Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze maatregelen spectaculaire resultaten zullen " (Nederlands → Duits) :

Tegelijk verwachten we dat onze onderzoeken naar de verschillende nationale stelsels heel binnenkort resultaten zullen opleveren.

Gleichzeitig rechnen wir damit, dass unsere Untersuchungen der unterschiedlichen nationalen Regelungen schon sehr bald zu Ergebnissen führen.


Aangezien de begroting voor Daphne III, na de overeenkomst over de financiële vooruitzichten, volgens ons tevredenstellend is, mogen wij verwachten dat onze maatregelen spectaculaire resultaten zullen boeken en wij het geweld in de beschaafde Europese samenlevingen niet slechts met 50 procent, zoals de rapporteur voorstelt, kunnen verminderen maar misschien zelfs geheel kunnen uitroeien, met systematisch werk en samenwerking tussen autoriteiten, lokale instanties, organisaties en het maatschappelijk middenveld.

Da die Finanzierung von Daphne III unseres Erachtens im Rahmen der Vereinbarung über die Finanzielle Vorausschau zufrieden stellend ist, sollten wir erwarten dürfen, dass die Ergebnisse der Maßnahmen sehr beachtlich sein werden und die Gewalt in der zivilisierten europäischen Gesellschaft ausgemerzt wird, und zwar nicht nur um 50 %, wie die Berichterstatterin vorschlägt, sondern wenn möglich ganz und gar, durch systematisches Vorgehen und durch die Zusammenarbeit der Behörden, der lokalen Träger, Organisationen und der Zivilgesellschaft.


Tijdens onze bijeenkomst in maart zullen wij verder sturing geven aan het economisch en werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten; nu zullen wij ons richten op maatregelen die onmiddellijk moeten worden genomen op specifieke gebieden zoals jeugdwerkloosheid, de interne markt en kleine en middelgrote ondernemingen.

Während auf unserer Märztagung den Mitgliedstaaten umfassendere Leitlinien für die Wirtschafts‑ und die Beschäftigungspolitik an die Hand gegeben werden soll, möchte ich, dass wir uns auf dieser Tagung auf Sofortmaßnahmen in den spezifischen Bereichen Jugendarbeitslosigkeit, Binnenmarkt und KMU konzentrieren.


Onze strategie om de crisis te bestrijden begint resultaten op te leveren, maar wij zullen onze inspanningen ononderbroken voortzetten omdat de risico's en uitdagingen nog niet voorbij zijn.

Unsere Krisenstrategie hat sich bewährt und zeigt erste konkrete Ergebnisse. Aber wir werden uns nicht zurücklehnen, sondern uns den verbleibenden Risiken und Herausforderungen mit unverminderter Entschiedenheit stellen.


Herbebossing en maatregelen tegen woestijnvorming kunnen op middenlange termijn ook spectaculaire resultaten opleveren.

Durch Aufforstung und Maßnahmen zur Vermeidung der Wüstenbildung können mittelfristig gesehen ebenfalls hervorragende Ergebnisse erzielt werden.


Herbebossing en maatregelen tegen woestijnvorming kunnen op middenlange termijn ook spectaculaire resultaten opleveren.

Durch Aufforstung und Maßnahmen zur Vermeidung der Wüstenbildung können mittelfristig gesehen ebenfalls hervorragende Ergebnisse erzielt werden.


· Ten einde de veerkracht en het groeipotentieel van onze economieën te vergroten zullen deze maatregelen vergezeld gaan van structurele hervormingen in het kader van de strategie van Lissabon.

· Um die Widerstandsfähigkeit und das Wachstumspotenzial unserer Volkswirtschaften zu ver­bessern, werden diese Maßnahmen von Strukturreformen im Rahmen der Lissabonner Strategie flankiert.


Daarnaast moeten wij tevens in onze overwegingen betrekken dat, willen wij de overgang realiseren naar het nieuwe ambitieuze energiemodel dat Europa de wereld wil voorhouden als instrument om de klimaatverandering daadwerkelijk te bestrijden, de waterstofsector spectaculaire resultaten te zien zal moeten geven die alleen kunnen worden bereikt indien het beleid beter wordt gecoördineerd met alle nationale brandstofcel- en waterstofprogramma's en geavanc ...[+++]

Darüber hinaus muss in Betracht gezogen werden, dass zur Sicherstellung des Übergangs zu dem neuen anspruchsvollen Energiemodell, das Europa der Welt als Instrument zur wirksamen Bekämpfung des Klimawandels vorschlägt, der Wasserstoffsektor bahnbrechende Ergebnisse vorlegen muss, die nur erzielt werden können, wenn die Koordinierung mit allen anderen nationalen Brennstoffzell- und Wasserstoffprogrammen und innovativen Technologieplattformen sowie der Tätigkeit der Gemeinsamen Forschungsstelle in diesem Sektor verbessert wird.


Onze burgers zullen waardering hebben voor de tastbare resultaten van onze maatregelen om de energiebevoorrading veilig te stellen.

Unsere Bürger werden die greifbaren Ergebnisse unserer auf die Sicherung unserer Energieversorgung ausgerichteten Maßnahmen zu schätzen wissen.


De urgentie en de doelmatigheid waarmee de maatregelen worden uitgevoerd zullen mee bepalen of het verbod vervroegd kan worden ingetrokken op basis van gunstige resultaten van inspectie door de Commissie.

Das Tempo und die Effizienz der Durchführung dieser Maßnahmen wird darüber entscheiden, ob das Embargo früher aufgehoben werden kann, wenn eine Kontrolle durch die Kommission ein positives Ergebnis gebracht hat.


w