekrachtigen door normale democratische verkiezingen te organiseren, en dat de allereerste parlementsverkiezingen in het land die waren gepland voor december 2001, om veiligheidsredenen voor onbepaalde tijd zijn uitgesteld,

G. im Bedauern darüber, dass Präsident Isayas zehn Jahre nach der Unabhängigkeit seinen Status immer noch nicht durch den normalen demokratischen Prozess einer Wahl offiziell anerkennen ließ und dass die ersten Parlamentswahlen des Landes, die für Dezember 2001 geplant waren, aus Sicherheitsgründen auf unbestimmte Zeit verschoben wurden,


Er wordt overwogen om Eurostat in de loop van het jaar 2000 officieel een reeks van dergelijke indicatoren te laten uitwerken.

Aussagekräftigere Indikatoren erhält man durch Bereinigung dieser Effekte auf möglichst disaggregiertem Niveau. Ein solches Set von Indikatoren soll von Eurostat innerhalb des Jahres 2000 gebildet werden.


7. Ter vereenvoudiging van de procedure kan de bevoegde instantie de begunstigde organisatie ontheffen van de verplichting het document te laten afstempelen, wanneer de goederen voor officieel gebruik bestemd zijn.

7. Zur Vereinfachung des Verfahrens kann die zuständige Behörde darauf verzichten, von einer Einrichtung, die eine Freistellung für amtliche Zwecke beantragt, die Erlangung des Dienstsiegels zu fordern.


w