Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement het verslag van giorigio napolitano over " (Nederlands → Duits) :

Art. 29. Uiterlijk op 31 maart van elk jaar dient de Minister bij de "Conseil wallon de l'économie sociale" (Waalse Raad voor Sociale Economie) en het Waals Parlement een verslag in over de uitvoering van het decreet en van dit besluit.

Art. 29 - Spätestens am 31. März eines jeden Jahres legt der Minister dem Wallonischen Rat der Sozialwirtschaft und dem Wallonischen Parlament einen Bericht über die Durchführung des Dekrets und des vorliegenden Erlasses vor.


12° in paragraaf 3 worden de woorden " De CWaPE legt jaarlijks aan de Regering een verslag voor over" vervangen door de woorden " Uiterlijk 30 juni deelt de CWaPE aan de Regering en het Waals Parlement een verslag mee over" en worden de woorden " De minister deelt dit verslag uiterlijk voor het eerste semester mee aan de Waalse Gewestraad.

12° in Paragraph 3 wird die Wortfolge " Die CWaPE; unterbreitet jedes Jahr der Wallonischen Regierung" durch die Wortfolge " Spätestens zum 30. Juni übermittelt die CWaPE der Regierung und dem Wallonischen Parlament" ersetzt und wird die Wortfolge: " Der Minister teilt diesen Bericht spätestens am ersten Semester dem Wallonischen Parlament mit.


Art. 26. Vanaf het jaar 2014 en uiterlijk op 31 maart van elk jaar dient de Minister bij de " Conseil wallon de l'Economie sociale" (Waalse Raad voor Sociale Economie) en het Waals Parlement een verslag in over de uitvoering van het decreet en van dit besluit.

Art. 26 - Spätestens am 31. März eines jeden Jahres ab dem Jahr 2014 erstattet der Minister dem " Conseil wallon de l'Economie sociale" (Wallonischer Rat der Sozialwirtschaft) und dem Wallonischen Parlament Bericht über die Durchführung des Dekrets und des vorliegenden Erlasses.


In april 2008 heeft het Europees Parlement het verslag aangenomen over de „Rol van vrijwilligerswerk als bijdrage aan de economische en sociale cohesie”. In dat verslag worden de lidstaten en de regionale en lokale overheden aangemoedigd om de waarde van het vrijwilligerswerk voor de bevordering van de sociale en economische cohesie te erkennen, en wordt aanbevolen om grensoverschrijdende vrijwilligersprojecten te stimuleren,

Das Europäische Parlament hat im April 2008 einen Bericht über „Freiwilligentätigkeit als Beitrag zum wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt“ angenommen, der die Mitgliedstaaten sowie die regionalen und lokalen Gebietskörperschaften ermunterte, den Beitrag von Freiwilligentätigkeiten zur Förderung des sozialen und wirtschaftlichen Zusammenhalts anzuerkennen, und empfahl, grenzüberschreitende Freiwilligenprojekte zu fördern —


Art. 7. Om de twee jaar, in de loop van het eerste trimester, legt de Regering het Parlement een verslag voor over het niet dringend ziekenvervoer.

Art. 7 - Die Regierung legt dem Parlament alle zwei Jahre im Laufe des ersten Jahresquartals einen Bericht über die nicht dringenden Krankentransporte vor.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52006DC0806 - EN - Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Tweejaarlijks verslag over de bijzondere kaderregeling voor bijstand ten behoeve van de traditionele ACS-leveranciers van bananen

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52006DC0806 - EN - Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Zweijährlicher Bericht über den besonderen Rahmen zur Unterstützung der traditionellen AKP-Bananenlieferanten


Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Tweejaarlijks verslag over de bijzondere kaderregeling voor bijstand ten behoeve van de traditionele ACS-leveranciers van bananen /* COM/2006/0806 def. */

Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Zweijährlicher Bericht über den besonderen Rahmen zur Unterstützung der traditionellen AKP-Bananenlieferanten /* KOM/2006/0806 endg. */


Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Tweejaarlijks verslag over de bijzondere kaderregeling voor bijstand ten behoeve van de traditionele ACS-leveranciers van bananen

Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Zweijährlicher Bericht über den besonderen Rahmen zur Unterstützung der traditionellen AKP-Bananenlieferanten


Op 20 februari 2002 heeft het Europees Parlement een verslag goedgekeurd [81] over de evaluatie van de Commissie voor de Raad en het Europees Parlement betreffende de tenuitvoerlegging van de aanbeveling [82].

Am 20. Februar 2002 hat das Europäische Parlament einen Bericht [81] über den Evaluierungsbericht der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über die Anwendung der Empfehlung angenommen [82].


VERSLAG VAN DE COMMISSIE AAN DE RAAD EN HET EUROPEES PARLEMENT derde verslag overeenkomstig artikel 14 over de uitvoering van verordening (eeg) nr. 218/92 van de raad van 27 januari 1992 betreffende de administratieve samenwerking op het gebied van de indirecte belastingen (btw) en vierde verslag overeenkomstig artikel 12 van verordening (eeg, euratom) nr. 1553/89 betreffende de procedures voor de invordering en de controle van de btw

BERICHT DER KOMMISSION AN DEN RAT UND DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT Dritter Bericht gemäß Artikel 14 über die Anwendung der Verordnung (ewg) Nr. 218/92 des Rates vom 27. Januar 1992 über die Zusammenarbeit der Verwaltungsbehörden auf dem Gebiet der indirekten Besteuerung (MwSt) und Vierter Bericht gemäß Artikel 12 der Verordnung (ewg, euratom) Nr. 1553/89 über Verfahren zur Erhebung und Kontrolle der MwSt




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement het verslag van giorigio napolitano over' ->

Date index: 2024-11-14
w