Daarmee moet zich precies ook het morgen in stemming te bren
gen verslag van het Parlement bezig houden. Het moet de 450 miljoen Europese burgers een grote reeks instrumenten ter beschikking stellen die hen in sta
at stellen talen te leren en aldus te genieten van de immense sociale, economische en culturele voordelen die deelneming aan ons groot integratiep
roject met zich mee brengen. Dit is i ...[+++]mmers een project dat rijk is aan nationale geschiedenis, talen en culturen, een project dat nu een droom van ‘eenheid in verscheidenheid’ is en alle burgers van nut is. Genau darum muss es in dem Bericht geh
en, über den dieses Parlament morgen abstimmt; den 450 Millionen europäischen Bürgerin
nen und Bürgern ein breites Spektrum von Instrumenten zu bieten, die es ihnen erlauben, Sprachen zu erlernen und damit in den Genuss der großen sozialen, wirtschaftlichen und kulturellen Vorteile zu kommen, die die Mitwirkung an unserem bedeutenden Integrationsvorhaben bietet, einem Projekt, das reich ist an nationaler Geschichte, Sprachen und Kulturen, das heute einen Traum der Einheit in d
...[+++]er Vielfalt bildet und von dem alle Bürgerinnen und Bürger profitieren.