Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de ontbossing en zou in verband daarmee erop willen " (Nederlands → Duits) :

Zo wordt er gesproken over de noodzaak tot versterking van de rol van het Europees Parlement alsook over de noodzaak zich voor te bereiden op aanpassing aan de klimaatverandering. Ik ben het roerend eens met het artikel over de ontbossing en zou in verband daarmee erop willen wijzen dat ontbossing niet exclusief een probleem is en was van de ontwikkelingslanden. Het is tevens een Europees probleem en dus iets waar we goed naar zullen moeten kijken.

Die Erklärung spricht von der Notwendigkeit, die Rolle des Europäischen Parlaments zu stärken, von der Notwendigkeit, sich auf die Anpassungen an den Klimawandel vorzubereiten, und wir stimmen sicherlich alle dem Artikel zur Entwaldung zu. Im Zusammenhang damit möchte ich betonen, dass die Entwaldung nicht nur ein Problem der Entwicklungsländer ist und war, sondern es ist auch ein europäisches Problem, also müssen wir unsere Aufmerksamkeit auch darauf konzentrieren.


23. erkent de gevolgen van koolstofrijke voedselbronnen en daarmee verband houdende landbouwemissies, zoals methaan en distikstofoxyde, en stelt voor deze aan te pakken; dringt tevens aan op maatregelen tegen de ontbossing die het gevolg is van het veranderde bodemgebruik ten behoeve van veevoeder en weiden, teneinde de emissies die verband houden met voedselbronmarkten te voorkomen; dringt aan op maatregelen ...[+++]

23. ist sich der Auswirkungen von Nahrungsquellen, die viel CO2-Emissionen verursachen, und der damit einhergehenden landwirtschaftlichen Emissionen, wie Methan und Distickstoffoxid (Lachgas) bewusst und schlägt Maßnahmen in diesem Bereich vor; fordert ferner, dass gegen die Entwaldung vorgegangen wird, die durch Landnutzungsänderungen zu Zwecken von Nahrungsmittelherstellung und Weidewirtschaft verursacht wird, um Emissionen zu unterbinden, die mit den Lebensmittelmärkten in Verbindung stehen; fordert, dass das Bewusstsein für die Klimafolgen von Lebensmittelherstellungsmethoden mit erheblicher Umweltbelastung gestärkt wird und dass U ...[+++]


In verband daarmee zou ik, als we het hebben over steun aan ondernemingen, een vraag willen stellen over de situatie in Griekenland omdat de crisis in dat land nu erger is dan in enig ander land. Worden er dienaangaande speciale maatregelen voorzien?

Sprechen wir also in diesem Zusammenhang über die Unterstützung für die Wirtschaft, so möchte ich eine Frage über die Situation in Griechenland stellen, da die Krise in diesem Land heutzutage schlimmer als irgendwo anders ist. Sind irgendwelche besonderen Maßnahmen diesbezüglich vorgesehen?


5. herinnert eraan dat de bovengenoemde VN-conferentie over klimaatverandering het significante aandeel heeft erkend van ontbossing in de emissie van broeikasgassen en daarmee in klimaatverandering, en onderstreept de noodzaak om ontwikkelingslanden te steunen bij hun streven naar instandhouding en duurzaam beheer van hun bossen; dringt ...[+++]

5. erinnert daran, dass auf der Konferenz der Vereinten Nationen zum Klimawandel festgehalten wurde, welch enormen Einfluss die Waldrodung auf die Entstehung von Treibhausgasen und somit auf den Klimawandel hat, und betont wurde, wie wichtig es ist, die Entwicklungsländer bei ihren Anstrengungen für den Erhalt und eine nachhaltige Bewirtschaftung ihrer Wälder zu unterstützen; fordert die EU und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, internationale Initiativen in den Entwicklungsländern zum Erhalt sowie zur nachha ...[+++]


De betrokken partijen willen daarmee de ogen niet sluiten voor de luchtverontreiniging door de scheepvaart, noch voor de verontreiniging die door schepen op zee en door de sloop van vaartuigen wordt veroorzaakt. Zij zijn het in dit verband niet oneens over de doelstellingen, wel over de oplossingen.

Sie bestätigen allerdings auch, dass die Luftverschmutzung durch Schiffe, die Abwrackung von Schiffen und die Meeresverschmutzung durch Schiffe auf See besorgniserregend sind; es herrscht Einvernehmen hinsichtlich der Ziele, nicht aber hinsichtlich der Lösungen.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelli ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festl ...[+++]


18. merkt op dat in veel huishoudens bij het koken of voor verwarmingsdoeleinden gebruik wordt gemaakt van biobrandstoffen zonder dat er sprake is van een behoorlijke ventilatie, waardoor de luchtvervuiling binnenshuis hoog kan oplopen, en dringt erop aan dat steun wordt verleend om op langere termijn op andere alternatieven over te schakelen en in afwachting daarvan gebruik te maken van betere keukenkachels die voorzien zijn ...[+++]

18. verweist auf die große Anzahl von Haushalten, die zum Kochen und Heizen Brennmaterial aus Biomasse verwenden, ohne eine entsprechende Lüftung zu haben, so dass diese Menschen in ihren Hütten einer großen Luftverschmutzung ausgesetzt sind; fordert, dass langfristig die Umstellung von Biobrennstoffen auf anderes Brennmaterial sowie die Einrichtung verbesserter Kochstellen mit Kaminen oder mittelfristig auch ...[+++]


w