Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwikkeling van cacao-producerende landen " (Nederlands → Duits) :

Overwegende dat nauwe internationale samenwerking in koffieaangelegenheden, inclusief voor de internationale handel, een mondiale economisch gediversifieerde koffiesector kan bevorderen, alsook de economische en sociale ontwikkeling van de producerende landen, de ontwikkeling van de koffieproductie en -consumptie, en betere relaties tussen koffie-exporterende en -importerende landen.

in der Erwägung, dass eine enge internationale Zusammenarbeit in Kaffeefragen, einschließlich betreffend den internationalen Handel, eine wirtschaftlich diversifizierte globale Kaffeewirtschaft, die wirtschaftliche und soziale Entwicklung der Erzeugerländer, die Steigerung der Kaffeeerzeugung und des Kaffeeverbrauchs sowie eine Verbesserung der Beziehungen zwischen den Kaffee-Ausfuhrländern und den Kaffee-Einfuhrländern fördern kann.


- herinnert de Commissie eraan dat de resultaten van analyses van het effect van particuliere programma's om duurzaamheid te waarborgen op parameters voor duurzame ontwikkeling moeten worden beoordeeld, waaronder ook de effecten voor de economische, sociale en ontwikkelingscriteria in de producerende landen.

- erinnert die Kommission daran , dass die Wirkung privater Nachhaltigkeitssicherungskonzepte auf Parameter der nachhaltigen Entwicklung, einschließlich der wirtschaftlichen, sozialen und entwicklungsbezogenen Auswirkungen, in Erzeugerländern analysiert und anschließend bewertet werden muss.


De betrekkingen met producerende en doorvoerlanden zijn vanzelfsprekend belangrijk, maar ook de relaties met de grote energieverbruikende naties en met name de landen in ontwikkeling worden steeds belangrijker.

Während einerseits die Beziehungen zu den Produktions- und Transitländern wichtig sind, nimmt andererseits die Bedeutung der Beziehungen zu großen Energieverbrauchsländern und insbesondere zu den Schwellen- und Entwicklungsländern zu.


het onderhandelen over en het afronden van een vervolgovereenkomst op de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst met Rusland, vooral met betrekking tot energievraagstukken ; het versterken van de betrekkingen van de EU met Centraal-Azië, de regio's van de Kaspische en de Zwarte Zee, met het oog op een verdere diversificatie van bronnen en routes; het versterken van partnerschap en samenwerking op basis van de bilaterale energiedialogen met de VS, alsook met China, India en andere opkomende economieën, waarbij de nadruk wordt gelegd op de vermindering van broeikasgassen, energie-efficiëntie, hernieuwbare energie en energietechnologieën met geringe emissie, in het bijzonder het afvangen en opslaan van kooldioxide; het toezien op de uit ...[+++]

hebt der Rat hervor, dass den folgenden Komponenten bei der Weiterentwicklung der "gemeinsamen Stimme" der EU im Interesse der drei energiepolitischen Ziele wesentliche Bedeutung zukommt: Aushandlung und Abschluss eines Folgeabkommens zum Partnerschafts- und Kooperationsabkommen mit Russland insbesondere in Bezug auf Energiefragen ; Intensivierung der Beziehungen der EU zu Zentralasien und zu den Regionen am Kaspischen und am Schwarzen Meer, um die Quellen und Routen weiter zu diversifizieren; Ausbau von Partnerschaft und Kooperation im Rahmen der bilateralen Energiedialoge mit den USA sowie mit China, Indien und anderen Schwellenländern, w ...[+++]


Is het dan zo veel gevraagd om dit vooraf te checken en te controleren en te kijken wat deze richtlijn zal doen met bijvoorbeeld de export en de duurzame ontwikkeling van cacao-producerende landen?

Ist es denn zuviel verlangt, das vorab zu prüfen und zu kontrollieren, welche Auswirkungen diese Richtlinie beispielsweise auf den Export und die nachhaltige Entwicklung der kakaoproduzierenden Länder haben wird?


Dankzij effectieve controle kunnen de internationale vrede en veiligheid gehandhaafd worden en worden tevens de inkomsten uit de uitvoer van ruwe diamant beschermd, die van zeer groot belang zijn voor de ontwikkeling van de producerende landen in Afrika.

Eine wirksame Kontrolle hilft, den internationalen Frieden und die Sicherheit zu erhalten und schützt außerdem den Erlös aus den Ausfuhren von Rohdiamanten, der für die Entwicklung der produzierenden Länder in Afrika von wesentlicher Bedeutung ist.


- de continuïteit van de voorziening door de ontwikkeling en diversifiëring van energiebronnen, door nauwere internationale samenwerking, waarbij de complementariteit tussen producerende, doorvoer- en verbruikende landen in het Middellandse-Zeebekken en hun wederzijdse voordelen in aanmerking moet worden genomen;

Versorgungssicherheit durch Entwicklung und Diversifizierung der Energieressourcen und engere internationale Zusammenarbeit unter Berücksichtigung der Komplementarität der Erzeuger-, Transit- und Verbraucherländer im Mittelmeerraum und ihres gegenseitigen Nutzens;


- richtsnoeren en prioritaire acties in het kader van de continuïteit van de voorziening, met name wat betreft de ontwikkeling van netwerken en interconnectie (TEN), de hervorming van het energiemarktbeleid, teneinde een klimaat te scheppen dat langetermijninvesteringen aanmoedigt, de versterking van de energiedialoog tussen producerende, doorvoer- en verbruikende landen, met name door middel van grotere deelname van mediterrane partners,

Leitlinien und vorrangige Maßnahmen im Bereich der Versorgungssicherheit, insbesondere in Bezug auf die Entwicklung von Netzen und Verbundnetzen (TEN), die Reform der Energiemarktpolitik zur Schaffung eines günstigen Klimas für langfristige Investitionen und die Intensivierung des energiepolitischen Dialogs zwischen Erzeuger-, Transit- und Verbraucherländern insbesondere durch die verstärkte Beteiligung der Mittelmeerpartner;


Het land is van mening dat de harmonisatie de rechtmatige belangen van de consument en van de cacao-producerende ACS-landen tot elke prijs veilig moet stellen.

Frankreich ist der Auffassung, daß im Rahmen der Harmonisierung die legitimen Interessen der Verbraucher und der AKP-Kakaoerzeugerländer unbedingt zu wahren sind.


Bovendien vereist de terugdringing van de productie van drugs een partnerschap tussen producerende en consumerende landen, teneinde de sociale en economische ontwikkeling van eerstgenoemde te steunen.

Daneben sind Anstrengungen zur Verringerung der Produktion erforderlich. Hier bedarf es einer partnerschaftlichen Zusammenarbeit zwischen Hersteller- und Konsumländern, mit dem Ziel, die soziale und wirtschaftliche Entwicklung der Herstellerländer zu fördern.


w