Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderwijs betreft dient » (Néerlandais → Allemand) :

Wat het secundair onderwijs betreft, dient de leerplichtige wanneer hij uiterlijk binnen het schooljaar waarin hij de leeftijd van vijftien jaar bereikt, via de examencommissie geen enkel getuigschrift of diploma van het secundair onderwijs behaalt, in het door de Vlaamse Gemeenschap erkende onderwijs of in een erkend vormingscentrum te worden ingeschreven.

Was den Sekundarunterricht betrifft, muss der Lernpflichtige, wenn er spätestens innerhalb des Schuljahres, in dem er das Alter von 15 Jahren erreicht, über den Prüfungsausschuss kein einziges Abschlusszeugnis oder Diplom des Sekundarunterrichts erhält, in den durch die Flämische Gemeinschaft anerkannten Unterricht oder in ein anerkanntes Ausbildungszentrum eingeschrieben werden.


Bij het regelen van de essentiële aspecten van het onderwijs, wat de inrichting, erkenning of subsidiëring ervan betreft, dient de bevoegde wetgever rekening te houden met de door artikel 24, § 1, van de Grondwet gewaarborgde onderwijsvrijheid.

Was die Regeln bezüglich der wesentlichen Aspekte des Unterrichts hinsichtlich der Organisation, Anerkennung oder Bezuschussung betrifft, muss der zuständige Gesetzgeber die durch Artikel 24 § 1 der Verfassung gewährleistete Unterrichtsfreiheit berücksichtigen.


20. wijst erop dat voortijdig schoolverlaten en beperkte toegang tot hoger en universitair onderwijs fundamentele factoren zijn voor het ontstaan van hoge percentages langdurige werkloosheid en de sociale samenhang ernstig in gevaar brengen; is van oordeel dat, aangezien deze twee punten tot de voornaamste door de Commissie in het kader van de Europa 2020-strategie geformuleerde doelstellingen behoren, bijzondere aandacht dient te worden besteed aan de uitwerking van specifieke acties en beleidsmaatregelen wat ...[+++]

20. stellt fest, dass die Schulabbruchquote und der beschränkte Zugang zu Hochschul- und Universitätsausbildung wesentliche Faktoren für eine hohe Langzeit-Arbeitslosenquote und dem sozialen Zusammenhalt abträglich sind; ist der Ansicht, dass, da diese beiden Punkte zu den vorrangigen Zielen der Kommission in der Strategie Europa 2020 zählen, der Einführung gezielter Maßnahmen zugunsten des Zugangs junger Menschen zur Bildung in Form von Stipendien, Zuschüssen und Darlehen für Studenten und Initiativen zur Dynamisierung der Schulausbildungsgänge besonderes Augenmerk gelten muss;


20. wijst erop dat voortijdig schoolverlaten en beperkte toegang tot hoger en universitair onderwijs fundamentele factoren zijn voor het ontstaan van hoge percentages langdurige werkloosheid en de sociale samenhang ernstig in gevaar brengen; is van oordeel dat, aangezien deze twee punten tot de voornaamste door de Commissie in het kader van de Europa 2020-strategie geformuleerde doelstellingen behoren, bijzondere aandacht dient te worden besteed aan de uitwerking van specifieke acties en beleidsmaatregelen wat ...[+++]

20. stellt fest, dass die Schulabbruchquote und der beschränkte Zugang zu Hochschul- und Universitätsausbildung wesentliche Faktoren für eine hohe Langzeit-Arbeitslosenquote und dem sozialen Zusammenhalt abträglich sind; ist der Ansicht, dass, da diese beiden Punkte zu den vorrangigen Zielen der Kommission in der Strategie Europa 2020 zählen, der Einführung gezielter Maßnahmen zugunsten des Zugangs junger Menschen zur Bildung in Form von Stipendien, Zuschüssen und Darlehen für Studenten und Initiativen zur Dynamisierung der Schulausbildungsgänge besonderes Augenmerk gelten muss;


15. is van mening dat, gezien de toename van het aantal Europese scholen en van het aantal leerlingen die daar onderwijs volgen, de kerntaken van de raad van bestuur in de formulering van strategische doelen, in toezicht en inspectie dienen te liggen; is van mening dat detailvraagstukken met betrekking tot het beheer van afzonderlijke scholen in eerste instantie door het dagelijks bestuur van de betreffende school dienen te worden behandeld en dat iedere school wat betreft operationele en financiële kwesties als een autonome ...[+++]

15. ist der Auffassung, dass aufgrund des Anstiegs der Zahl der Europäischen Schulen und der Zahl der dort unterrichteten Schüler die Aufgaben des Obersten Rates im Wesentlichen in der Vorgabe strategischer Ziele, der Aufsicht und Überprüfung bestehen sollten; ist der Auffassung, dass auf die einzelnen Schulen bezogene Verwaltungsdetailfragen zunächst von den Verwaltungsräten der einzelnen Schulen behandelt werden sollten, und dass jede Schule als autonome Einheit im Hinblick auf operative und finanzielle Angelegenheiten betrachtet werden sollte;


15. is van mening dat, gezien de toename van het aantal Europese scholen en van het aantal leerlingen die daar onderwijs volgen, de kerntaken van de hoge raad in de formulering van strategische doelen, in toezicht en inspectie dienen te liggen; is van mening dat detailvraagstukken met betrekking tot het beheer van afzonderlijke scholen in eerste instantie door de beheerraad van de betreffende school dienen te worden behandeld en dat iedere school wat betreft operationele en financiële kwesties als een autonome entiteit ...[+++]

15. ist der Auffassung, dass aufgrund des Anstiegs der Zahl der Europäischen Schulen und der Zahl der dort unterrichteten Schüler die Aufgaben des Obersten Rates im Wesentlichen in der Vorgabe strategischer Ziele, der Aufsicht und Überprüfung bestehen sollten; ist der Auffassung, dass auf die einzelnen Schulen bezogene Verwaltungsdetailfragen zunächst von den Verwaltungsräten der einzelnen Schulen behandelt werden sollten, und dass jede Schule als autonome Einheit im Hinblick auf operative und finanzielle Angelegenheiten betrachtet werden sollte;


(4) Het ESF dient de beleidsmaatregelen van de lidstaten die nauw aansluiten bij de richtsnoeren en aanbevelingen in het kader van de Europese werkgelegenheidsstrategie en de overeengekomen doelstellingen van de Gemeenschap met betrekking tot sociale integratie, non-discriminatie, de bevordering van gelijkheid tussen vrouwen en mannen, onderwijs en opleiding, en die welke het concept van levenslang leren toepassen, zowel binnen een bedrijf als daarbuiten, met bijzondere aandacht voor basisopleiding, te steunen om een betere bijdrage t ...[+++]

(4) Es ist dafür Sorge zu tragen, dass der ESF die Politiken der Mitgliedsstaaten unterstützt, die mit den europäischen Leitlinien und Empfehlungen im Rahmen der Europäischen Beschäftigungsstrategie übereinstimmen sowie mit den vereinbarten Zielsetzungen der Gemeinschaft im Bereich der sozialen Eingliederung, der Nichtdiskriminierung, der Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern und der allgemeinen und beruflichen Bildung, sowie mit denjenigen, die das Konzept des lebenslangen Lernens sowohl am Arbeitsplatz als auch außerhalb anwenden mit besonderem Augenmerk auf die Erstausbildung , um besser zur Umsetzung der Ziele und Vorga ...[+++]


(2) Wat de begunstigden van de steunregeling betreft, dient de nadruk te liggen op de kleuterscholen en het lager onderwijs en moet het aan de lidstaten worden overgelaten te beslissen of het middelbaar onderwijs al dan niet eveneens onder de regeling valt.

(2) Es empfiehlt sich, als Beihilfebegünstigte Kindergärten und Grundschulen vorzusehen und den Mitgliedstaaten die Entscheidung darüber zu überlassen, ob die Regelung auch für weiterführende Schulen gilt.


Artikel 164 van het bestreden decreet dient immers, wat het gesubsidieerd vrij onderwijs betreft, gelezen te worden in samenhang met het decreet van 5 april 1995 tot oprichting van onderhandelingscomités in het vrij gesubsidieerd onderwijs (Belgisch Staatsblad, 8 juni 1995), dat in de artikelen 32 tot 35 de onderhandelingsbevoegdheid van de lokale onderhandelingscomités vastlegt.

Artikel 164 des angefochtenen Dekrets ist nämlich, was das subventionierte freie Unterrichtswesen anbelangt, in Verbindung mit dem Dekret vom 5. April 1995 zur Gründung von Verhandlungsausschüssen im subventionierten freien Unterrichtswesen (Belgisches Staatsblatt, 8. Juni 1995) zu betrachten, welches in den Artikeln 32 bis 35 die Verhandlungsbefugnis der örtlichen Verhandlungsausschüsse festlegt.


Wat de inhoud betreft, dient prioriteit te worden verleend aan het Europees niveau, de talenkennis en het intercultureel begrip, de vaardigheden met het pedagogisch gebruik van ICT, de Europese samenwerking tussen instellingen en gelijken, alsook aan de interconnectie tussen de verschillende in de lidstaten op Internet uitgewerkte multimediale netwerken en sites voor het onderwijs, teneinde een Europese virtuele onderwijsruimte te bevorderen.

Hinsichtlich der Inhalte könnte der europäischen Ebene, den sprachlichen Fertigkeiten und dem interkulturellen Verständnis, dem Einsatz der IKT im Unterricht, der europäischen Kooperation zwischen Schulen und sonstigen Bildungsstätten sowie der Verknüpfung der verschiedenen Schulnetze und Websites für multimediale Lernprogramme, die von den Mitgliedstaaten entwickelt wurden, Vorrang eingeräumt werden, um die Schaffung eines virtuellen europäischen Bildungsraumes zu fördern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwijs betreft dient' ->

Date index: 2025-01-25
w