Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "omdat het aantal kerncentrales wereldwijd " (Nederlands → Duits) :

Nucleaire veiligheid: Omdat het aantal kerncentrales wereldwijd blijft toenemen is de nucleaire veiligheid nu al een belangrijk onderwerp dat in verband met de bescherming van het klimaat vermoedelijk nog aan belang zal toenemen.

Kerntechnische Sicherheit: Angesichts der weltweit weiter steigenden Anzahl von Kernkraftwerksblöcken ist die kerntechnische Sicherheit bereits jetzt ein Zukunftsthema, das aufgrund von Klimaschutzüberlegungen vermutlich eher noch an Bedeutung zunehmen wird.


Zij zal haar stelsel van algemene preferenties (SAP), waarmee zij door middel van gereduceerde tarieven, nultarieven of tariefcontingenten ontwikkelingslanden specifieke tariefpreferenties toekent, tot ongeveer 80 landen beperken omdat inmiddels een aantal meer geavanceerde ontwikkelingslanden wereldwijd concurrerend zijn.

Sie plant, ihr Allgemeines Präferenzsystem (APS), mit dem Entwicklungsländern spezifische Zollpräferenzen in Form von verringerten Zollsätzen oder Zollsätzen bzw. Zollkontingenten zu 0 % gewährt werden, auf etwa 80 Länder zu beschränken, und damit dem Umstand Rechnung zu tragen, dass stärker fortgeschrittene Entwicklungsländer mittlerweile weltweit wettbewerbsfähig sind.


De stimulering van een nieuwe generatie technologen moet op het gebied van het nucleair onderzoek dringend worden geïntensiveerd, omdat alleen al door het aantal kerncentrales belangrijke toekomstvragen aan de orde zullen worden gesteld.

Die Förderung von Nachwuchsforschern ist auf dem Gebiet der Kernforschung dringend zu intensivieren, da sich allein durch die bestehende Zahl an Kernkraftwerken wichtige Zukunftsfragen ergeben, die dringend weiterer Forschungsbemühungen bedürfen.


F. overwegende dat klimaatverandering een van de belangrijkste uitdagingen van de 21ste eeuw vormt, omdat het zeer nadelige, wereldwijde gevolgen heeft voor het natuurlijk milieu, de economie en de sociale situatie; dat extreme weersituaties over de gehele wereld hierdoor in aantal en in intensiteit toenemen; dat de doelstellingen van het protocol van Kyoto een essentiële voorwaarde vormen voor een ...[+++]

F. in der Erwägung, dass der Klimawandel eine der großen Herausforderungen im 21. Jahrhundert ist und weltweit beträchtliche negative Auswirkungen auf die Umwelt, die Wirtschaft und die Gesellschaft hat, auch in Form der zunehmenden Häufigkeit und Intensität extremer Wetterlagen auf der gesamten Erde; in der Erwägung, dass die Ziele des Kyoto-Protokolls eine wesentliche Bedingung für eine globale Strategie im Hinblick auf den Klimawandel sind, dass aber weitere Ziele für den Zeitraum nach 2012 gesetzt werden müssen;


F. overwegende dat klimaatverandering een van de belangrijkste uitdagingen van de 21ste eeuw vormt, omdat het zeer nadelige, wereldwijde gevolgen heeft voor het natuurlijk milieu, de economie en de sociale situatie; dat extreme weersituaties over de gehele wereld hierdoor in aantal en in intensiteit toenemen; dat de doelstellingen van het protocol van Kyoto een essentiële voorwaarde vormen voor een ...[+++]

F. in der Erwägung, dass der Klimawandel eine der großen Herausforderungen im 21. Jahrhundert ist und weltweit beträchtliche negative Auswirkungen auf die Umwelt, die Wirtschaft und die Gesellschaft hat, auch in Form der zunehmenden Häufigkeit und Intensität extremer Wetterlagen auf der gesamten Erde; in der Erwägung, dass die Ziele des Kyoto-Protokolls eine wesentliche Bedingung für eine globale Strategie im Hinblick auf den Klimawandel sind, dass aber weitere Ziele für den Zeitraum nach 2012 gesetzt werden müssen;


F. overwegende dat klimaatverandering een van de belangrijkste uitdagingen van de 21ste eeuw vormt, omdat het zeer nadelige, wereldwijde gevolgen heeft voor het natuurlijk milieu, de economie en de sociale situatie; dat extreme weersituaties over de gehele wereld hierdoor in aantal en in intensiteit toenemen, dat de doelstellingen van het protocol van Kyoto een essentiële voorwaarde vormen voor een ...[+++]

F. in der Erwägung, dass der Klimawandel eine der großen Herausforderungen im 21. Jahrhundert ist und weltweit beträchtliche negative Auswirkungen auf die Umwelt, die Wirtschaft und die sozialen Verhältnisse hat, auch in Form der zunehmenden Häufigkeit und Intensität extremer Wetterlagen auf der gesamten Erde; in der Erwägung, dass die Ziele des Kyoto-Protokolls eine wesentliche Bedingung für eine globale Strategie im Hinblick auf den Klimawandel sind, dass aber weitere Ziele für den Zeitraum nach 2012 gesetzt werden müssen;


nucleaire veiligheid: omdat de Europese Unie een hoog niveau van nucleaire veiligheid eist, heeft een aantal kandidaat-lidstaten besloten kerncentrales te sluiten waarvan internationaal wordt erkend dat ze niet tegen redelijke kosten kunnen worden gemoderniseerd.

Nukleare Sicherheit: Da die Europäische Union auf einer hohen nuklearen Sicherheit besteht, hat eine Reihe von Kandidatenländern beschlossen, Kernkraftwerke stillzulegen, die international als nicht zu vernünftigen Kosten modernisierbar gelten.


Op 3 mei 1999 besloot de Commissie de procedure in te leiden omdat zij vreesde dat de operatie een machtspositie in een aantal wereldwijde markten in het leven zou roepen of versterken (zie IP/99/306).

Am 3. Mai 1999 beschloß die Kommission, ein Verfahren zu eröffnen, da erhebliche Bedenken bestanden, daß durch den Zusammenschluß eine beherrschende Stellung auf verschiedenen weltweiten Märkten geschaffen oder gestärkt würde (siehe IP/99/306).


w