Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opleggen de oplossing waar wij morgen over stemmen » (Néerlandais → Allemand) :

Er zijn niet overdreven veel concessies gedaan aan de verleiding van sommige lidstaten zich over te geven aan protectionistische maatregelen, evenmin is men gezwicht voor de lidstaten die één enkel model wilden opleggen. De oplossing waar wij morgen over stemmen geeft bovendien nieuwe kansen aan de investeerders in de landen die hebben gekozen voor de regel van de marktconcentratie.

Die Lösung, über die wir morgen abstimmen werden, wird außerdem neue Möglichkeiten für die Investoren jener Länder eröffnen, die indessen für die Marktkonzentrationsregel optiert hatten.


Het verslag waar we morgen over stemmen is voortdurend geactualiseerd.

Der Bericht, über den wir morgen abstimmen werden, wurde beständig aktualisiert.


De kwestie die we vandaag bespreken en waar we morgen over stemmen is niet per se een kwestie van links of rechts. We hebben wel dat soort debatten in dit huis, maar nu zijn we het meer oneens over de vraag welke instrumenten ons doel bereiken.

Die Frage, über die wir heute diskutieren und morgen abstimmen, ist nicht unbedingt eine Frage von links oder rechts – diese Debatten haben wir in diesem Haus natürlich auch –, sondern wir haben hier eine Streitfrage um die Instrumente zur Erreichung eines Ziels.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vice-voorzitter van de Commissie, geachte afgevaardigden, de rechtsgrondslag voor het visuminformatiesysteem waar we morgen over stemmen, is een van die dossiers die na een taai gevecht tussen alle betrokkenen en na lange onderhandelingen eindelijk tot een goed einde gebracht worden.

– Herr Präsident, Herr Ratspräsident, Herr Kommissionsvizepräsident, sehr geehrte Damen und Herren! Die morgen zur Abstimmung anstehende Rechtsgrundlage zum Visa-Informationssystem ist eines jener Dossiers, die nach zähem Ringen aller Beteiligten und nach langen Verhandlungen schließlich zu einem guten Ende gebracht wurden.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, het verheugt mij vast te stellen dat in het verslag waar wij morgen over stemmen voorgesteld wordt 200 miljoen euro aan te wenden voor de Agenda voor het sociaal beleid in plaats van voor de trans-Europese energienetwerken. Die agenda is een essentiële factor voor de sociale integratie, de groei en het concurrentievermogen.

– (PT) Herr Präsident, meine sehr geehrten Damen und Herren! Es freut mich sehr, sagen zu können, dass der Vorschlag, über den wir morgen abstimmen werden, eine interne Umschichtung von 200 Millionen Euro von den transeuropäischen Energienetzen zugunsten der sozialpolitischen Agenda vorsieht, was ein wesentlicher Faktor für soziale Integration, Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opleggen de oplossing waar wij morgen over stemmen' ->

Date index: 2023-11-21
w