Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement regelmatig zult betrekken » (Néerlandais → Allemand) :

het Europees Parlement volledig te betrekken bij de uitvoering van en het toezicht op de associatieovereenkomst; duidelijke criteria op te stellen voor de uitvoering van de associatieovereenkomst en te voorzien in controlemechanismen, waaronder regelmatige verslaglegging aan het Europees Parlement;

das Europäische Parlament vollständig in die Umsetzung und Überwachung des Assoziierungsabkommens einbeziehen; klare Zielvorgaben für die Umsetzung des Assoziierungsabkommens festlegen und Überwachungsmechanismen, einschließlich der regelmäßigen Berichterstattung an das Europäische Parlament, einführen;


(ap)het Europees Parlement volledig te betrekken bij de uitvoering van en het toezicht op de associatieovereenkomst; duidelijke criteria op te stellen voor de uitvoering van de associatieovereenkomst en te voorzien in controlemechanismen, waaronder regelmatige verslaglegging aan het Europees Parlement;

ap) das Europäische Parlament vollständig in die Umsetzung und Überwachung des Assoziierungsabkommens einbeziehen; klare Zielvorgaben für die Umsetzung des Assoziierungsabkommens festlegen und Überwachungsmechanismen, einschließlich der regelmäßigen Berichterstattung an das Europäische Parlament, einführen;


7. zal dit proces blijven volgen en verzoekt de Commissie het Parlement regelmatig verslag uit te brengen over de wijze waarop de Kroatische autoriteiten uitvoering geven aan de toezeggingen die zij in het Toetredingsverdrag hebben gedaan om bij de toetreding op 1 juli 2013 alle aan het lidmaatschap verbonden verplichtingen volledig na te komen; verzoekt de Kroatische autoriteiten om de toezeggingen op transparante en inclusieve wijze na te komen en het Kroatische parlement en het maatschappelijk middenveld daarbij te ...[+++]

7. wird den Beobachtungsprozess mitverfolgen und fordert die Kommission auf, es regelmäßig darüber zu informieren, inwieweit die kroatischen Behörden den im Beitrittsvertrag verankerten Verpflichtungen nachkommen, um ihre Verpflichtungen als Mitgliedsland nach dem Beitritt am 1. Juli 2013 dann voll und ganz erfüllen zu können; fordert die kroatischen Behörden auf, den im Beitrittsprozess übernommenen Verpflichtungen in transparenter und umfassender Weise nachzukommen, dabei das kroatische Parlament ...[+++]


Tenslotte ben ik het ermee eens dat, voorzover mijnheer de Hoge Vertegenwoordiger, mevrouw de commissaris, mijnheer de Voorzitter, u het Parlement regelmatig zult betrekken bij uw werkzaamheden, u op onze steun zult kunnen blijven rekenen.

Abschließend stimme ich zu, dass der Hohe Vertreter, die Frau Kommissarin und der Herr Ratspräsident weiterhin mit unserer Unterstützung rechnen können, sofern Sie das Parlament bei ihren Tätigkeiten regelmäßig einbeziehen.


Ik zou de voorzitter van onze commissie, professor Moreira, nogmaals heel hartelijk willen bedanken voor zijn onvermoeibare bemiddelingspogingen. Ik dank ook u, commissaris, omdat u ervoor heeft gezorgd dat de Commissie ons heeft beloofd dat u ons zult betrekken bij de belangrijkste punten die moeten worden gewijzigd, met name in verband met de informatie en de rol van het Parlement.

Ich möchte an dieser Stelle noch einmal ausdrücklich meinem Ausschussvorsitzenden, Professor Moreira, für seine unermüdlichen Vermittlungsbemühungen danken, und auch Ihnen, Herr Kommissar, für die gegebene Zusicherung der Kommission, zentralen Änderungsnotwendigkeiten, insbesondere bezüglich der Information und Einbeziehung des Parlaments, in der Praxis zu begegnen.


· een regelmatige dialoog met het maatschappelijk middenveld onderhouden, ngo’s in het veld via het proefproject van het Europees Parlement ondersteunen en maatschappelijke organisaties bij de monitoring van het proces betrekken.

· den regelmäßigen Dialog mit der Zivilgesellschaft fortsetzen, NRO an der Basis mit Hilfe des Pilotprojekts des Europäischen Parlaments unterstützen und die Zivilgesellschaft in die Beobachtung der Fortschritte einbinden.


· een regelmatige dialoog met het maatschappelijk middenveld onderhouden, ngo’s in het veld via het proefproject van het Europees Parlement ondersteunen en maatschappelijke organisaties bij de monitoring van het proces betrekken;

· den regelmäßigen Dialog mit der Zivilgesellschaft fortsetzen, NRO an der Basis mit Hilfe des Pilotprojekts des Europäischen Parlaments unterstützen und die Zivilgesellschaft in die Beobachtung der Fortschritte einbinden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement regelmatig zult betrekken' ->

Date index: 2022-07-15
w