Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderneming hitachi en mitsubishi » (Néerlandais → Allemand) :

Op grond van de clementieregeling van 2006 kreeg Renesas (en haar moedermaatschappijen in de gemeenschappelijke onderneming Hitachi en Mitsubishi) volledige immuniteit, omdat zij de eerste onderneming was die de Commissie van het bestaan van het kartel op de hoogte bracht.

Im Rahmen der Kronzeugenregelung der Kommission von 2006 wurde Renesas (und Hitachi und Mitsubishi als Muttergesellschaften des Gemeinschaftsunternehmens) die Geldbuße vollständig erlassen, da es das erste Unternehmen war, das die Kommission über die Existenz des Kartells informierte.


In september legde de Commissie geldboeten op aan Infineon, Philips, Samsung en Renesas (toentertijd een joint venture van Hitachi en Mitsubishi) omdat zij betrokken waren bij een kartel voor smartcardchips dat de EER bestreek.

Im September belegte die Kommission Infineon, Philips, Samsung und Renesas (damals ein Gemeinschaftsunternehmen von Hitachi und Mitsubishi) für ihre Teilnahme an einem EWR-weiten Kartell für Smartcard-Chips mit einer Geldbuße.


Vervolgens ontving de Commissie clementieverzoeken van Sumitomo, Hitachi en JPS en van Mitsubishi.

Daraufhin beantragten Sumitomo, Hitachi und JPS sowie Mitsubishi bei der Kommission die Anwendung der Kronzeugenregelung.


Op 4 december 2014 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat de ondernemingen Mitsubishi Heavy Industries Ltd („MHI”, Japan) en Mitsubishi Corporation („MC”, Japan) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de concentratieverordening de gezamenlijke zeggenschap verkrijgen over de onderneming MHI Compressor International Corporation („MCO-I”, Verenigde Staten).

Am 4. Dezember 2014 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Die Unternehmen Mitsubishi Heavy Industries Ltd („MHI“, Japan) und Mitsubishi Corporation („MC“, Japan) übernehmen im Sinne des Artikels 3 Absatz 1 Buchstabe b der Fusionskontrollverordnung die gemeinsame Kontrolle über das Unternehmen MHI Compressor International Corporation („MCO-I“, USA).


De zaak betreft een nagenoeg wereldwijd kartel op de markten voor onderzeese en ondergrondse stroomkabels, waarbij de volgende ondernemingen betrokken zijn: Nexans (2); Prysmian en haar vroegere moedermaatschappijen, Pirelli en Goldman Sachs (3); JPS en haar moedermaatschappijen in de gemeenschappelijke onderneming, Hitachi en Sumitomo (4); Viscas en haar moedermaatschappijen in de gemeenschappelijke onderneming, Furukawa en Fujikura (5); ABB (6); Brugg (7); Silec, haar huidige moedermaatschappij, General Cable, en haar voorgang ...[+++]

Gegenstand der Sache ist ein nahezu weltweit operierendes Kartell auf den Märkten für Energiekabel (Unterwasserkabel und Erdkabel), an dem die folgenden Unternehmen beteiligt waren: Nexans (2), Prysmian und seine früheren Muttergesellschaften Pirelli und Goldman Sachs (3), JPS sowie Hitachi und Sumitomo als Muttergesellschaften dieses Gemeinschaftsunternehmens (4), Viscas sowie Furukawa und Fujikura als Muttergesellschaften dieses Gemeinschaftsunternehmens (5), ABB (6), Brugg (7), Silec sowie seine gegenwärtige Muttergesellschaft Gene ...[+++]


Op 2 februari 2009 en 20 april 2009 verzochten JPS (samen met haar moedermaatschappijen Sumitomo en Hitachi) en Mitsubishi respectievelijk om vermindering van de geldboeten overeenkomstig de clementieregeling.

Am 2. Februar 2009 und am 20. April 2009 beantragten JPS (gemeinsam mit seinen Muttergesellschaften Sumitomo und Hitachi) und Mitsubishi eine Ermäßigung der Geldbußen nach der Kronzeugenregelung.


De Europese Commissie heeft haar toestemming verleend voor de oprichting van een joint venture, SuperH genaamd, tussen de Japanse onderneming Hitachi Ltd. en het Nederlandse bedrijf STMicroelectronics N.V., waarin de samenwerking van beide ondernemingen op het gebied van de ontwikkeling van microprocessor cores in een zelfstandige onderneming wordt ondergebracht.

Die Europäische Kommission hat das Jointventure "SuperH" von Hitachi Ltd., Japan, und dem niederländischen Unternehmen STMicroelectronics N.V. genehmigt, die ihre Zusammenarbeit bei der Entwicklung von Mikroprozessorkernen damit in einem unabhängigen Unternehmen zusammenlegen wollen.


Hoewel de gemeenschappelijke onderneming van Hitachi en LGE de eerste in haar soort is voor CD- en DVD-drives, is het uitbesteden van de fabrikage een reeds aan de gang zijnde trend in de hoogtechnologische bedrijfstakken, inzonderheid in de sectoren computers en telecommunicatie.

Dieses Gemeinschaftsunternehmen ist zwar das erste seiner Art für CD- und DVD-Laufwerke, die Auslagerung der Produktion ist jedoch eine gegenwärtige Entwicklung in der Spitzentechnikindustrie insbesondere bei Computern und in der Telekommunikation.


De Europese Commissie heeft groen licht gegeven voor de gemeenschappelijke onderneming van het Japanse Hitachi Ltd en het Zuid-Koreaanse LG Electronics in de sector disk drives voor optische gegevensopslag (CD- en DVD-drives).

Die Europäische Kommission hat der Gründung eines Gemeinschaftsunternehmens zwischen dem japanischen Unternehmen Hitachi Ltd. und dem südkoreanischen Unternehmen LG Electronics im Bereich der optischen Datenspeicher-Laufwerke für CD und DVD zugestimmt.


Hitachi en LGE richten een gemeenschappelijke onderneming op in de sector disk drives voor optische gegevensopslag, waartoe CD-drives en DVD-drives voor computers horen.

Hitachi und LGE haben ein Gemeinschaftsunternehmen im Bereich der optischen CD- und DVD-Datenspeicher-Laufwerke für Computer gegründet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderneming hitachi en mitsubishi' ->

Date index: 2024-01-25
w