Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATS
Bestuurlijke overheid
Centrale overheid
Digitale overheid
Digitale overheid
E-Gov
E-Government
E-administratie
E-administratie
E-bestuur
E-gov
E-government
E-overheid
E-overheid
E-regering
EGovernment
Elektronisch bestuur
Elektronisch bestuur
Elektronische administratie
Elektronische overheid
Elektronische overheid
Elektronische regering
Federale overheid
On line werkende overheid
On-lineadministratie
On-lineoverheid
Online overheid
Oostenrijkse Schilling
Oostenrijkse den
Oostenrijkse pijn
Oostenrijkse shilling
Openbaar-particulier partnerschap
Overheid
PPS
Partnerschap overheid — particuliere sector
Publiek-particulier partnerschap
Publiek-private samenwerking
Sch
Toezichthoudende overheid
Toeziende overheid

Traduction de «oostenrijkse overheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
digitale overheid (nom féminin) | e-administratie (nom féminin) | e-bestuur (nom neutre) | e-gov (nom neutre) | e-Gov (nom neutre) | eGovernment (nom neutre) | e-government (nom neutre) | e-Government (nom neutre) | elektronisch bestuur (nom neutre) | elektronische administratie (nom féminin) | elektronische overheid (nom féminin) | elektronische regering (nom féminin) | e-overheid (nom féminin) | e-regering (nom féminin) | on-lineadministratie (nom féminin) | on-lineoverheid (nom féminin) | on line werkende overheid (nom féminin)

eGovernment (nom neutre) | E-Government (nom neutre) | elektronische Behördendienste (nom masculin pluriel) | elektronische Regierung (nom féminin) | e-Regierung (nom féminin) | Internet-Government (nom neutre) | Online-Behördendienste (nom masculin pluriel) | Online-Regierung (nom féminin) | Regierung am Netz (nom féminin)


Oostenrijkse den | Oostenrijkse pijn

oesterreichische Schwarzkiefer | Schwarzfoehre


Oostenrijkse Schilling | Oostenrijkse shilling | ATS [Abbr.] | Sch [Abbr.]

Österreichischer Schilling | ATS [Abbr.] | ÖS [Abbr.] | Sch [Abbr.]


toeziende overheid | toezichthoudende overheid

Aufsichtsbehörde


digitale overheid | elektronisch bestuur | elektronische overheid | e-overheid

E-Government | elektronische Behördendienste | elektronische Verwaltung


elektronische overheid [ e-administratie | e-overheid | online overheid ]

elektronische Verwaltung [ e-Government | e-Verwaltung | Online-Verwaltung ]


publiek-private samenwerking [ openbaar-particulier partnerschap | partnerschap overheid — particuliere sector | PPS | publiek-particulier partnerschap ]

öffentlich-private Partnerschaft [ ÖPP ]


centrale overheid [ federale overheid ]

Zentralverwaltung [ Bundesbehörde | Bundesverwaltung ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Oostenrijkse overheid was gastheer van het seminar en had enkele deskundige sprekers uitgenodigd.

Gastgeber waren die österreichischen Behörden, die auch einige Fachreferenten entsandt hatten.


Ook heeft zij Oostenrijk verzocht om, in voorkomend geval, zijn wettelijke bepalingen te wijzigen die de federale overheid ertoe verplichten het beveiligd printen van bepaalde documenten rechtstreeks te gunnen aan de Oostenrijkse staatsdrukkerij (Österreichische Staatsdruckerei).

Sie hat Österreich außerdem aufgefordert, die Rechtsvorschriften zu ändern, die Bundesbehörden verpflichten, die Österreichische Staatsdruckerei direkt mit dem sicheren Druck bestimmter Dokumente zu beauftragen.


Ik roep echter ook de Oostenrijkse overheid en onze Oostenrijkse collega’s in het Europees Parlement op om er alles aan te doen om ervoor te zorgen dat ook Oostenrijk zo spoedig mogelijk begint met de volledige tenuitvoerlegging van artikel 7 van het Oostenrijkse staatsverdrag.

Ich fordere jedoch auch die österreichische Regierung und unsere österreichischen Kollegen im Europäischen Parlament auf, alles in Ihren Kräften Stehende zu tun und dafür zu sorgen, dass Österreich ebenfalls so bald wie möglich damit beginnt, Artikel 7 des Österreichischen Staatsvertrags in vollem Umfang umzusetzen.


105. stelt vast dat, volgens deze schriftelijke toelichtingen, het bij de in de volgende paragrafen genoemde personen Masaad Omer Behari en Gamal Menshawi om individuen gaat die in Oostenrijk woonden en de Oostenrijkse nationaliteit niet bezaten en ) wier vrijheid om te reizen niet aan beperkingen onderhevig was; wijst erop dat zij beiden Oostenrijk vrijwillig verlieten en niet door de Oostenrijkse autoriteiten gecontroleerd werden; wijst erop dat zij buiten het Oostenrijkse grondgebied en buiten de invloedssfeer van de Oostenrijkse overheid door buitenlandse agenten gearresteerd werden en dat Oostenrijk daarbij geen rol speelde; conc ...[+++]

105. stellt fest, dass es sich diesen schriftlichen Erklärungen zufolge bei den in den folgenden Ziffern genannten Männern, Massad Omer Behari und Gamal Menshawi, um Personen handelt, die in Österreich lebten und die österreichische Staatsbürgerschaft nicht besaßen und deren Reisefreiheit keinerlei Beschränkungen unterlag; stellt fest, dass die Ausreise beider Männer aus eigenem Willen und ohne Kontrolle durch österreichische Behörden erfolgte und dass ihre Festnahme außerhalb des österreichischen Staatsgebietes und außerhalb des Einflussbereiches der österreichischen Behörden durch ausländische Stellen ohne österreichische Mitwirkung s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
105. stelt vast dat, volgens deze schriftelijke toelichtingen, het bij de in de volgende paragrafen genoemde personen Masaad Omer Behari en Gamal Menshawi om individuen gaat die in Oostenrijk woonden en de Oostenrijkse nationaliteit niet bezaten en ) wier vrijheid om te reizen niet aan beperkingen onderhevig was; wijst erop dat zij beiden Oostenrijk vrijwillig verlieten en niet door de Oostenrijkse autoriteiten gecontroleerd werden; wijst erop dat zij buiten het Oostenrijkse grondgebied en buiten de invloedssfeer van de Oostenrijkse overheid door buitenlandse agenten gearresteerd werden en dat Oostenrijk daarbij geen rol speelde; conc ...[+++]

105. stellt fest, dass es sich diesen schriftlichen Erklärungen zufolge bei den in den folgenden Ziffern genannten Männern, Massad Omer Behari und Gamal Menshawi, um Personen handelt, die in Österreich lebten und die österreichische Staatsbürgerschaft nicht besaßen und deren Reisefreiheit keinerlei Beschränkungen unterlag; stellt fest, dass die Ausreise beider Männer aus eigenem Willen und ohne Kontrolle durch österreichische Behörden erfolgte und dass ihre Festnahme außerhalb des österreichischen Staatsgebietes und außerhalb des Einflussbereiches der österreichischen Behörden durch ausländische Stellen ohne österreichische Mitwirkung s ...[+++]


(D) overwegende dat de Oostenrijkse overheid uitlegt dat deze negatieve tendens in het bijzonder kleine en heel kleine vervoersondernemingen heeft getroffen, die vaak onderaannemers zijn van grote transportbedrijven;

(D) Die österreichischen Behörden führen aus, dass die negative Entwicklung insbesondere kleine und kleinste Fuhrunternehmen betraf, bei denen es sich vielfach um Subunternehmer großer Frachtunternehmen handelte.


(B) overwegende dat de Oostenrijkse overheid aanvoert dat de ontslagen een gevolg zijn van de wereldwijde financiële en economische crisis, die de goederenproductie heeft doen dalen en bijgevolg met enige vertraging ten opzichte van centrale bedrijfstakken een negatieve impact heeft gehad op de transportsector;

(B) Die österreichischen Behörden argumentieren, dass die Entlassungen durch die weltweite Finanz- und Wirtschaftskrise bedingt waren, die zu einem Rückgang der Warenproduktion und so mit einer zeitlichen Verzögerung im Vergleich zu den Kernindustrien zu negativen Auswirkungen auf den Güterverkehr geführt hatte.


De Franse overheid pleit voor meer precisie bij het opstellen van de EG-wetgeving, voor het vermijden van elkaar overlappende wetgevingsinstrumenten (een punt dat ook de Oostenrijkse overheid aanhaalt) en voor doeltreffende revisiemechanismen in de EG-instrumenten.

Die französische Regierung fordert größere Präzision bei der Ausarbeitung des EG-Rechts, die Vermeidung von Überschneidungen (dies trägt auch die österreichische Regierung vor) und effektive Überarbeitungsmechanismen in Rechtsvorschriften.


De Raad dringt er bij de Oostenrijkse autoriteiten op aan zorg te dragen voor een strikte uitvoering van de begroting op alle niveaus van de overheid.

Der Rat fordert die österreichische Regierung nachdrücklich auf, dafür zu sorgen, dass der Haushaltsplan auf allen Ebenen des Staates strikt eingehalten wird.


De Raad stelt vast dat de nieuwe Oostenrijkse regering de in het oorspronkelijke programma tot 2002 opgenomen doelstellingen voor het begrotingssaldo van de algemene overheid heeft gehandhaafd.

Der Rat stellt fest, dass die neue österreichische Regierung an den im ursprünglichen Programm bis zum Jahr 2002 gesteckten Zielen für den gesamtstaatlichen Haushaltssaldo festgehalten hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oostenrijkse overheid' ->

Date index: 2022-11-17
w