Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over het doodvonnis tegen adnan » (Néerlandais → Allemand) :

Er dient te worden opgemerkt dat de hoge vertegenwoordiger, mevrouw Ashton, op 12 november 2010 haar grote zorgen uitsprak over het doodvonnis tegen mevrouw Asia Bibi.

Ich möchte darauf hinweisen, dass die Hohe Vertreterin Ashton am 12. November 2010 ihre tiefe Sorge über die gegen Asia Bibi verhängte Todesstrafe zum Ausdruck gebracht hat.


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over het doodvonnis tegen Adnan Hassanpour en Abdolwahed Boutimar

Erklärung des Vorsitzes im Namen der EU zu den Todesurteilen gegen Adnan Hassanpur und Abdolwahed Butimar


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over het doodvonnis tegen Ali Mahin Torabi

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zum Todesurteil gegen Ali Mahin Torabi


Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, namens de Raad kan ik u mededelen dat we ons ernstige zorgen maken over het feit dat op 19 december 2006 het doodvonnis tegen vijf Bulgaarse verpleegkundigen en een Palestijnse arts is bevestigd.

Günter Gloser, amtierender Ratspräsident. Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Ich darf für den Rat die ernste Besorgnis darüber zum Ausdruck bringen, dass am 19. Dezember 2006 fünf bulgarische Krankenschwestern und ein palästinensischer Arzt zum zweiten Mal zum Tode verurteilt worden sind.


Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad . - (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, namens de Raad kan ik u mededelen dat we ons ernstige zorgen maken over het feit dat op 19 december 2006 het doodvonnis tegen vijf Bulgaarse verpleegkundigen en een Palestijnse arts is bevestigd.

Günter Gloser, amtierender Ratspräsident . Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Ich darf für den Rat die ernste Besorgnis darüber zum Ausdruck bringen, dass am 19. Dezember 2006 fünf bulgarische Krankenschwestern und ein palästinensischer Arzt zum zweiten Mal zum Tode verurteilt worden sind.


Zodra de Commissie geïnformeerd wordt over een doodvonnis tegen jongeren of gewaar wordt dat vrouwen gevaar lopen gestenigd te worden, zet de EU onmiddellijk démarches met de gerechtelijke en andere bevoegde autoriteiten in gang.

Sobald sie von Todesurteilen gegen Jugendliche oder einer möglichen Verurteilung von Frauen zum Tod durch Steinigung erfährt, legt die EU bei den Justiz- oder sonstigen zuständigen Behörden offiziell Protest ein.


- B5-0341/2000 van de leden Frassoni en Wuori, namens de Verts/ALE-Fractie, over de afschaffing van de doodstraf in de Verenigde Staten, onder bijzondere verwijzing naar het doodvonnis tegen Juan Raul Garza;

– B5-0341/2000 von den Abgeordneten Frassoni und Wuori im Namen der Verts/ALE-Fraktion zur Abschaffung der Todesstrafe in den Vereinigten Staaten, insbesondere unter Hinweis auf das Urteil gegen Juan Raul Garza;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over het doodvonnis tegen adnan' ->

Date index: 2021-06-07
w