Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ongekend groten getale heeft " (Nederlands → Duits) :

B. overwegende dat de bevolking van Oekraïne zich wekenlang in ongekend groten getale heeft verzameld om voor vrijheid en democratie te demonstreren in de zogeheten Euromaidan-beweging;

B. in der Erwägung, dass sich viele Wochen lang unzählige Ukrainer auf dem Euromajdan versammelt haben, um ihre Unterstützung für Freiheit und Demokratie kundzutun;


G. overwegende dat de bevolking van Oekraïne zich wekenlang in ongekend groten getale op het Euromaidan heeft verzameld om voor vrijheid en democratie te demonstreren;

G. in der Erwägung, dass in der Ukraine seit vielen Wochen unzählige Menschen aus Anlass des Euromajdan zusammenkommen und ihre Unterstützung für Freiheit und Demokratie kundtun;


K. overwegende dat inlichtingendiensten cryptografische protocollen en -producten systematisch hebben ondermijnd om communicatie en gegevens te kunnen onderscheppen; overwegende dat de National Security Agency (NSA) van de VS in groten getale "zero-day exploits" heeft verzameld – zwakke punten in de IT-beveiliging die het publiek of de verkoper van het product nog niet bekend zijn; overwegende dat dergelijke activiteiten de mondiale inspanningen ter ...[+++]

K. in der Erwägung, dass Nachrichtendienste Verschlüsselungsprotokolle und -produkte systematisch unterlaufen, um den Daten- und Kommunikationsverkehr ausspähen zu können; in der Erwägung, dass die Nationale Sicherheitsagentur der Vereinigten Staaten (National Security Agency – NSA) zu einer Vielzahl sogenannter „Zero-Day-Exploits“ – Sicherheitslücken in der IT-Sicherheit, die der Öffentlichkeit oder dem Produktanbieter noch unbekannt sind – Informationen gesammelt hat; in der Erwägung, dass derartige Aktivitäten die globalen Bemühungen zur Verbesserung der IT-Sicherheit untergraben;


K. overwegende dat inlichtingendiensten cryptografische protocollen en -producten systematisch hebben ondermijnd om communicatie en gegevens te kunnen onderscheppen; overwegende dat de National Security Agency (NSA) van de VS in groten getale "zero-day exploits" heeft verzameld – zwakke punten in de IT-beveiliging die het publiek of de verkoper van het product nog niet bekend zijn; overwegende dat dergelijke activiteiten de mondiale inspanningen ter ...[+++]

K. in der Erwägung, dass Nachrichtendienste Verschlüsselungsprotokolle und -produkte systematisch unterlaufen, um den Daten- und Kommunikationsverkehr ausspähen zu können; in der Erwägung, dass die Nationale Sicherheitsagentur der Vereinigten Staaten (National Security Agency – NSA) zu einer Vielzahl sogenannter „Zero-Day-Exploits“ – Sicherheitslücken in der IT-Sicherheit, die der Öffentlichkeit oder dem Produktanbieter noch unbekannt sind – Informationen gesammelt hat; in der Erwägung, dass derartige Aktivitäten die globalen Bemühungen zur Verbesserung der IT-Sicherheit untergraben;


BS. overwegende dat inlichtingendiensten van de VS een beleid voeren waarbij cryptografische protocollen en producten systematisch worden ondermijnd om zelfs versleutelde communicatie te kunnen onderscheppen; overwegende dat de National Security Agency van de VS in groten getale „zero-day exploits” heeft verzameld – zwakke punten in de IT-beveiliging die het publiek of de verkoper van het product nog niet bekend zijn; overwegende dat dergelijke activ ...[+++]

BS. in der Erwägung, dass die US-Geheimdienste eine Strategie verfolgen, mit der sie kryptografische Protokolle und Produkte systematisch unterlaufen, um selbst verschlüsselte Kommunikation abhören zu können; in der Erwägung, dass die National Security Agency der Vereinigten Staaten zu einer Vielzahl sogenannter „Zero-Day-Exploits“ – Schwachstellen in der IT-Sicherheit, die der Öffentlichkeit oder dem Produktanbieter noch unbekannt sind – Informationen gesammelt hat; in der Erwägung, dass derartige Aktivitäten die weltweiten Bemühungen zur Verbesserung der IT-Sicherheit massiv untergraben;


De Europese Unie wenst hierbij haar waardering uit te spreken voor al degenen die zich met vereende krachten hebben ingespannen om van het verkiezingsproces tot dusver een succes te maken, te weten de nationale verkiezingscommissie (CENI), de ONUB en de waarnemingsmissie van de EU, maar vooral het Burundese volk dat in groten getale heeft deelgenomen aan de verkiezing van zijn nieuwe leiders.

Die Europäische Union möchte diese Gelegenheit ergreifen, all denen ihre Anerkennung auszusprechen, die sich gemeinsam dafür eingesetzt haben, dass der Wahlprozess bisher erfolgreich verlaufen ist: der unabhängigen Nationalen Wahlkommission (CENI), der ONUB und der EU-Beobachtungsmission, und ganz besonders dem burundischen Volk, das sich so ausgesprochen zahlreich an der Wahl seiner neuen politischen Führung beteiligt hat.


De Europese Unie feliciteert de Congolese bevolking die met kalmte haar plicht heeft vervuld door op 30 juli 2006 in groten getale naar de stembus te trekken om haar toekomstige leiders te kiezen.

Die Europäische Union beglückwünscht die kongolesische Bevölkerung, die am 30. Juli 2006 in geordneter Weise und unter sehr großer Beteiligung ihrer Pflicht zum Urnengang nachgekommen ist, um ihre neuen Führer zu wählen.


De Raad onderstreept dat de recente ontwikkelingen in Irak aantonen dat dringend een regering van nationale eenheid moet worden gevormd en spoort alle politieke leiders in het land ertoe aan evenveel moed op te brengen als het Iraakse volk, dat bij de verkiezingen van 15 december 2005 in groten getale op hen heeft gestemd.

Der Rat weist darauf hin, dass die jüngsten Entwicklungen in Irak ein Beleg dafür sind, dass eine Regierung der nationalen Einheit unbedingt gebildet werden muss, und richtet einen dringenden Appell an alle politischen Führer im Land, den gleichen Mut aufzubringen wie das irakische Volk, das bei den Wahlen am 15. Dezember 2005 in beeindruckender Zahl für sie stimmte.


5. De druk van de illegale migratie op de EU-lidstaten die aan de Middellandse Zee en de Atlantische Oceaan zijn gelegen, heeft de laatste twee jaar ongekende hoogten bereikt. Om het Schengensysteem veilig te stellen en ter voorkoming van verdere tragedies bij de migranten die bij hun pogingen om de kusten van de Europese Unie te bereiken in groten getale om het leven komen, moet zowel op nationaal als Europees niveau onmiddellijk ...[+++]

5. In den vergangenen zwei Jahren hat der Zustrom illegaler Einwanderer in die im Mittelmeer- und Atlantikraum gelegenen Mitgliedstaaten und der damit verbundene Migrationsdruck ein bislang ungekanntes Ausmaß erreicht, so dass auf europäischer wie auf nationaler Ebene unverzüglich entschlossen vorgegangen werden muss, um das Schengen-System zu schützen und weitere Tragödien unter den illegalen Einwanderern zu verhindern, die bei ihrem Versuch, die Küsten der Europäischen Union zu erreichen, in großer Zahl ihr Leben lassen.


Gezien de enorme logistieke problemen hebben de organisatoren een knappe prestatie geleverd en de Congolese bevolking heeft daarop schitterend gereageerd door in de meeste delen van het land in groten getale en in een positieve en vreedzame sfeer te gaan stemmen.

Die Organisatoren haben angesichts der enormen logistischen Schwierigkeiten hervorragende Arbeit geleistet, und die kongolesischen Bürger haben sich beispielhaft verhalten, indem sie in den meisten Regionen des Landes in einer positiven und friedlichen Atmosphäre in großer Zahl an der Abstimmung teilgenommen haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongekend groten getale heeft' ->

Date index: 2022-12-02
w