Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onlangs een aantal discussies gevoerd » (Néerlandais → Allemand) :

We hebben onlangs een aantal discussies gevoerd over het verband tussen sociale dialoog en economische governance met de sociale partners, waaronder het Europees Verbond van Vakverenigingen.

Wir haben vor kurzem mit den Sozialpartnern Gespräche über die Verbindung zwischen dem sozialen Dialog und der Economic Governance geführt.


We hebben onlangs een aantal discussies gehad in het kader van 1 mei.

Wir haben vor kurzem im Zusammenhang mit dem 1. Mai einige Diskussionen geführt.


De EU heeft onlangs met succes onderhandelingen gevoerd over twee andere luchtvaart­overeenkomsten met Brazilië: een overeenkomst inzake samenwerking op het gebied van de veiligheid van de burgerluchtvaart, die met name voorziet in de wederzijdse erkenning van certificeringsbevindingen en normen inzake luchtwaardigheid, onderhoud en milieueisen; en een "overeenkomst inzake bepaalde aspecten van luchtdiensten", die een aantal bepalingen van de bilatera ...[+++]

Die EU hat unlängst erfolgreich Verhandlungen über zwei weitere Luftverkehrsabkommen mit Brasilien geführt, und zwar über ein Abkommen zur Zusammenarbeit im Bereich der Sicherheit der Zivilluftfahrt, in dem insbesondere die gegenseitige Anerkennung von Zertifizierungsfeststellungen und Normen betreffend die Lufttüchtigkeit, die Instandhaltung und Umweltanforderungen vorge­sehen ist, sowie über ein weiteres Abkommen über bestimmte Aspekte von Luftverkehrsdiensten, durch das verschiedene Bestimmungen der bilateralen Abkommen über Luftverkehrsdienste zwischen Brasilien und den EU-Mitgliedstaaten mit dem EU-Recht in Einklang gebracht ...[+++]


Nogmaals, de rapporteur en ik hebben hierover een aantal discussies gevoerd, en het doet me zeer veel genoegen dat deze amendementen zijn aangenomen.

Ich habe dazu eine Reihe von Gesprächen mit dem Berichterstatter geführt und freue mich sehr, dass diese angenommen wurden.


Nogmaals, de rapporteur en ik hebben hierover een aantal discussies gevoerd, en het doet me zeer veel genoegen dat deze amendementen zijn aangenomen.

Ich habe dazu eine Reihe von Gesprächen mit dem Berichterstatter geführt und freue mich sehr, dass diese angenommen wurden.


Staffan Nilsson, EESC-voorzitter, benadrukt in die discussie dat het EESC alles behalve heeft stilgezeten als het gaat om die begroting en dat aan een aantal van zijn aanbevelingen al gevolg is gegeven in de onlangs uitgebrachte begrotingsherziening.

EWSA-Präsident Staffan Nilsson hob die sehr aktive Rolle hervor, die der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss (EWSA) in der Debatte über den nächsten Haushalt der EU spiele, wobei bereits eine Reihe seiner Empfehlungen in der jüngsten Überprüfung des EU-Haushalts aufgegriffen worden seien.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil een mondeling amendement op overweging A indienen. We hebben de afgelopen dagen en ook het afgelopen uur een aantal discussies gevoerd.

– Herr Präsident! Ich möchte einen mündlichen Änderungsantrag zum Erwägungsgrund A einbringen. Es hat ja in den letzten Tagen und auch in der letzten Stunde eine Reihe von Diskussionen gegeben, zu deren Beendigung ich vielleicht durch eine aufklärende Bemerkung zu diesem Änderungsantrag beitragen kann.


De ministers hadden een uitvoerige discussie over de situatie in het Midden-Oosten, met name op basis van een verslag van het voorzitterschap over de besprekingen die het onlangs in Israël en Egypte heeft gevoerd.

Die Minister berieten eingehend über die Lage im Nahen Osten, wobei sie sich vor allem auf einen Bericht des Vorsitzes über seine jüngsten Gespräche in Israel und Ägypten stützten.


Onlangs heeft de regering, naar aanleiding van de discussie over Sport7, een aantal algemene beginselen vastgelegd betreffende de doorgifte van sportevenementen.

Angesichts der Diskussion in Zusammenhang mit dem Rundfunkveranstalter "Sport 7" sah sich die niederländische Regierung unlängst veranlaßt, die Frage der Fernsehberichterstatung über Sportereignissen grundsätzlich zu regeln.


Aan de hand van verslagen van het Voorzitterschap en de Commissie over onlangs met vertegenwoordigers van de Verenigde Staten gevoerde discussies over de versteviging van de betrekkingen tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten, voerde de Raad een diepgaand debat - waarin werd benadrukt dat de betrekkingen tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten nu allereerst nieuw leven moet worden ingeblazen op p ...[+++]

Der Rat führte auf der Grundlage der Berichte des Vorsitzes und der Kommission über die jüngsten Gespräche mit amerikanischen Vertretern über die Frage des Ausbaus der Beziehungen EU-Vereinigte Staaten eine ausführliche Aussprache und hob dabei hervor, - daß politisch der Wiederbelebung der Beziehungen zwischen der EU und den Vereinigten Staaten ein hoher Stellenwert zukommt und - daß es konkrete Mittel und Wege gibt, um dieses von der EU und den Vereinigten Staaten gemeinsam angestrebte Ziel zu verwirklichen. 2. Der Rat stellte allgemeines Einvernehmen über die Notwendigkeit fest, einen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs een aantal discussies gevoerd' ->

Date index: 2021-06-06
w