Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Academie
Academisch onderwijs
Grande école
Het leeg laten lopen van een
Hoger onderwijs
Hogere vakschool
Hogeschool
Instelling voor hoger onderwijs
Instelling voor technisch onderwijs
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Onderwijs
Openbaar onderwijs
Openbare school
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Schoolopleiding
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Tertiair onderwijs
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Traduction de «onderwijs te laten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

Ablaufenlassen der Molke


software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

Software an Systemarchitekturen anpassen


onderwijs [ schoolopleiding ]

Unterrichtswesen [ Schulwesen ]


hoger onderwijs [ academie | academisch onderwijs | grande école | hogere vakschool | hogeschool | instelling voor hoger onderwijs | instelling voor technisch onderwijs | tertiair onderwijs ]

Hochschulausbildung [ Akademie | akademische Ausbildung | Elitehochschule („grande école) | Fachhochschule | Gesamthochschule | Hochschule | Hochschulinstitut | Hochschulwesen | Technische Hochschule | Tertiärbereich ]


openbaar onderwijs [ openbare school ]

öffentliches Schulwesen [ staatliche Schule | Staatsschule ]


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

Waschwasser ablassen | Waschwasser entleeren


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

[Fluggäste einsteigen lassen] | Boardingverfahren für Fluggäste durchführen


het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

Dammdrainage


(laten overwinteren | (laten) overwinteren

Überwinterung


Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en Wetenschappelijk Onderzoek

Minister des Hochschulunterrichts, des Weiterbildungsunterrichts und der Wissenschaftlichen Forschung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegelijkertijd moet ons beleid erop gericht zijn mensen het onderwijs te laten volgen en de vaardigheden te laten verwerven die nodig zijn om mee te groeien met onze economieën.

Gleichzeitig müssen wir unsere Politik darauf ausrichten, dass den Menschen die Bildung und die Qualifikationen vermittelt werden, die sie brauchen, um mit der Entwicklung unserer Volkswirtschaften Schritt zu halten.


Een dergelijk gemeenschappelijk Europees referentiekader, dat transparant is voor zowel leerlingen als werkgevers en leren op alle niveaus integreert (algemeen en beroepsonderwijs, voortgezet en hoger onderwijs, formeel en informeel onderwijs) is niet alleen nodig om onderwijs en werkgelegenheid in Europa soepel op elkaar te laten aansluiten en bovendien het traject van levenslang leren van het individu te verbeteren.

Ein solcher gemeinsamer europäischer Bezugsrahmen für Qualifikationen, der für Lernende wie Arbeitgeber transparent ist und das Lernen auf allen Ebenen umfasst (allgemeine und berufliche Bildung, Sekundar- und Tertiarniveau, formale und nicht formale Qualifikationen), wird benötigt, um Bildung und Beschäftigung in Europa enger miteinander zu verknüpfen, aber auch, um dem Einzelnen das lebenslange Lernen zu erleichtern.


14. verzoekt de regering van Pakistan met klem om nauw samen te werken met de VN en de EU om de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te verwezenlijken, met name doel 2, dat inhoudt dat alle kinderen, zowel jongens als meisjes, uiterlijk in 2015 een volledig basisonderwijstraject zullen kunnen volgen; verzoekt de Pakistaanse regering er een prioriteit van te maken om meer meisjes onderwijs te laten genieten en hun veiligheid op school te waarborgen;

14. fordert die pakistanische Regierung auf, zur Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eng mit den Vereinten Nationen und der EU zusammenzuarbeiten, insbesondere was das Ziel Nr. 2 betrifft, laut dem sichergestellt werden soll, dass alle Kinder in der ganzen Welt, Jungen wie Mädchen, bis zum Jahr 2015 eine Grundschulausbildung vollständig abschließen können; fordert die pakistanische Regierung auf, die Erhöhung der Zahl der Mädchen, die eine Schulausbildung erhalten, als vorrangig einzustufen und ihre Sicherheit zu garantieren, während sie zur Schule gehen;


32. spoort de regering aan om van gendergelijkheid een prioriteit bij haar hervormingen te maken, daarbij armoede onder vrouwen aan te pakken alsmede de sociale integratie en arbeidsparticipatie van vrouwen te vergroten; herhaalt zijn voorstel om verder te gaan met de invoering van een systeem van verplichte quota teneinde een betekenisvolle aanwezigheid van vrouwen te verzekeren op alle niveaus in het bedrijfsleven, de publieke sector en in de politiek; is tevreden met de inspanningen van de regering om meer meisjes aan onderwijs te laten deelnemen, als gevolg waarvan de genderkloof in het lager onderwijs bijna gedicht is, en verzoekt ...[+++]

32. legt der Regierung nahe, der Gleichstellung von Frauen und Männern in ihren Reformanstrengungen Priorität einzuräumen, die Armut von Frauen zu bekämpfen und die soziale Eingliederung von Frauen und ihre Beteiligung am Arbeitsmarkt zu erhöhen; bekräftigt seinen Vorschlag, die Einführung eines Quotensystems einzuleiten, damit eine adäquate Vertretung von Frauen auf allen Ebenen in Unternehmen, im öffentlichen Sektor und in der Politik sichergestellt ist; begrüßt die Bemühungen der Regierung, mehr Mädchen in das Schulsystem zu integrieren, was dazu geführt hat, dass die geschlechtsspezifischen Unterschiede in der Grundschule nahezu be ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. spoort de regering aan om van gendergelijkheid een prioriteit bij haar hervormingen te maken, daarbij armoede onder vrouwen aan te pakken alsmede de sociale integratie en arbeidsparticipatie van vrouwen te vergroten; herhaalt zijn voorstel om verder te gaan met de invoering van een systeem van verplichte quota teneinde een betekenisvolle aanwezigheid van vrouwen te verzekeren op alle niveaus in het bedrijfsleven, de publieke sector en in de politiek; is tevreden met de inspanningen van de regering om meer meisjes aan onderwijs te laten deelnemen, als gevolg waarvan de genderkloof in het lager onderwijs bijna gedicht is, en verzoekt ...[+++]

32. legt der Regierung nahe, der Gleichstellung von Frauen und Männern in ihren Reformanstrengungen Priorität einzuräumen, die Armut von Frauen zu bekämpfen und die soziale Eingliederung von Frauen und ihre Beteiligung am Arbeitsmarkt zu erhöhen; bekräftigt seinen Vorschlag, die Einführung eines Quotensystems einzuleiten, damit eine adäquate Vertretung von Frauen auf allen Ebenen in Unternehmen, im öffentlichen Sektor und in der Politik sichergestellt ist; begrüßt die Bemühungen der Regierung, mehr Mädchen in das Schulsystem zu integrieren, was dazu geführt hat, dass die geschlechtsspezifischen Unterschiede in der Grundschule nahezu be ...[+++]


29. spoort de regering aan om van gendergelijkheid een prioriteit bij haar hervormingen te maken, daarbij armoede onder vrouwen aan te pakken alsmede de sociale integratie en arbeidsparticipatie van vrouwen te vergroten; herhaalt zijn voorstel om verder te gaan met de invoering van een systeem van verplichte quota teneinde een betekenisvolle aanwezigheid van vrouwen te verzekeren op alle niveaus in het bedrijfsleven, de publieke sector en in de politiek; is tevreden met de inspanningen van de regering om meer meisjes aan onderwijs te laten deelnemen, als gevolg waarvan de genderkloof in het lager onderwijs bijna gedicht is, en verzoekt ...[+++]

29. legt der Regierung nahe, der Gleichstellung von Frauen und Männern in ihren Reformanstrengungen Priorität einzuräumen, die Armut von Frauen zu bekämpfen und die soziale Eingliederung von Frauen und ihre Beteiligung am Arbeitsmarkt zu erhöhen; bekräftigt seinen Vorschlag, die Einführung eines Quotensystems einzuleiten, damit eine adäquate Vertretung von Frauen auf allen Ebenen in Unternehmen, im öffentlichen Sektor und in der Politik sichergestellt ist; begrüßt die Bemühungen der Regierung, mehr Mädchen in das Schulsystem zu integrieren, was dazu geführt hat, dass die geschlechtsspezifischen Unterschiede in der Grundschule nahezu be ...[+++]


In dit specifieke geval zouden dat maatregelen moeten zijn om het recht van kinderen op onderwijs te waarborgen en om Romagezinnen te dwingen hun kinderen onderwijs te laten volgen zolang zij leerplichtig zijn.

In diesem spezifischen Fall Maßnahmen, die für die Kinder das Recht auf Bildung gewährleisten und die Familien der Roma-Kinder zur Einhaltung der Schulpflicht nötigen.


verbetering van de kwaliteit van onderwijs en opleiding, met de nadruk op mobiliteit: het is de bedoeling er in de periode tot 2010 drie miljoen universitaire studenten van te laten profiteren; jaarlijks 150 000 stagiairs in beroepsopleiding aan mobiliteitsprojecten te laten deelnemen van nu tot 2013; 10% van de schoolbevolking aan mobiliteitsacties te laten deelnemen gedurende de looptijd van het programma en 50 000 volwassenen aan mobiliteitsacties voor een leven lang leren.

Verbesserung der Qualität der allgemeinen und beruflichen Bildung, wobei der Mobilität besondere Bedeutung zukommt: Bis zum Jahr 2010 sollen 3 Millionen Studierende Studienzeiten im Ausland absolvieren, bis 2013 sollen jährlich 150 000 Jugendliche in der Berufsausbildung an Mobilitätsaktionen teilnehmen, 10 % der Schüler sollen während der gesamten Programmlaufzeit an Mobilitätsaktionen teilnehmen und 50 000 Erwachsene sollen an Maßnahmen im Rahmen des lebenslangen Lernens teilnehmen.


verbetering van de kwaliteit van onderwijs en opleiding, met de nadruk op mobiliteit: het is de bedoeling er in de periode tot 2010 drie miljoen universitaire studenten van te laten profiteren; jaarlijks 150 000 stagiairs in beroepsopleiding aan mobiliteitsprojecten te laten deelnemen van nu tot 2013; 10% van de schoolbevolking aan mobiliteitsacties te laten deelnemen gedurende de looptijd van het programma en 50 000 volwassenen aan mobiliteitsacties voor een leven lang leren.

Verbesserung der Qualität der allgemeinen und beruflichen Bildung, wobei der Mobilität besondere Bedeutung zukommt: Bis zum Jahr 2010 sollen 3 Millionen Studierende Studienzeiten im Ausland absolvieren, bis 2013 sollen jährlich 150 000 Jugendliche in der Berufsausbildung an Mobilitätsaktionen teilnehmen, 10 % der Schüler sollen während der gesamten Programmlaufzeit an Mobilitätsaktionen teilnehmen und 50 000 Erwachsene sollen an Maßnahmen im Rahmen des lebenslangen Lernens teilnehmen.


Afhankelijk van het land zijn dergelijke stijgingen bedoeld voor alle diverse activiteiten of voor specifieke terreinen, zoals bijvoorbeeld de uitbreiding van het aantal onderwijsgevenden, hun voortgezette bij- en nascholing, de verhoging van hun salaris, het gehele systeem van de beroepsopleiding, de regelingen om jongeren te laten blijven deelnemen binnen een systeem van flexibele vormen van onderwijs en scholing, waaraan echter wel kwalificaties zijn verbonden, de hervorming van het volwassenenonderwijs of de uitbreiding van het aa ...[+++]

Je nach Mitgliedstaat zielen diese Steigerungen entweder auf die Gesamtheit der verschiedenen Maßnahmen ab, oder sie fließen vorzugsweise in bestimmte Bereiche, wie etwa die Erhöhung der Zahl der Lehrer, ihre Weiterbildung oder die Aufstockung ihrer Gehälter, die Gesamtheit des Berufsausbildungssystems, die Maßnahmen, mit denen die Jugendlichen in einem flexiblen, aber qualifizierenden System der allgemeinen und beruflichen Bildung gehalten werden sollen, die Reform der Erwachsenenbildung oder die Erhöhung der Zahl der Vorschulplätze, die berufliche Bildung oder die Hochschulbildung.


w