Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «over het europees burgerinitiatief gestemd omdat » (Néerlandais → Allemand) :

− (LT) Ik heb voor het standpunt van het Europees Parlement over het Europees burgerinitiatief gestemd omdat ik dit recht van de burger waarmee in het Verdrag van Lissabon wordt voorzien volledig steun.

− (LT) Ich habe für die Position des Europäischen Parlaments zur Europäischen Bürgerinitiative gestimmt, weil ich dieses im Vertrag von Lissabon vorgesehene Bürgerrecht voll unterstütze.


De Europese Commissie heeft vandaag een Europees burgerinitiatief geregistreerd dat de Commissie ertoe oproept de activering van artikel 7 van het Verdrag voor te stellen omdat Hongarije de fundamentele waarden van de EU zou hebben geschonden.

Die Europäische Kommission hat heute eine Europäische Bürgerinitiative (EBI) registriert, mit der sie aufgefordert werden soll, eine Aktivierung von Artikel 7 des Vertrags wegen mutmaßlicher Verstöße gegen die Grundwerte der EU durch Ungarn vorzuschlagen.


Commissie registreert Europees burgerinitiatief over fundamentele waarden van de EU in Hongarije

Kommission registriert Europäische Bürgerinitiative zu den Grundwerten der EU in Ungarn


Op 11 mei 2015 is een openbare hoorzitting over het Europees burgerinitiatief "Stop vivisectie" bij het Europees Parlement gehouden om de leden van het Parlement, het publiek, de aanhangers van het initiatief en deskundigen op dit gebied een platform te bieden voor discussie.

Das Europäische Parlament veranstaltete am 11. Mai 2015 eine öffentliche Anhörung zu der Europäischen Bürgerinitiative „Stop Vivisection“, um den Abgeordneten, der breiten Öffentlichkeit, den Unterstützern der EBI und Sachverständigen die Möglichkeit zu geben, miteinander zu diskutieren.


Mededeling over acties in het kader van het Europees burgerinitiatief "Stop vivisectie": [http ...]

Mitteilung über die Maßnahmen, die als Reaktion auf die Europäische Bürgerinitiative „Stop Vivisection“ ergriffen werden sollen: [http ...]


- (DA) Mijnheer de Voorzitter, de Deense liberale partij heeft vandaag voor het burgerinitiatief gestemd, omdat het de mogelijkheid van participatie voor burgers bevordert en de EU veel beter toegankelijk maakt.

– (DA) Herr Präsident, die Dänische Liberale Partei hat heute für die Bürgerinitiative gestimmt, weil sie die Beteiligung von Bürgerinnen und Bürger fördert und die EU wesentlich zugänglicher machen wird.


Ik heb voor het verslag over het Europees erfgoedlabel gestemd omdat Europa zich ten doel stelt een gemeenschappelijke identiteit te creëren die de EU dichter bij de burgers brengt via de kennis van het historisch en cultureel erfgoed dat zo rijk en gevarieerd is, waarin ieder zich kan herkennen en waardoor jongeren hun eigen identiteit kunnen ontdekken en deze met andere Europese jongeren kunnen delen.

Ich habe für den Bericht über das Europäische Kulturerbe-Siegel gestimmt, weil sich Europa das Ziel gesetzt hat, eine gemeinsame Identität zu schaffen und die EU durch das Bewusstsein für dieses reiche und vielfältige historische und kulturelle Erbe, mit dem sich jeder identifiziert und durch das junge Menschen etwas über ihre eigene Identität lernen und erfahren können, indem sie es mit anderen jungen Europäerinnen und Europäern teilen, näher an ihre Bürgerinnen und Bürger heranzurücken.


– (RO) Ik heb vóór het verslag over communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van een trans-Europees vervoersnet gestemd, omdat het beoogt spoorweginfrastructuren, havens, waterwegen en luchthavens aan te leggen en te moderniseren.

– (RO) Ich habe für den Bericht zu gemeinschaftlichen Leitlinien für den Aufbau eines transeuropäischen Verkehrsnetzes gestimmt, weil es dessen Ziel ist, die Infrastruktur des Schienenverkehrs, der Häfen, Wasserwege und Flughäfen aufzubauen und zu modernisieren.


De Europese Commissie is bijzonder verheugd over de heden gesloten overeenkomst inzake het Europees burgerinitiatief, waarbij burgers voor het eerst rechtstreeks voorstellen voor nieuwe EU-wetgeving in overweging kunnen geven.

Die Europäische Kommission begrüßt nachdrücklich die heute erzielte Einigung über die Europäische Bürgerinitiative, die es den europäischen Bürgern erstmals ermöglicht, neue EU-Rechtsvorschriften direkt anzuregen.


− (EN) De Britse conservatieve leden van het Europees Parlement hebben voor het initiatiefverslag van de heer Albertini over een duurzaam Europees vervoersbeleid gestemd omdat het een duidelijk beleidskader is om de doeltreffendheid te vergroten en de invloed van het vervoer op de klimaatwijziging aan te pakken.

– (EN) Britische konservative Parlamentsmitglieder haben für den Initiativbericht von Herrn Albertini zu der nachhaltigen europäischen Verkehrspolitik gestimmt, weil er einen klaren politischen Rahmen setzt, der mehr Effizienz ermöglicht und dabei hilft, das Problem der ausufernden Auswirkungen des Verkehrs auf den Klimawandel anzugehen.


w