Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeenstemming bereikt over een werkprogramma dat tot eind 2008 loopt » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad heeft overeenstemming bereikt over een werkprogramma dat tot eind 2008 loopt en dat tot doel heeft samen met de internationale partners van de EU te bezien hoe de transparantie, het waarderingsproces en het risicobeheer op de financiële markten verder kunnen worden verbeterd.

Der Rat einigte sich auf ein Arbeitsprogramm bis Ende 2008, mit dem die EU in Abstimmung mit ihren internationalen Partnern überprüfen soll, wie Transparenz, Bewertungsverfahren und Risikomanagement auf den Finanzmärkten verbessert werden können.


(EN) In december 2008 is tijdens de conferentie van Poznań overeenstemming bereikt over een werkprogramma voor 2009, waarin duidelijk wordt beschreven welke stappen er voor de klimaatconferentie in december 2009 in Kopenhagen moeten worden gezet.

− Im Dezember 2008 wurde auf der Konferenz von Posen ein Arbeitsprogramm für 2009 verabschiedet mit eindeutigen Schritten im Hinblick auf die Klimakonferenz in Kopenhagen, die im Dezember 2009 stattfinden soll.


18. is verheugd over de eind 2008 bereikte overeenstemming over het nieuwe statuut voor de medewerkers van de leden en heeft de begrotingsmiddelen opgevoerd voor het eerste volledige jaar van toepassing in 2010; is eveneens verheugd over de oprichting van een Tijdelijke Evaluatiewerkgroep die zich zal buigen over eventuele praktische problemen rond de invoering van de statuten voor de leden respectievelijk hun medewe ...[+++]

18. begrüßt die Ende 2008 erzielte Einigung über das neue Statut für die parlamentarischen Assistenten der Mitglieder und hat für 2010, das erste volle Jahr der Anwendung dieses Statuts, die erforderlichen haushaltstechnischen Vorkehrungen getroffen; begrüßt ferner die Einsetzung der nichtständigen Evaluierungsgruppe, deren Aufgabe darin besteht, praktische Probleme im Zusammenhang mit der Einführung des Abgeordneten- und des Assistentenstatuts zu untersuchen, und hofft, dass ...[+++]


18. is verheugd over de eind 2008 bereikte overeenstemming over het nieuwe statuut voor de medewerkers van de leden en heeft de begrotingsmiddelen opgevoerd voor het eerste volledige jaar van toepassing in 2010; is eveneens verheugd over de oprichting van een Tijdelijke Evaluatiewerkgroep die zich zal buigen over eventuele praktische problemen rond de invoering van de statuten voor de leden respectievelijk hun medewe ...[+++]

18. begrüßt die Ende 2008 erzielte Einigung über das neue Statut für die parlamentarischen Assistenten der Mitglieder und hat für 2010, das erste volle Jahr der Anwendung dieses Statuts, die erforderlichen haushaltstechnischen Vorkehrungen getroffen; begrüßt ferner die Einsetzung der nichtständigen Evaluierungsgruppe, deren Aufgabe darin besteht, praktische Probleme im Zusammenhang mit der Einführung des Abgeordneten- und des Assistentenstatuts zu untersuchen, und hofft, dass ...[+++]


18. is verheugd over de eind 2008 bereikte overeenstemming over het nieuwe statuut voor de medewerkers van de leden en heeft de begrotingsmiddelen opgevoerd voor het eerste volledige jaar van toepassing in 2010; besluit niettemin om 20% van de kredieten van de begrotingslijn voor de bezoldiging van EP-personeel in de reserve te plaatsen en verzoekt om een aanzienlijk verminderde bureaucratie en verbeteringen b ...[+++]

18. begrüßt die Ende 2008 erzielte Einigung über das neue Statut für die parlamentarischen Assistenten der Mitglieder und hat für 2010, das erste volle Jahr der Anwendung dieses Statuts, die erforderlichen haushaltstechnischen Vorkehrungen getroffen; beschließt jedoch, 20 % der Mittel der Haushaltslinie für die Gehälter des Personals des Parlaments in die Reserve einzustellen, wobei gleichzeitig ein deutlicher Bürokratieabbau und Verbesserungen bei der Durchführung des Assistentenstatuts gefordert werden;


Op de ministeriële bijeenkomsten werd overeenstemming bereikt over een werkprogramma aan de hand waarvan, indien de Top dit mogelijk maakt, de onderhandelingen wellicht eind dit jaar kunnen worden afgerond.

Bei diesen Treffen einigten sich die Minister auf ein Arbeitsprogramm, das den Abschluss der Verhandlungen bis Ende dieses Jahres ermöglichen sollte, sofern es die Rahmenbedingungen auf dem Gipfel gestatten.


a) op korte termijn maatregelen uit te voeren ter beperking van de gemiddelde stijging van de mondiale temperatuur tot 2 °C boven het pre-industriële niveau en de internationale onderhandelingen over de periode na 2012 aanzienlijk te versnellen, zodat tegen eind 2008 een akkoord - dat in overeenstemming is met de doelstelling van 2 °C kan worden ...[+++]

a) umgehende Durchführung von Maßnahmen zur Begrenzung der durchschnittlichen globalen Erderwärmung auf 2ºC über den Niveaus vor der Industrialisierung und spürbare Beschleunigung der internationalen Verhandlungen über den Zeitraum nach 2012, damit bis Ende 2008 eine Vereinbarung im Einklang mit dem 2ºC-Ziel erreicht werden kann, insbesondere Verständigung auf eine 30%ige Verringerung der Treibhausgasemissionen in Industrieländern ...[+++]


het voornemen van de Commissie om over dit alles een Mededeling op te stellen, die eind oktober 2008 moet worden aangenomen, na overleg met de belangrijkste belanghebbenden, waarin vooral met ESA overeenstemming wordt bereikt over een algemene programmatische benadering voor de ruimtecomponent van GMES;

die Absicht der Kommission, auf alle diese Frage in einer Mitteilung einzugehen, die nach Anhörung der wichtigsten Akteure und insbesondere nach einer Einigung mit der ESA über ein programmatisches Gesamtkonzept für die GMES-Weltraumkomponente Ende Oktober 2008 angenommen werden soll,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenstemming bereikt over een werkprogramma dat tot eind 2008 loopt' ->

Date index: 2022-03-28
w