Nu dat de fase van de werkelijke onderhandelingen begonnen is, stelde de Raad twee aan
gelegenheden aan de orde, enerzijds de structuurfondsen, de prestatiereserve en de principiële samenhang tussen het overzicht van de regio's waarvan de lidstaten voorstellen
ze in aanmerking te laten komen voor bijstand uit de structuurfondsen ten behoeve van hun economische en sociale omschakeling (doelstelling 2), en het overzicht van zones die krachtens artikel 92, lid 3, onder c), van het Verdrag bij de Commissie worden voorgedragen, en anderzijd
...[+++]s de samenhang tussen de hervorming van het GLB en de in rubriek 1 van de financiële vooruitzichten beschikbare financiële middelen.Der Rat trat in die tatsächliche Verhandlungsphase ein
und behandelte zwei Fragen, bei denen es zum einen um die Strukturfonds, die leistungsgebundene Reserve und den Grundsatz der Kohärenz zwischen der Karte der Gebiete, die von den Mitgliedstaaten für die Förderung durch die Strukturfonds im Rahmen der wirtschaftlichen und sozialen Umste
llung vorgeschlagen werden (Ziel 2), und der Karte der Gebiete, die der Kommission gemäß Artikel 92 Absatz 3 Buchstabe c des Vertrags gemeldet werden, und zum anderen, um die Kohärenz zwischen der GA
...[+++]P-Reform und den verfügbaren Finanzmitteln unter Rubrik 1 der Finanziellen Vorausschau ging.