Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ons tijdens dit hele proces steeds gesteund » (Néerlandais → Allemand) :

We zullen tijdens het hele proces transparant te werk blijven gaan.

Wir werden über den gesamten Verhandlungsprozess hinweg transparent vorgehen.


Tijdens mijn hele politieke carrière, ook toen ik aan het hoofd van de regio Savoye stond, is mij steeds een ding opgevallen: hindernissen zijn veel gemakkelijker te nemen als je vanuit een bepaald perspectief handelt en wanneer je problemen in perspectief plaatst.

Eines habe ich im Verlaufe meiner politischen Karriere, auch als Präsident der Region Savoien, immer wieder festgestellt: Hindernisse lassen sich viel leichter überwinden, wenn es eine Perspektive gibt und Probleme in die rechte Perspekte gerückt werden.


De Commissie beveelt aan dat alle relevante partijen, zoals universiteiten, de publieke sector of autoriteiten op het gebied van burgerbescherming, tijdens het hele proces bij het werk worden betrokken.

Die Kommission empfiehlt, während des gesamten Prozesses alle Interessenträger (Wissenschaft, Privatsektor, Zivilschutzbehörden usw.) in die Arbeiten einzubeziehen.


In het door mij ingediende amendement heb ik de afvalverwerkingshiërarchie als basis laten dienen. Ik dank mevrouw Jackson voor de wijze waarop ze ons tijdens dit hele proces steeds gesteund heeft.

Dieses Leitprinzip war auch der Ansatz, den ich in meinem Änderungsantrag verfolgt habe, und ich danke Frau Jackson für ihre vielfältige Unterstützung während des gesamten Prozesses.


Gezien de opgedane ervaring wordt bij de nieuwe aanpak de eis gesteld dat tijdens het hele proces een solide staat van dienst wordt aangetoond wat de uitvoering van de hervormingen betreft.

Aufbauend auf den früheren Erfahrungen müssen gemäß diesem Konzept während des gesamten Verhandlungsprozesses solide Erfolge bei der Durchführung von Reformen erzielt werden.


Ik zou de Commissie –in het bijzonder commissaris Frattini – willen danken voor het feit dat zij tijdens dit hele proces steeds aan de zijde van het Parlement heeft gestaan.

Mein Dank gilt der Kommission und ganz besonders dem Vizepräsidenten Frattini, der während des gesamten Prozesses eng mit dem Parlament zusammengearbeitet und –lassen Sie mich das besonders hervorheben – dazu beigetragen hat, dass Kommission und Parlament über weite Strecken Gemeinsamkeiten feststellen konnten.


Fundamentele veranderingen in de ontwikkeling van de dienstensector begonnen pas tijdens de overgangsperiode die volgde op het communistische tijdperk, en bleven tijdens het hele proces van toetreding tot de Europese Gemeenschap doorgaan.

Grundlegende Veränderungen in der Entwicklung des Dienstleistungssektors haben erst während der Übergangsphase im Anschluss an die kommunistische Zeit eingesetzt und wurden im Zuge des Beitrittsprozesses an die Europäischen Gemeinschaften fortgeführt.


D. gelet op het belang van een situatie zonder geweld en intimidatie voor en tijdens de verkiezingen en de noodzaak van een objectieve en onpartijdige houding van het Nationaal Verkiezingscomité tijdens het hele proces,

D. in der Erwägung, dass ein gewaltfreies Umfeld ohne Einschüchterungen vor und während der Wahlen von größter Wichtigkeit ist und dass die Nationale Wahlkommission während des ganzen Prozesses eine objektive und unparteiische Haltung einnehmen muss,


D. gelet op het belang van een situatie zonder geweld en intimidatie voor en tijdens de verkiezingen en de noodzaak van een objectieve en onpartijdige houding van het Nationaal Verkiezingscomité tijdens het hele proces,

D. in der Erwägung, dass ein gewaltfreies Umfeld ohne Einschüchterungen vor und während der Wahlen von größter Wichtigkeit ist und dass die Nationale Wahlkommission während des ganzen Prozesses eine objektive und unparteiische Haltung einnehmen muss,


Met name is tijdens het hele proces van de programmeringsdocumenten tot het programmacomplement een nauwkeurig toezicht uitgeoefend op de invoering van de prestatiereserve om te bereiken dat zowel de gekozen criteria als de methode voor de toewijzing van de betrokken middelen een zo doeltreffend en doorzichtig mogelijke benadering helpen bewerkstelligen.

Insbesondere die Einführung der leistungsgebundenen Reserve wurde in den Programmplanung - von den Programmplanungsdokumenten bis hin zur Ergänzung der Programmplanung - aufmerksam überwacht, um ein Maximum an Effizienz und Transparenz bei den zugrunde gelegten Kriterien und den Modalitäten für die Mittelzuweisung zu gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons tijdens dit hele proces steeds gesteund' ->

Date index: 2024-11-24
w