Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder de leiding van onze collega daniel " (Nederlands → Duits) :

Voorzitter Juncker: "Sinds mijn verkiezingscampagne in 2014 heb ik erop aangedrongen dat de Europese Commissie onder mijn leiding grote zaken die er voor onze burgers echt toe doen, groot moet aanpakken, en wij zullen aan het eind van ons mandaat in 2019 de positieve resultaten voorleggen die zij verwachten.

Präsident Juncker erklärte hierzu: „Schon während meiner Wahlkampagne im Jahr 2014 habe ich darauf gepocht, dass die Europäische Kommission unter meiner Leitung in großen Dingen, die den Bürgerinnen und Bürgern wirklich wichtig sind, Größe zeigt und vor dem Ende ihrer Amtszeit im Jahr 2019 die positiven Ergebnisse liefert, die von ihr erwartet werden.


voeren een eenvoudige behoeftenanalyse uit onder leiding van een ervaren collega.

Durchführung einer einfachen Bedarfsbewertung unter Aufsicht eines erfahreneren Kollegen.


De discussienota over de sociale dimensie van Europa, die is opgesteld onder leiding van vicevoorzitter Dombrovskis en commissaris Thyssen, werpt brede en maatschappelijke vragen op over hoe we leven en hoe maatschappijen georganiseerd zijn, maar ook hoe we onze levensstandaard kunnen behouden, meer en betere banen kunnen sc ...[+++]

Im Reflexionspapier über die soziale Dimension Europas, das unter Federführung von Vizepräsident Dombrovskis und Kommissionsmitglied Thyssen ausgearbeitet wurde, werden konkret die folgenden übergreifenden, unsere Lebensweise und die Organisation der Gesellschaft betreffenden Fragen gestellt: Wie können wir in der Gesellschaft und Arbeitswelt der Zukunft unseren Lebensstandard aufrechterhalten, mehr und bessere Arbeitsplätze schaffen, die Menschen mit den richtigen Kompetenzen ausstatten und einen größeren Zusammenhalt unserer Gesellschaft sicherstellen?


− (EN) Ik ben zeer ingenomen met deze resolutie, die onder leiding van onze collega Eva Joly tot stand is gekomen en waarin blijdschap wordt geuit over het feit dat de PPV in 2009 een kader is blijven bieden voor een open, democratische en diepgaande dialoog tussen de Europese Unie en de ACS-landen en wordt aangedrongen op een versterkte politieke dialoog; waarin de positieve reactie wordt verwelkomd van de nieuwe commissaris voor de handel op het verzoek van ...[+++]

– Ich zolle dieser Entschließung, die unter der Führung unserer Kollegin Eva Joly entstanden ist, meinen Beifall. Dort heißt es, dass es begrüßt wird, dass die PPV auch 2009 den Rahmen für einen offenen, demokratischen und vertieften Dialog zwischen der Europäischen Union und den AKP-Staaten über das Cotonou-Partnerschaftsabkommen, einschließlich der WPA-Verhandlungen, geboten hat, und man fordert einen weiter reichenden politischen Dialog. Man begrüßt die positive Haltung des neuen für Handelsfragen zuständigen Mitglieds der Kommission zu der Forderung mehrerer AKP-Länder un ...[+++]


Onze recente beslissing om een EU-missie die het Malinese leger moet opleiden en adviseren, te starten; onze steun aan de missie naar Mali onder Afrikaanse leiding die de terroristen moet bestrijden; en de snelle reactie van Frankrijk en andere lidstaten van de EU op het Malinees verzoek om steun, stuk voor stuk getuigen ze van de rol en de verantwoor­delijkheden die Europa in de wereld op zich neemt.

Unser jüngster Beschluss, eine EU-Mission zur Ausbildung und Beratung der malischen Streitkräfte einzuleiten, unsere Unterstützung der Mission für Mali zur Bekämpfung von Terroristen unter afrikanischer Führung und die schnelle Reaktion Frankreichs und anderer EU-Mitgliedstaaten auf das Hilfsersuchen der malischen Regierung – all das zeugt von der globalen Rolle und Verantwortung Europas.


Zoals mijn collega’s weten, heeft het Parlement een werkgroep onder de zeer bekwame leiding van onze collega Dagmar Roth-Behrendt, die de verbetering van de werkzaamheden van ons Parlement onderzoekt.

Wie den Kolleginnen und Kollegen sicher bekannt ist, hat das Parlament eine Arbeitsgruppe unter dem sehr guten Vorsitz unserer Kollegin Dagmar Roth-Behrendt eingesetzt, die sich mit der Verbesserung der Arbeit unseres Parlaments befasst hat.


Uit de tien meest populaire projecten kiest de jury, voorgezeten door Connie Hedegaard, drie winnaars. Die worden gevierd op de Sustainia-prijsuitreiking in Kopenhagen in oktober 2013. Dit evenement wordt georganiseerd door onze campagnepartner Sustainia, een internationaal duurzaamheidsproject — onder leiding van Arnold Schwarzenegger — met als doel gemakkelijk beschikbare oplossingen op t ...[+++]

Eine Jury unter dem Vorsitz von Connie Hedegaard wird aus einer Liste der zehn beliebtesten Projekte drei Gewinner auswählen, die im Oktober 2013 bei der Sustainia Award Ceremony in Kopenhagen geehrt werden, einer von unserem Kampagnenpartner Sustainia – einer internationalen Nachhaltigkeitsinitiative mit Arnold Schwarzenegger an der Spitze, die sich um die Identifizierung und Förderung einsatzbereiter Lösungen bemüht – organisierten Veranstaltung.


Onder leiding van vicevoorzitter van de Commissie Ashton blijven we samen met onze collega's van humanitaire hulp de Haïtianen bijstaan in de nasleep van deze verschrikkelijke gebeurtenis".

In Zusammenarbeit mit unseren Kollegen von der Humanitären Hilfe und unter Leitung von Vizepräsidentin Ashton werden wir den Haitianern weiter beistehen, um diese Katastrophe zu bewältigen.“


In de lente heeft een parlementaire commissie onder de leiding van onze collega Daniel Cohn-Bendit de gevangenissen in de buurt van Istanboel en Ankara bezocht en zij heeft een aantal voorstellen voorgelegd aan de minister van Justitie.

Im Frühjahr besuchte ein parlamentarischer Ausschuss unter Leitung unseres Kollegen Daniel Cohn-Bendit die Gefängnisse in der Nähe von Istanbul und Ankara und legte dem Justizminister einige Vorschläge vor.


36. Wij zijn ons er evenwel van bewust dat de huidige internationale economische moeilijkheden, die worden gekenmerkt door een algemene daling van de economische groei in de wereld en een geringere toename van de handelsstromen en investeringen, slechts kunnen worden overwonnen indien wij onze krachten bundelen onder leiding van geïndustrialiseerde economieën die een cruciale rol zullen spelen bij het stimuleren van de opleving van de economische groei in de wereld en bij het vergemakkelijk ...[+++]

36. Wir sehen jedoch, dass wir zur Überwindung der derzeitigen internationalen wirtschaftlichen Probleme, die durch eine allgemeine Verringerung des Weltwirtschaftswachstums, des Handelswachstums und der Investitionen gekennzeichnet sind, unsere Anstrengungen bündeln müssen, allen voran die industrialisierten Volkswirtschaften, denen eine entscheidende Rolle dabei zukommt, den ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder de leiding van onze collega daniel' ->

Date index: 2021-11-04
w