Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oog verliezen heeft " (Nederlands → Duits) :

Op regionaal niveau dienen de Commissie en de lidstaten met andere contractpartijen samen te werken in de context van de regionale zeeverdragen, teneinde nadere coördinatie op regionaal en subregionaal niveau te stimuleren, zonder uit het oog te verliezen dat ieder regionaal zeeverdrag zijn specifieke kenmerken heeft.

Auf regionaler Ebene sollten die Kommission und die Mitgliedstaaten mit anderen Vertragsparteien im Rahmen der regionalen Meeresübereinkommen zusammenarbeiten, um die künftige Koordinierung auf regionaler oder unterregionaler Ebene zu stimulieren; dabei ist zu berücksichtigen, dass jedes regionale Meeresübereinkommen seine Besonderheiten aufweist.


Wat het tweede punt aangaat, dat juist betrekking heeft op die mogelijkheid van signaalverbetering, dient het algemene akkoord waarover wordt onderhandeld te voorzien in een zodanig mechanisme voor wederzijdse, doeltreffende en transparante coördinatie dat de prestaties van het Europese en het Amerikaanse systeem kunnen worden verbeterd zonder de Amerikaanse bezorgdheid ten aanzien van de nationale veiligheid uit het oog te verliezen.

Im Zusammenhang mit der zweiten Frage, die die zukünftige Verbesserung der Signal betrifft, muss die geplante globale Vereinbarung ein wirksames und transparentes Verfahren gegenseitiger Absprachen vorsehen, das es erlaubt, die Leistungsfähigkeit des europäischen und amerikanischen Systems zu optimieren und gleichzeitig den amerikanischen Vorbehalten bezüglich ihrer nationalen Sicherheit Rechnung zu tragen.


Eveneens in 2016 heeft de Commissie een Europese strategie voor een emissiearme mobiliteit voorgesteld, met de uitgesproken ambitie om tegen halfweg de eeuw de broeikasgasemissies van het vervoer met minstens 60 % te reduceren ten opzichte van 1990 en op termijn tot nul uitstoot te komen, zonder de mobiliteitsbehoeften van mensen en goederen en wereldwijde connectiviteit uit het oog te verliezen.

2016 hat die Kommission ferner eine europäische Strategie für emissionsarme Mobilität mit klaren und ehrgeizigen Zielen vorgelegt: bis zur Jahrhundertmitte sollen die verkehrsbedingten Treibhausgasemissionen um mindestens 60 % niedriger sein als im Jahr 1990 und eine klare Tendenz Richtung null aufweisen. Gleichzeitig soll den Erfordernissen der Mobilität von Personen und Gütern sowie der globalen Konnektivität Rechnung getragen werden.


Men mag voorts niet uit het oog verliezen dat dergelijke beschikkingen gegeven worden in een summiere procedure uit hoofde van artikel 39 van het statuut en artikel 15 van bijlage II bij het statuut en in een fase waarin de rechter nog geen kennis heeft van alle feiten en bewijzen die hij nodig heeft om een eindbeslissing te kunnen geven.

Darüber hinaus darf nicht übersehen werden, dass derartige Anordnungen in einem abgekürzten Verfahren gemäß Artikel 39 der Satzung und Artikel 15 ihres Anhangs II in einem Stadium ergehen, in dem der Richter noch nicht über alle rechtserheblichen Tatsachen und Beweise verfügt, die er für das Endurteil benötigt.


We mogen vandaag niet uit het oog verliezen dat het Europees Parlement zich niet heeft gemengd in de interne politieke situatie van het land, maar dat het op twee heel belangrijke manieren de rol van bewaker heeft vervuld: enerzijds heeft het de Europese ambities van de Oekraïense bevolking aangewakkerd en bevestigd en anderzijds heeft het steun verleend aan de democratie, de mensenrechten en alle waarden die door ons als Europese waarden worden beschouwd.

Heute sollten wir uns daran erinnern, dass das Europäische Parlament keine Rolle in der ukrainischen Innenpolitik gespielt hat, sondern auf zweierlei sehr wichtige Weise als Wächter aufgetreten ist: einerseits durch die Aufrechterhaltung und Unterstützung der europäischen Bestrebungen der Ukraine und andererseits durch das Festhalten an Demokratie, Menschenrechten und allen Werten, die wir als europäische Werte ansehen, in diesem Land.


Strenge veiligheidsvoorschriften zijn heel belangrijk, maar als wij daarbij bepaalde grenzen overschrijden en het evenwicht tussen terreurbestrijding en fundamentele rechten uit het oog verliezen, heeft niemand van ons daar uiteindelijk baat bij.

Strenge Sicherheitsmaßnahmen sind wichtig, aber wenn wir die Grenze überschreiten und das Gleichgewicht zwischen Terrorbekämpfung und Achtung der Grundrechte verloren geht, nützt das niemandem von uns.


We mogen echter niet uit het oog verliezen dat het cohesiebeleid behalve deze fundamentele doelstelling ook nog andere resultaten heeft gerealiseerd. Het heeft een doorslaggevende bijdrage geleverd een de opbouw en uitbreiding van de interne markt en het heeft bijgedragen tot het succes van de achtereenvolgende uitbreidingen, tot de introductie en de consolidatie van de eenheidsmunt, en tot een steeds sterkere identificatie van de burgers met de Europese Unie.

Wir sollten allerdings nicht vergessen, dass die Kohäsionspolitik neben diesen grundlegenden Zielen einen entscheidenden Beitrag zum Aufbau und zur Ausdehnung des Binnenmarktes, zum Erfolg der jeweiligen Erweiterungen, zur Schaffung und Konsolidierung der Einheitswährung und zur wachsenden Identifizierung der Bürger mit der Europäischen Union geleistet hat.


Bovendien mogen wij niet uit het oog verliezen dat de FYROM de afgelopen tijd een bepaald gedrag aan de dag legt. Zo heeft het de naam van de luchthaven veranderd in ‘Alexander de Grote’ en heeft de minister van vervoer in zijn laatste verklaring gezegd dat ‘wat er ook moge gebeuren, die naam niet zal veranderen’. Dat gedrag staat haaks op de letter en de geest van de interim-overeenkomst van 1995, die gegrondvest is op het beginsel van goed nabuurschap.

Gleichermaßen dürfen wir das jüngste Verhalten der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien nicht außer Acht lassen, so die Umbenennung des Flughafens in „Alexander der Große“ und eine kürzlich vom Minister für Verkehrswesen der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien abgegebene Erklärung, er würde diesen Namen unter keinen Umständen ändern. Ein solches Verhalten ist mit den Buchstaben und dem Geist des Interimsabkommens von 1995, das auf dem Prinzip gutnachbarschaftlicher Beziehungen beruht, unvereinbar.


Met het oog op deze verantwoordelijkheid moeten het Parlement alles krijgen wat het nodig heeft en alle hulp bieden die het kan bieden. We mogen niet bezwijken voor de behoudende mentaliteit van degenen die hun leven lang nadenken over de relatieve macht van de lidstaten en die hetgeen voor de burgers echt belangrijk is, uit het oog verliezen.

Vor dem Hintergrund dieser Verantwortung muss dieses Parlament mit allem ausgestattet werden, was es benötigt, und muss alle Hilfe anbieten, die es leisten kann. Wir dürfen nicht der konservativen Geisteshaltung derer nachgeben, die ihr Leben damit verbringen, die Dinge aus Sicht der Machtverhältnisse zwischen den Mitgliedstaaten zu betrachten, und dabei übersehen, was den Bürgern wirklich wichtig ist.


We mogen niet uit het oog verliezen dat een proces van relatieve deïndustrialisering [17] zich in de loop van de geschiedenis altijd heeft voorgedaan, zoals reeds eerder vermeld.

Man sollte bedenken, dass wie bereits anfangs erwähnt, Prozesse der relativen Deindustrialisierung [17] schon immer stattgefunden haben.




Anderen hebben gezocht naar : oog te verliezen     specifieke kenmerken heeft     zodanig mechanisme     juist betrekking heeft     europese strategie     heeft     oog verliezen     geen kennis heeft     waarden die door     zich niet heeft     oog verliezen heeft     andere resultaten heeft     moge     legt zo heeft     niet bezwijken     nodig heeft     loop     geschiedenis altijd heeft     oog verliezen heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oog verliezen heeft' ->

Date index: 2022-07-12
w