Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overheidsinstanties die illegale haatuitingen » (Néerlandais → Allemand) :

De derde evaluatie is in 27 lidstaten uitgevoerd door ngo's en overheidsinstanties die illegale haatuitingen hebben gemeld.

Die dritte Bewertung wurde von Nichtregierungsorganisationen und öffentlichen Stellen in 27 Mitgliedstaaten vorgenommen, die die Meldungen gemacht hatten.


De deelnemende IT-bedrijven hebben gemiddeld 70% van de bij hen gemelde illegale haatuitingen verwijderd, zo blijkt uit de vandaag bekendgemaakte derde evaluatie van de gedragscode voor het bestrijden van illegale haatuitingen op internet, die door ngo's en overheidsinstanties is uitgevoerd.

Die heute vorgestellte dritte Bewertung des Verhaltenskodexes für die Bekämpfung von Hetze im Internet zeigt, dass IT-Konzerne im Schnitt 70 % der ihnen gemeldeten Online-Hetze aus dem Netz genommen haben. Durchgeführt wurde die Bewertung von Nichtregierungsorganisationen und öffentlichen Stellen.


de IT-bedrijven verwijderen gemiddeld 70% van de illegale haatuitingen die bij hen zijn gemeld door de ngo's en overheidsinstanties die aan de evaluatie hebben meegedaan.

Im Schnitt entfernten IT-Konzerne 70 % aller Hetze aus dem Netz, die ihnen von den an der Bewertung beteiligten Nichtregierungsorganisationen und öffentlichen Stellen gemeldet wurde.


Europese Commissie en IT-bedrijven komen met gedragscode voor illegale haatuitingen op internet // Brussel, 31 mei 2016

Europäische Kommission und IT-Unternehmen geben Verhaltenskodex zur Bekämpfung illegaler Hassrede im Internet bekannt // Brüssel, 31. Mai 2016


De Commissie maakt vandaag samen met Facebook, Twitter, YouTube en Microsoft (hierna “de IT-bedrijven”) een gedragscode bekend om de verspreiding van illegale haatuitingen op internet in Europa tegen te gaan.

Die Kommission stellt heute zusammen mit Facebook, Twitter, YouTube und Microsoft (die „IT-Unternehmen“) einen Verhaltenskodex vor, der eine Reihe von Verpflichtungen zur Bekämpfung der Verbreitung von illegaler Online-Hetze in Europa enthält.


B. overwegende dat het aantal manifestaties de laatste dagen niet is verminderd, maar juist nog is toegenomen, en dat er nog meer doden en gewonden zijn gevallen en mensen zijn gearresteerd als gevolg van de gewelddadige repressie door overheidsinstanties en illegale gewapende groeperingen;

B. in der Erwägung, dass die Zahl der Demonstrationen in den letzten Tagen nicht abgenommen sondern im Gegenteil zugenommen hat und dass die Zahl der Todesopfer, Verletzten und Verhafteten als Folge der brutalen Unterdrückung durch die staatlichen Stellen und durch illegale bewaffnete Gruppen gestiegen ist;


6. dringt er bij de Commissie op aan informatie snel en veilig uit te wisselen en beste praktijken met de lidstaten te delen om de illegale handel in cultuurgoederen die op illegale wijze zijn weggehaald uit Irak en Syrië op effectieve wijze te bestrijden en om te overwegen Europese opleidingsprogramma’s te starten voor rechters, politieagenten en douanebeambten, overheidsinstanties en voor marktdeelnemers in het algemeen om degenen die betrokken zijn bij de bestrijding van de illegale handel in cultuurgoederen in staat te stellen hun ...[+++]

6. fordert die Kommission auf, einen zügigen und sicheren Austausch von Informationen und bewährten Verfahren zwischen den Mitgliedstaaten aufzubauen mit dem Ziel, den illegalen Handel mit kulturellen Artefakten, die aus dem Hoheitsgebiet des Irak und Syriens ausgeführt worden sind, zu unterbinden und die Einrichtung europäischer Schulungsprogramme für Richter, Polizisten, Zollbeamte und Regierungsverwaltungen sowie für Marktteilnehmer im Allgemeinen in Betracht zu ziehen, um es den Personen, die in die Umsetzung der Maßnahmen gegen den illegalen Handel mi ...[+++]


6. dringt er bij de Commissie op aan informatie snel en veilig uit te wisselen en optimale werkmethoden met de lidstaten te delen om de illegale handel in culturele voorwerpen die op onrechtmatige wijze zijn weggehaald uit Irak en Syrië op doeltreffende wijze te bestrijden en om te overwegen Europese opleidingsprogramma’s te starten voor rechters, politieagenten en douanebeambten, overheidsinstanties en meer in het algemeen voor alle marktdeelnemers om degenen die betrokken zijn bij de bestrijding van de illegale handel in cultuurgoed ...[+++]

6. fordert die Kommission auf, einen zügigen und sicheren Austausch von Informationen und bewährten Verfahren zwischen den Mitgliedstaaten aufzubauen mit dem Ziel, den illegalen Handel mit kulturellen Artefakten, die aus dem Hoheitsgebiet des Irak und Syriens ausgeführt worden sind, zu unterbinden und die Einrichtung europäischer Schulungsprogramme für Richter, Polizisten, Zollbeamte und Regierungsverwaltungen sowie für Marktteilnehmer im Allgemeinen in Betracht zu ziehen, um es den Personen, die in die Umsetzung der Maßnahmen gegen den illegalen Handel mi ...[+++]


E. overwegende dat de EU zich inzet voor het bestrijden van de illegale houtkap en van de handel in illegaal hout overeenkomstig de verplichtingen die zij op zich heeft genomen ter gelegenheid van diverse internationale en regionale conferenties inzake de bestrijding van de illegale exploitatie van en handel in bosbouwproducten en de capaciteitsopbouw ten behoeve van particulieren en overheidsinstanties in verband met de wetshandh ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Union gehalten ist, gegen illegales Abholzen und den Handel mit illegalen Hölzern entsprechend ihren Verpflichtungen in verschiedenen internationalen und regionalen Gremien zur Bekämpfung der illegalen Ausbeutung der Waldressourcen und des Handels damit vorzugehen und die menschlichen und institutionellen Kapazitäten zu unterstützen, die mit der Durchsetzung der diesbezüglichen Rechtsvorschriften befasst sind,


E. overwegende dat de EU zich inzet voor het bestrijden van de illegale houtkap en van de handel in illegaal hout overeenkomstig de verplichtingen die zij op zich heeft genomen bij gelegenheid van diverse internationale en regionale conferenties inzake de bestrijding van de illegale exploitatie van en handel in bosbouwproducten en de capaciteitsopbouw ten behoeve van particulieren en overheidsinstanties in verband met de wetshandh ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die EU gehalten ist, gegen illegale Einschläge und den Handel mit illegalen Hölzern entsprechend ihren Verpflichtungen in verschiedenen internationalen und regionalen Gremien zur Bekämpfung der illegalen Ausbeutung der Waldressourcen und des Handels damit vorzugehen und die menschlichen und institutionellen Kapazitäten zu unterstützen, die mit der Durchsetzung der diesbezüglichen Rechtsvorschriften befasst sind,


w