Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onder het tsjechische voorzitterschap helaas nogal » (Néerlandais → Allemand) :

We weten dat de Raad onder het Tsjechische voorzitterschap helaas nogal conservatieve standpunten heeft ingenomen met betrekking tot gelijke kansen voor mannen en vrouwen.

Wir wissen, dass der Rat und die tschechische Präsidentschaft leider eine sehr konservative Haltung gegenüber der Förderung der Gleichbehandlung von Männern und Frauen eingenommen haben.


Onder het Tsjechisch voorzitterschap hebben we het protectionisme van de hand gewezen en is het ons gelukt om te komen tot een gemeenschappelijke en gecoördineerde aanpak van de crisis, zowel binnen de EU als op het internationale toneel.

Unter dem tschechischen Vorsitz erteilten wir dem Protektionismus eine klare Absage und einigten uns auf einen gemeinsamen und koordinierten Ansatz im Umgang mit den Auswirkungen der Krise, sowohl innerhalb der EU als auch auf internationaler Ebene.


U bent daar weliswaar niet zozeer verantwoordelijk voor, maar de consensus was onder het Tsjechische voorzitterschap verre te zoeken.

Den Premierminister trifft in diesem Zusammenhang zwar die geringste Verantwortung, aber der tschechische Ratsvorsitz war alles andere als harmonisch.


Onder het Tsjechische voorzitterschap worden ook de besprekingen voortgezet over de uitbreiding van de EU met de landen van de Westelijke Balkan en Turkije.

Unter der tschechischen Präsidentschaft werden ferner die Gespräche über eine Erweiterung im Hinblick auf die Länder des Westbalkans und die Türkei fortgesetzt.


Wat gaat u doen om de euro onder het Tsjechisch voorzitterschap te verdedigen?

Was werden Sie tun, um den Euro während der tschechischen Präsidentschaft zu verteidigen?


De werkzaamheden zullen onder het Tsjechische voorzitterschap worden voortgezet.

Die Beratungen werden unter tschechischem Vorsitz fortgesetzt.


Het debat in de Raad over de toekomst van het plattelandsontwikkelingsbeleid is het vervolg van eerdere discussies onder het Tsjechische en het Franse voorzitterschap, die waren toegespitst op de eerste pijler van het GLB.

Mit der Aussprache im Rat über die Zukunft der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums werden die vorangegangenen Bera­tungen unter tschechischem und französischem Vorsitz, die sich vorrangig mit der ersten Säule der GAP befassten, fortgeführt.


1. De Associatieraad EU/Tsjechische Republiek heeft op dinsdag 10 november 1998 zijn vierde ministeriële zitting gehouden, onder voorzitterschap van de heer Jan KAVAN, Minister van Buitenlandse Zaken van de Tsjechische Republiek.

1. Der Assoziationsrat EU-Tschechische Republik hat am Dienstag, den 10. November 1998 unter dem Vorsitz des Ministers für auswärtige Angelegenheiten der Tschechischen Republik, Herrn Jan KAVAN, seine vierte Tagung abgehalten.


GEZAMENLIJK PERSCOMMUNIQUÉ 1. De Associatieraad van de EU en de Tsjechische Republiek heeft op dinsdag 30 januari 1996 zijn tweede zitting gehouden onder voorzitterschap van de heer Josef ZIELENIEC, Minister van Buitenlandse Zaken van de Tsjechische Republiek en in 1996 Voorzitter van de Associatieraad.

Der Assoziationsrat EU-Tschechische Republik hat am Dienstag, den 30. Januar 1996 unter dem Vorsitz des Ministers für auswärtige Angelegenheiten der Tschechischen Republik und Präsidenten des Assoziationsrates für das Jahr 1996, Herrn Josef ZIELENIEC, seine zweite Tagung abgehalten.


Op 27 en 28 april 2009 is door Estland onder auspiciën van het Tsjechische EU-voorzitterschap in Tallinn een ministeriële conferentie inzake bescherming van kritieke informatie-infrastructuur georganiseerd.

Am 27. und 28. April 2009 veranstaltete Estland in Tallinn unter Schirmherrschaft des tschechi­schen EU-Vorsitzes eine Ministerkonferenz über das Thema Schutz kritischer Infra­strukturen.


w