Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwerpverordening hebben goedgekeurd waarmee " (Nederlands → Duits) :

62. Bij het voorstel van de Commissie over het sluiten van het protocol van de Verenigde Naties tot bestrijding van de illegale vervaardiging van en handel in vuurwapens, met inbegrip van delen en onderdelen, en munitie zijn de vertragingen te wijten aan het feit dat moet worden gewacht totdat de lidstaten de relevante wetgeving, namelijk Richtlijn 91/477/EEG, ten uitvoer hebben gelegd en de ontwerpverordening betreffende een stelsel van in- en uitvoervergunningen wordt goedgekeurd.

62. Bei dem Vorschlag der Kommission über den Abschluss des VN-Protokolls gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit ergeben sich insofern Verzögerungen, als die Mitgliedstaaten die einschlägigen Rechtsvorschriften, insbesondere die Richtlinie 91/477/EG, noch umsetzen müssen und der Verordnungsentwurf über ein Einfuhr-/Ausfuhr-Genehmigungssystem noch verabschiedet werden muss.


In december 2013 hebben de regeringen van de Europese Unie (EU) Verordening (EU) nr. 237/2014 goedgekeurd waarmee een kader voor nucleaire veiligheid en samenwerking met niet-EU-landen is geschapen.

Im Dezember 2013 erließen die Regierungen der Europäischen Union (EU) die Verordnung (Euratom) Nr. 237/2014 zur Schaffung eines Rahmens für die nukleare Sicherheit und für die Zusammenarbeit mit Drittländern.


Hun provocatie gaat zelfs zover dat zij in dezelfde vergadering een verslag en ontwerpverordening hebben goedgekeurd waarmee de bank- en financiële transacties van alle burgers in de EU in de gaten gehouden worden.

Ebenso ungeheuerlich ist es auch, dass sie gleichzeitig, auf derselben Tagung, einen Bericht und einen Vorschlag für eine Verordnung über die Aufzeichnung der Geldtransfers aller EU-Bürger angenommen haben.


Hun provocatie gaat zelfs zover dat zij in dezelfde vergadering een verslag en ontwerpverordening hebben goedgekeurd waarmee de bank- en financiële transacties van alle burgers in de EU in de gaten gehouden worden.

Ebenso ungeheuerlich ist es auch, dass sie gleichzeitig, auf derselben Tagung, einen Bericht und einen Vorschlag für eine Verordnung über die Aufzeichnung der Geldtransfers aller EU-Bürger angenommen haben.


Globaal verwelkomt de ECB de ontwerpverordening die beoogt de veiligheid en de transparantie van de financiële markt te verhogen, zulks overeenkomstig de aanbevelingen van de Financial Stability Board (FSB), die de G20-leiders in september 2013 goedgekeurd hebben (2).

Die EZB begrüßt generell den Verordnungsvorschlag, der darauf gerichtet ist, im Einklang mit den Empfehlungen des Finanzstabilitätsrates (financial stability board — FSB), die im September 2013 von den Staats- und Regierungschefs der G20 unterstützt wurden, die Sicherheit und Transparenz auf den Finanzmärkten zu erhöhen (2).


3. Toen de verordening inzake het stabiliteitsinstrument op 15 november 2006 werd goedgekeurd, hebben de Raad en de Commissie een gezamenlijke verklaring aangenomen waarmee zij overeenkwamen dat " niets in de verordening wordt opgevat als een anticipatie op de in zaak C-91/05 ingenomen standpunten.

3. Bei der Annahme der IfS-Verordnung am 15. November 2006 gaben der Rat und die Kommission folgende gemeinsame Erklärung ab: „ Der Rat und die Kommission sind sich darin einig , dass diese Verordnung nicht so ausgelegt werden darf, als greife sie Positionen in der Rechtssache 91/05 vor.


In het verlengde van het voorstel van de Commissie hebben het Europees Parlement en de Raad in dit verband een artikel goedgekeurd waarmee in de verordening inzake Euro 5 en 6 de voorwaarden voor het toekennen van financiële stimulansen worden vastgesteld[44].

Auf Vorschlag der Kommission einigten sich Parlament und Rat auf eine Bestimmung in der Euro 5- und Euro 6-Verordnung[44] die die Gewährung von Steuervergünstigungen regelt.


62. Bij het voorstel van de Commissie over het sluiten van het protocol van de Verenigde Naties tot bestrijding van de illegale vervaardiging van en handel in vuurwapens, met inbegrip van delen en onderdelen, en munitie zijn de vertragingen te wijten aan het feit dat moet worden gewacht totdat de lidstaten de relevante wetgeving, namelijk Richtlijn 91/477/EEG, ten uitvoer hebben gelegd en de ontwerpverordening betreffende een stelsel van in- en uitvoervergunningen wordt goedgekeurd.

62. Bei dem Vorschlag der Kommission über den Abschluss des VN-Protokolls gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit ergeben sich insofern Verzögerungen, als die Mitgliedstaaten die einschlägigen Rechtsvorschriften, insbesondere die Richtlinie 91/477/EG, noch umsetzen müssen und der Verordnungsentwurf über ein Einfuhr-/Ausfuhr-Genehmigungssystem noch verabschiedet werden muss.


3. Toen de verordening inzake het stabiliteitsinstrument op 15 november 2006 werd goedgekeurd, hebben de Raad en de Commissie een gezamenlijke verklaring aangenomen waarmee zij overeenkwamen dat " niets in de verordening wordt opgevat als een anticipatie op de in zaak C-91/05 ingenomen standpunten.

3. Bei der Annahme der IfS-Verordnung am 15. November 2006 gaben der Rat und die Kommission folgende gemeinsame Erklärung ab: „ Der Rat und die Kommission sind sich darin einig , dass diese Verordnung nicht so ausgelegt werden darf, als greife sie Positionen in der Rechtssache 91/05 vor .


(5) Het begrip "niet-betwiste schuldvorderingen" dient betrekking te hebben op alle situaties waarin een schuldeiser, gelet op het feit dat gebleken is dat de schuldenaar de aard of de omvang van een schuldvordering niet betwist, een gerechtelijke beslissing tegen deze schuldenaar heeft verkregen of een executoriale titel waarmee de schuldenaar uitdrukkelijk moet instemmen, in de vorm van een door een gerecht goedgekeurde schikking of een au ...[+++]

(5) Der Begriff "unbestrittene Forderung" sollte alle Situationen erfassen, in denen der Schuldner Art oder Höhe einer Geldforderung nachweislich nicht bestritten hat und der Gläubiger gegen den Schuldner entweder eine gerichtliche Entscheidung oder einen vollstreckbaren Titel, der die ausdrückliche Zustimmung des Schuldners erfordert, wie einen gerichtlichen Vergleich oder eine öffentliche Urkunde, erwirkt hat.


w