Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ogen zien collega » (Néerlandais → Allemand) :

Als we over de financiering praten, moeten we ook de toekomst onder ogen zien. Collega El Khadraoui heeft het al aangestipt: op den duur voldoet het niet om uitsluitend met de luchtvaart als invalshoek te proberen te bepalen wie verantwoordelijk is voor de veiligheidsmaatregelen waar grote knooppunten in de infrastructuur om vragen.

Bei der Finanzierung müssen wir uns aber eine Zukunftsfrage stellen. Kollege El Khadraoui hat es ja schon angesprochen: Wir können nicht dabei stehen bleiben, nur anhand des Flugverkehrs darüber zu debattieren, wer die Sicherheitsmaßnahmen im Zusammenhang mit großen Transportinfrastrukturen übernimmt.


Ten eerste moeten wij het effect op de kosten van het levensonderhoud onder ogen zien; de statistieken wijzen er dan wel op dat de gemiddelde kosten van het levensonderhoud slechts minimaal zijn gestegen bij de invoering van de euro, maar, zoals al door collega’s van mij is opgemerkt, wanneer men zich verder verdiept in dit onderwerp, realiseert men zich dat de goederen en diensten die de Europese burger dagelijks gebruikt, aanzienlijk in prijs zijn gestegen.

Zuerst müssen wir die Auswirkungen auf die Lebenshaltungskosten sehen, Statistiken zeigen nämlich, dass die durchschnittlichen Lebenshaltungskosten mit der Einführung des Euro nur minimal gestiegen sind, aber, wie meine Kollegen angemerkt haben, wenn man sich eingehender mit der Materie befasst, stellt man fest, dass die Preise für Gegenstände und Dienstleistungen, die die europäischen Bürger jeden Tag in Anspruch nehmen, erheblich angezogen haben.


(NL) Voorzitter, collega’s, we moeten de waarheid onder ogen durven zien.

– (NL) Herr Präsident, meine Damen und Herren!


In de ontwerpresolutie, die ik samen met mijn uitmuntende collega, de heer Klaus-Heiner Lehne, heb opgesteld, worden enkele belangwekkende lijnen uitgezet, ook al weigert ons Parlement soms de waarheid onder ogen te zien.

Der Entschließungsentwurf, den ich zusammen mit meinem trefflichen Kollegen Klaus-Heiner Lehne vorgelegt habe, zeigt einige interessante Wege auf, selbst wenn unser Parlament zuweilen nicht bereit ist, der Wahrheit ins Auge zu sehen.


Wat dat betreft ben ik zeer te spreken over een opmerking die vandaag van de kant van de Groenen, van collega Özdemir, kwam, namelijk dat we het Barcelona-proces en het beleid ten aanzien van de Middellandse-Zeelanden meer op elkaar af moeten stemmen, want op den duur moeten we voor deze regio een klassiek nabuurschapsbeleid voeren. Daarom dienen we de situatie van dit moment onder ogen te zien en in de juiste termen en categorieën ...[+++]

Hier hat mir heute eine Äußerung von Seiten der Grünen, vom Kollegen Özdemir, sehr gut gefallen, dass wir nämlich den Barcelona-Prozess und die Mittelmeerstaaten in der Nachbarschaftspolitik mehr miteinander verzahnen müssen, denn die Mittelmeerpolitik wird auf Dauer eine Nachbarschaftspolitik im klassischen Sinne sein müssen. Deshalb müssen wir uns heute mit den Begrifflichkeiten und Kategorien, wie sie heute gegeben sind, arrangieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ogen zien collega' ->

Date index: 2022-08-30
w