Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderhandelingen een standvastige houding moet innemen " (Nederlands → Duits) :

Mijnheer de commissaris, er heerst chaos. Op een zeker moment moet er orde op zaken worden gesteld en moet de Europese Unie een strenge en standvastige houding innemen met betrekking tot deze kwestie.

Chaos herrscht vor, Kommissar, und irgendwann muss bei dieser Angelegenheit die Ordnung mit strenger und fester Hand seitens der Europäischen Union wieder hergestellt werden.


Mijnheer de commissaris, er heerst chaos. Op een zeker moment moet er orde op zaken worden gesteld en moet de Europese Unie een strenge en standvastige houding innemen met betrekking tot deze kwestie.

Chaos herrscht vor, Kommissar, und irgendwann muss bei dieser Angelegenheit die Ordnung mit strenger und fester Hand seitens der Europäischen Union wieder hergestellt werden.


Zoals bekend hebben vele lidstaten tijdens het formuleren van het mandaat van de Raad voor de Top van Seattle de culturele dimensie een speciaal accent gegeven. Met name hebben die lidstaten benadrukt dat de Europese Unie in het kader van de onderhandelingen een standvastige houding moet innemen bij het verdedigen van de culturele specificiteit.

Bekanntlich haben viele Mitgliedstaaten, als es um die Festlegung des Mandats des Rates für den Gipfel in Seattle ging, besonders darauf geachtet, die kulturelle Dimension und vor allem die Notwendigkeit hervorzuheben, daß die Europäische Union bei diesen Verhandlungen eine unerschütterliche Position zur Wahrung der kulturellen Besonderheit vertreten muß.


overwegende dat een constructieve betrokkenheid van aandeelhouders en werknemers een bedrijfsdoelstelling moet zijn; overwegende dat hiertoe gezocht moet worden naar andere mogelijke maatregelen om te komen tot een effectieve betrokkenheid van de aandeelhouders bij de vormgeving van het beloningsbeleid van het bedrijf (zoals de in Duitsland ingevoerde mogelijkheid dat bedrijven voor een geschaald beloningsbeleid toestemming van de aandeelhouders vragen in de vorm van een adviserende stemming), mede omdat aandeelhouders niet altijd bereid of toegerust zijn om daarin een actievere rol te vervullen; overwegende dat dit ook betekent dat ge ...[+++]

in der Erwägung, dass das Ziel des Unternehmens in einer konstruktiven Mitwirkung der Aktionäre und seiner Mitarbeiter bestehen sollte; in der Erwägung, dass dies die Erforschung anderer Maßnahmen für die wirksame Einbeziehung der Aktionäre in die Gestaltung der Unternehmenspolitik in Sachen Vergütung erfordert (wie die in Deutschland eingeführte Möglichkeit, die Zustimmung der Aktionäre zu einer Politik der abgestuften Vergütung durch einen nicht verbindlichen Beschluss der Hauptversammlung zu erlangen), vor allem da Aktionäre nicht ...[+++]


De houding van de regering, die weigert buitenlandse waarnemers onderzoek te laten doen naar de vraag waarom er zoveel doden zijn gevallen, en die journalisten intimideert en extern toezicht in de weg staat, die houding betekent dat het Parlement een stevig standpunt moet innemen met betrekking tot dit vraagstuk.

Die Haltung der Regierung, die ausländischen Beobachtern die Untersuchung der vielen Todesfälle verweigert sowie Journalisten einschüchtert und Kontrollen von außen verhindert, bedeutet, dass das Parlament zu dieser Frage einen festen Standpunkt einnehmen muss.


14. is van mening dat de Commissie een veel kritischer houding moet innemen ten opzichte van de negatieve gevolgen voor het milieu van subsidies - met name op het terrein van het energie- en landbouwbeleid en ten opzichte van milieusubsidies die voortdurend gecontroleerd moeten worden op hun doeltreffendheid en die eventueel moeten worden gewijzigd of door andere instrumenten vervangen;

14. ist der Ansicht, dass die Kommission eine viel kritischere Haltung hinsichtlich der negativen Auswirkungen der Beihilfen auf die Umwelt - insbesondere im Bereich der Energie- und Agrarpolitik - und hinsichtlich der Beihilfen für die Umwelt vertreten sollte, die kontinuierlich auf ihre Effizienz hin überprüft und ggf. geändert oder durch andere Instrumente ersetzt werden müssen;


De Raad heeft een besluit aangenomen over het standpunt dat de Gemeenschap in de gezamenlijke Raad EU/Mexico moet innemen met betrekking tot de vaststelling van een kader voor onderhandelingen over overeenkomsten inzake wederzijdse erkenning conform Besluit nr. 2/2001 van de Raad dat voorziet in de liberalisering van de handel in diensten tussen de partijen in overeenstemming met de GATS.

Der Rat hat einen Beschluss über den Standpunkt der Gemeinschaft im Gemischten Rat EU-Mexiko zu der Schaffung eines Rahmens für die Aushandlung von Vereinbarungen über die gegenseitige Anerkennung gemäß dem Beschluss Nr. 2/2001 des Gemischten Rates angenommen, der die Liberalisierung des Dienstleistungshandels zwischen den Parteien gemäß dem GATS vorsieht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhandelingen een standvastige houding moet innemen' ->

Date index: 2024-02-02
w