Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overheidsopdrachten deze onderhandelingen zullen binnenkort » (Néerlandais → Allemand) :

De onderhandelingen tussen de Raad en het Europees Parlement zullen binnenkort van start gaan en het is de bedoeling dat dit najaar definitieve overeenstemming wordt bereikt over de richtlijn betreffende het herstel en de afwikkeling van banken.

Mai. Verhandlungen zwischen dem Rat und dem Europäischen Parlament sollen in Kürze aufgenommen werden; eine endgültige Einigung über die Richtlinie über die Sanierung und Abwicklung von Banken ist für diesen Herbst geplant.


20. verneemt van het Agentschap dat zijn herhaalde verzoeken aan de autoriteiten van zijn gastlidstaat tevergeefs waren en dat de inwerkingtreding van Verordening (EU) nr. 1168/2011 van het Europees Parlement en de Raad in december 2011 daarin geen verandering heeft gebracht; verneemt van het Agentschap dat de autoriteiten van de gastlidstaat onlangs hun bereidheid hebben uitgesproken onderhandelingen te starten en dat binnenkort uitwisselingen zullen plaatsvinden; verzoekt het Agentschap de kwijtingsautoriteit geactualiseerde infor ...[+++]

20. entnimmt den Angaben der Agentur, dass ihre wiederholten Anfragen an die Behörden des Mitgliedstaats, in dem sie ihren Sitz hat, erfolglos waren und dass auch das Inkrafttreten der Verordnung (EU) Nr. 1168/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates im Dezember 2011 nichts an dieser Lage änderte; entnimmt den Angaben der Agentur, dass die Behörden des Mitgliedstaats, in dem sie ihren Sitz hat, vor kurzem ihrer Bereitschaft Ausdruck verliehen haben, Verhandlungen aufzunehmen, und dass nun ein Austausch im Gange ist; fordert di ...[+++]


We zullen binnenkort beginnen met de onderhandelingen over de tweede lezing van het pakket over de energieliberalisering.

Wir werden in Kürze die Verhandlungen über die zweite Lesung des Energieliberalisierungspakets beginnen.


Daarom mag de Europese Unie tijdens de onderhandelingen die binnenkort zullen worden gevoerd over de nieuwe partnerschapsovereenkomst met Rusland geen rekening houden met het feit dat we voor de energievoorziening van dit land afhankelijk zijn.

Die Europäische Union darf sich daher bei den anstehenden Verhandlungen zum neuen Partnerschaftsabkommen mit Russland nicht von den bestehenden Abhängigkeiten auf dem Energiesektor leiten lassen.


- de opening van onderhandelingen, gericht op de liberalisering van diensten en de wederzijdse openstelling van de markten voor overheidsopdrachten; deze onderhandelingen zullen binnenkort beginnen;

die Eröffnung von Verhandlungen über die Liberalisierung der Dienstleistungen und die gegenseitige Öffnung des öffentlichen Beschaffungswesens; diese Verhandlungen werden in Kürze eröffnet;


Deze top vindt plaats op een belangrijk moment voor de EU: de lidstaten beginnen aan de laatste fase van de onderhandelingen over de toekomstige financiering van de Unie in aanloop tot de Europese Raad van juni en de inwoners van Frankrijk en Nederland zullen binnenkort hun oordeel vellen over het grondwettelijk verdrag, dat de lokale en regionale overheden meer mogelijkheden biedt om invloed uit te oefenen op het Europese besluitvormingsproces.

Der Gipfel findet zu einem für die EU bedeutenden Zeitpunkt statt: Im Vorfeld des Europäischen Ratstreffens im Juni treten die Mitgliedstaaten in die Endphase der Verhandlungen über die künftige Finanzierung der Union ein. In Frankreich und den Niederlanden bereitet man sich auf die Referenden zum Verfassungsvertrag vor, der den lokalen und regionalen Gebietskörperschaften weiter gehende Mitspracherechte im Entscheidungsfindungsprozess der Union einräumt.


De resolutie van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling van het Europees Parlement bevat wat ons betreft minimumeisen. Dit document zou als basis moeten dienen voor de onderhandelingen die binnenkort zullen plaatsvinden in de Raad van ministers van de Europese Unie.

Meiner Ansicht nach muss der Entschließungsentwurf des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung des Europäischen Parlaments als ein Dokument von Minimalforderungen angesehen werden, das die Grundlage für die Verhandlungen im Ministerrat der Europäischen Union bilden sollte.


17. stelt vast dat de onderhandelingen over de uitbreiding eind 2002 zullen worden afgesloten; onderstreept dat het belangrijk is mannen zowel als vrouwen uit de kandidaat-lidstaten op de hoogte te stellen van de resultaten van deze onderhandelingen om hen ertoe te bewegen zij deel te nemen aan de referenda die binnenkort zullen worden gehouden en ...[+++]

17. stellt fest, dass die Erweiterungsverhandlungen Ende 2002 abgeschlossen werden; unterstreicht, dass es wichtig ist, sowohl Frauen wie Männer in den Beitrittsländern über die Ergebnisse der Verhandlungen zu informieren, damit sie an den bald durchzuführenden Referenden teilnehmen; fordert die Kommission daher auf, in ihren Aufklärungs- und Informationskampagnen den beiden unterschiedlichen Zielgruppen Rechnung zu tragen;


Commissaris Bjerregaard stelt dat het doel van de Gemeenschap is dat alle landen een even hoge mate van bioveiligheid bereiken als thans in de Gemeenschap bestaat De Commissie heeft vandaag een voorstel goedgekeurd voor onderhandelingsrichtsnoeren voor de deelneming van de Europese Gemeenschap aan de binnenkort plaatsvindende onderhandelingen over de noodzaak en eventuele inhoud van een protocol betreffende bioveiligheid. Deze onderhandelingen zullen plaatsvinden tijdens de tweede Conferentie van partijen bij het Verdrag inzake biolog ...[+++]

Frau Bjerregaard erklärt, daß es Ziel der Gemeinschaft ist, daß alle Länder das gleiche Niveau an biologischer Sicherheit erreichen, wie es zur Zeit in der Gemeinschaft besteht. Die Kommission hat heute einen Vorschlag für Verhandlungsdirektiven über die Teilnahme der Europäischen Gemeinschaft an den bevorstehenden Verhandlungen über die Notwendigkeit und die näheren Einzelheiten eines Protokolls über biologische Sicherheit verabschiedet. Die Verhandlungen sollen im Rahmen der Zweiten Konferenz der Parteien des Übereinkommens über die ...[+++]


Onderhandelingen over soortgelijke overeenkomsten zijn begonnen met de drie Baltische Staten Estland, Letland en Litouwen, en zullen binnenkort met Slovenië starten.

Verhandlungen über ähnliche Abkommen sind mit den drei baltischen Staaten Estland, Lettland und Litauen angelaufen und werden in Kürze mit Slowenien beginnen.


w