Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over afgegeven visa " (Nederlands → Duits) :

De lidstaten stellen statistieken over aan de grens afgegeven visa op overeenkomstig artikel 46 van en bijlage XII bij Verordening (EG) nr. 810/2009.

Die Mitgliedstaaten erstellen gemäß Artikel 46 und Anhang XII der Verordnung (EG) Nr. 810/2009 Statistiken über die an der Grenze erteilten Visa.


2. Ook visa met territoriaal beperkte geldigheid, afgegeven overeenkomstig artikel 25, lid 3, eerste zin, van de Visumcode, mogen waarvan [Bulgarije], Kroatië, Cyprus [en Roemenië] voor doorreis over hun grondgebied of een voorgenomen verblijf op hun grondgebied van ten hoogste 90 dagen binnen een periode van 180 dagen, als gelijkwaardig met hun nationale visa beschouwen.

2. [Bulgarien], Kroatien, [Rumänien] und Zypern können ferner Visa mit räumlich begrenzter Gültigkeit gemäß Artikel 25 Absatz 3 Satz 1 des Visakodex für die Zwecke der Durchreise durch ihr Hoheitsgebiet oder den Aufenthalt in diesem für eine Dauer von nicht mehr als 90 Tagen binnen eines Zeitraums von 180 Tagen als ihrem einzelstaatlichen Visum gleichwertig anerkennen:


Er valt nog heel wat te doen op het gebied van dialoog en samenwerking tussen de lidstaten en we moeten voortgaan op de ingeslagen weg in plaats van over te gaan tot de samenvoeging in één visumcode van alle bepalingen voor de afgifte van visa en beslissingen met betrekking tot weigering, verlenging, annulering, intrekking en beperking van de geldigheidsduur van afgegeven visa, bepalingen die de Europese Unie absoluut - nog - niet ...[+++]

Es bleibt noch viel zu tun in Hinblick auf Dialog und Kooperation zwischen den Mitgliedstaaten und wir sollten eher auf diesem Weg fortfahren als alle Bestimmungen in Bezug auf die Ausstellung von Visa und Entscheidungen in Verbindung mit der Verweigerung, Verlängerung, Annullierung, Widerrufung und Kürzung von ausgestellten Visa in einem gemeinsamen Visakodex zu integrieren, Bestimmungen, zu deren Umsetzung diese Europäische Union weder bereit noch in der Lage ist.


Daarmee bevestigde de Europese Raad het verzoek van de Raad van 20 september 2001 aan de Commissie (punt 26 van de conclusies), om voorstellen in te dienen met het oog op de oprichting van een netwerk voor de uitwisseling van informatie over afgegeven visa.

Damit wurde das Ersuchen des Rates an die Kommission vom 20. September 2001 (Nummer 26 der Schlussfolgerungen) bekräftigt, Vorschläge zur Einrichtung eines Netzes für den Informationsaustausch über ausgestellte Visa vorzulegen.


1. In uitzondering op de algemene regels, volgens welke de visa dienen te worden afgegeven door de diplomatieke en consulaire autoriteiten zoals genoemd in artikel 12, lid 1 van de op 19 juni 1990 gesloten overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen 1 , hierna te noemen "Schengen-overeenkomst", kan aan een onderdaan van een derde land die bij het overschrijden van de buitengrenzen van de lidstaten over een visum dient te beschikken aan de grens een visum worden afgegeven, indien de betrokkene: ______________ 1 PB L 239, 2 ...[+++]

(1) Abweichend von der allgemeinen Regel, nach der die Visa von den diplomatischen und konsularischen Vertretungen erteilt werden, wie dies in Artikel 12 Absatz 1 des am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommens zur Durchführung des Schengener Übereinkommens (1) , im Folgenden "Schengener Durchführungsübereinkommen" genannt, vorgesehen ist, kann einem Drittstaatsangehörigen, der beim Überschreiten der Außengrenzen der Mitgliedstaaten im Besitz eines Visums sein muss, an der Grenze ein Visum erteilt werden, wenn folgende Voraussetzungen erfüllt sind:


1. In uitzondering op de algemene regels, volgens welke de visa dienen te worden afgegeven door de diplomatieke en consulaire autoriteiten zoals genoemd in artikel 12, lid 1 van de op 19 juni 1999 gesloten overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen, hierna te noemen "Schengen-overeenkomst", kan aan een onderdaan van een derde land die bij het overschrijden van de buitengrenzen van de lidstaten over een visum dient te beschikken aan de grens een visum worden afgegeven, indien de betrokkene:

1. Abweichend von der allgemeinen Regel, nach der die Visa von den diplomatischen und konsularischen Vertretungen erteilt werden, wie dies in Artikel 12 Absatz 1 des am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommens zur Durchführung des Schengener Übereinkommens, im Folgenden „Schengener Durchführungsübereinkommen“ genannt, vorgesehen ist, kann einem Drittstaatsangehörigen, der beim Überschreiten der Außengrenzen der Mitgliedstaaten im Besitz eines Visums sein muss, an der Grenze ein Visum erteilt werden, wenn folgende Voraussetzungen erfüllt sind:


Hij verzoekt tevens de Commissie voorstellen in te dienen met het oog op de oprichting van een netwerk voor de uitwisseling van informatie over de afgegeven visa.

Er ersucht ferner die Kommission, Vorschläge zur Einrichtung eines Netzes für den Informationsaustausch über ausgestellte Visa vorzulegen.


4) overwegende dat in het kader van Titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie de principes dienen te worden vastgesteld volgens welke een lidstaat van een persoon die de wens te kennen geeft zijn buitengrenzen te overschrijden geen visum mag eisen indien de betrokkene beschikt over een door een andere lidstaat afgegeven visum dat in overeenstemming is met de geharmoniseerde vereisten voor de afgifte van visa en dat in de gehele Gemeenschap ...[+++]

(4) Der Grundsatz, wonach ein Mitgliedstaat von einer Person, die seine Außengrenzen überschreiten möchte, kein Visum verlangen darf, wenn diese Person über ein von einem anderen Mitgliedstaat ausgestelltes Visum verfügt, das den harmonisierten Voraussetzungen für die Visumerteilung entspricht und gemeinschaftsweit gültig ist, oder wenn diese Person über eine von einem Mitgliedstaat ausgestellte entsprechende Genehmigng verfügt, ist von den Mitgliedstaaten in einem geeigneten Rahmen festzulegen.


Dankzij de VIS-verordening kunnen de bevoegde autoriteiten (in het bijzonder de visumdiensten, de grensdiensten en de immigratiediensten) in een centrale Europese gegevensbank alfanumerieke en biometrische gegevens opslaan over visumaanvragers en over visa die zijn afgegeven, geweigerd of ingetrokken, en die gegevens ook opvragen.

Die Verordnung über das Visa-Informationssystem gestattet es den zuständigen Behörden (insbesondere den für Visa zuständigen Stellen, den Grenzübergangsstellen und den Einwanderungsbehörden), in einer zentralen europäischen Datenbank alphanumerische und biometrische Daten über Personen, die einen Visumantrag gestellt haben, und über Visa, die ausgestellt, verweigert oder aufgehoben wurden, zu speichern und die betreffenden Daten abzurufen.


Dankzij de EG-verordening betreffende het visuminformatiesysteem kunnen de bevoegde autoriteiten (in het bijzonder de visumdiensten, de grensdiensten en de immigratiediensten) in een centrale Europese gegevensbank alfanumerieke en biometrische gegevens opslaan over visumaanvragers en over visa die zijn afgegeven, geweigerd of ingetrokken, en die gegevens ook opvragen.

Die EG-Verordnung über das Visa-Informationssystem gestattet es den zuständigen Behörden (insbesondere den für Visa zuständigen Stellen, den Grenzübergangsstellen und den Einwanderungsbehörden), in einer zentralen europäischen Datenbank alphanumerische und biometrische Daten über Personen, die einen Visumantrag gestellt haben, und über Visa, die ausgestellt, verweigert oder aufgehoben wurden, zu speichern und die betreffenden Daten abzurufen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over afgegeven visa' ->

Date index: 2021-11-04
w