Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overwegende dat voormalig president mohamed nasheed » (Néerlandais → Allemand) :

B. overwegende dat voormalig president Mohamed Nasheed op 13 maart 2015 op basis van de Maldivische antiterreurwet uit 1990 tot 13 jaar gevangenis is veroordeeld, nadat hij ervan was beschuldigd dat hij in 2012 als toenmalig president de hoogste strafrechter Abdullah Mohamed onrechtmatig in hechtenis had laten nemen; overwegende dat Mohamed Nasheed deze beschuldiging van de hand heeft gewezen;

B. in der Erwägung, dass der frühere Präsident Mohamed Nasheed nach dem maledivischen Gesetz zur Terrorismusbekämpfung von 1990 zu 13 Jahren Haft verurteilt worden ist, da er für schuldig befunden wurde, 2012 als damaliger Präsident des Landes die unrechtmäßige Festnahme des Vorsitzenden des Strafgerichtshofs, Abdullah Mohamed, angeordnet zu haben; in der Erwägung, dass Mohamed Nasheed diesen Vorwurf bestritte ...[+++]


B. overwegende dat voormalig president Mohamed Nasheed in januari 2012 opdracht zou hebben gegeven tot de ontvoering en detentie van de hoogste rechter aan het Strafhof, Abdullah Mohamed;

B. in der Erwägung, dass gegen den früheren Präsidenten, Mohamed Nasheed, der Vorwurf erhoben wird, im Januar 2012 die Entführung und Festnahme des Vorsitzenden des Strafgerichtshofs, Abdullah Mohamed, angeordnet zu haben;


C. overwegende dat er berichten waren dat voormalig president Mohamed Nasheed adequate rechtsbijstand op de terechtzitting van 23 februari 2015 is ontzegd en dat hem geen inzage is verleend in de afschriften van het procesverslag, hetgeen nodig is om in beroep te kunnen gaan; overwegende dat voormalig president Mohamed Nasheed daarom niet tijdig en formeel correct beroep tegen de uitspraak heeft kunnen aantekenen;

C. in der Erwägung, dass dem früheren Präsidenten, Mohamed Nasheed, Berichten zufolge bei der Gerichtsverhandlung vom 23. Februar 2015 effektiv ein Rechtsbeistand verwehrt wurde und er keinen Zugang zu den Unterlagen des Gerichtsverfahren hatte, die für die Einlegung von Rechtsmitteln erforderlich sind; in der Erwägung, dass der frühere Präsident, Mohamed Nasheed, dah ...[+++]


B. overwegende dat onlangs een rechtsvervolging werd ingesteld tegen sleutelfiguren van de oppositie, waaronder voormalig minister van defensie Mohamed Nazim, parlementslid Ahmed Nazim en voormalig president Mohamed Nasheed, die in maart tot 13 jaar gevangenisstraf werd veroordeeld wegens aanzetten tot terrorisme terwijl hij president was;

B. in der Erwägung, dass vor Kurzem gegen zentrale Vertreter der Opposition – darunter auch gegen den früheren Verteidigungsminister Mohamed Nazim, MdP Ahmen Nazim und den vormaligen Präsidenten Mohamed Nasheed – Anklage erhoben wurde, und in der Erwägung, dass Mohamed Nasheed im März 2015 wegen Anstiftung zum Terrorismus während seiner Amtszeit als Staatspräsident zu 1 ...[+++]


D. overwegende dat de veroordeling van voormalig president Mohamed Nasheed het vertrouwen van de bevolking in de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht dreigt aan te tasten;

D. in der Erwägung, dass die Gefahr besteht, dass das Vertrauen der Bevölkerung in die Unabhängigkeit der Justiz durch die Verurteilung des früheren Präsidenten Mohamed Nasheed untergraben wird;


De EU volgt de ontwikkelingen op de Maldiven, en met name het verloop van de rechtszaak tegen voormalig president Mohamed Nasheed, op de voet.

Die EU verfolgt aufmerksam die Entwicklungen auf den Malediven und insbesondere den Verlauf des Gerichtsverfahrens gegen den ehemaligen Präsidenten Mohamed Nasheed.


overwegende dat een correspondent van de BBC, Jonathan Head, in mei 2016 naar verluidt geen toestemming kreeg om verslag te doen van het bezoek van president Obama aan Vietnam en zijn accreditatie moest inleveren, zonder dat hiervoor een officiële reden werd opgegeven; overwegende dat Kim Quốc Hoa, voormalig hoofdredacteur van de krant Người Cao Tuổi, begin 2015 zijn perskaart moest inleveren en later op grond van artikel 258 van het wetboek van strafrecht vervolgd werd w ...[+++]

in der Erwägung, dass es dem Korrespondenten der BBC Jonathan Head im Mai 2016 untersagt worden sein soll, über den Besuch von Präsident Obama in Vietnam zu berichten, und ihm angeblich ohne offizielle Begründung die Akkreditierung entzogen wurde; in der Erwägung, dass Kim Quốc Hoa, ehemaliger Chefredakteur der Zeitung Người Cao Tuổi, Anfang 2015 die Zulassung als Journalist entzogen wurde, nachdem die Zeitung mehrere Korruptionsf ...[+++]


De EU neemt nota van de aanvaarding door het Openbaar Ministerie van een verzoek van de verdediging om het proces uit te stellen tot na de komende presidents­verkiezingen in september, en zij hoopt dat er op die manier voor kan worden gezorgd dat voormalig president Nasheed kan deelnemen aan de verkiezingscampagne, en wel onder dezelfde voorwaarden als de andere kandidaten.

Die EU nimmt zur Kenntnis, dass die Staatsanwaltschaft einem Antrag der Verteidigung stattgegeben hat, das Verfahren bis nach den bevor­stehenden Präsidentschaftswahlen im September auszusetzen, und hofft, dass dadurch sichergestellt werden kann, dass der ehemalige Präsident Nasheed unter denselben Bedin­gungen wie andere Kandidaten am Wahlkampf teilnimmt.


Zij wenst de heer Mohamed Nasheed geluk met zijn verkiezing en brengt hulde aan de aftredende president, de heer Maumoon Abdul Gayoom, voor zijn belangrijke bijdrage aan het democratische hervormingsproces, en aan de bevolking van de Malediven voor haar inzet voor het houden van democratische meerpartijenverkiezingen.

Sie beglückwünscht Mohamed Nasheed zu seiner Wahl und würdigt den scheidenden Präsidenten Abdul Gayoom für seinen wichtigen Beitrag zum demokratischen Reformprozess und die Bevölkerung der Malediven für ihr Engagement für demokratische Mehrparteienwahlen.


De Raad was ingenomen met de overwegend vlot verlopen eerste ronde van de presidentsverkiezingen in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië na de tragische dood van president Boris Trajkovski.

Der Rat begrüßte den im Allgemeinen reibungslosen Ablauf der ersten Runde der Präsidentschaftswahlen, die in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien nach dem tragischen Tod von Präsident Boris Trajkovski notwendig geworden waren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat voormalig president mohamed nasheed' ->

Date index: 2025-01-18
w