268. vraagt tevens dat de methodologie verder wordt aangevuld, teneinde de micro-economische effecten te meten; is van oordeel dat particuliere investeringen belangrijk zijn voor de impact van de structuurfondsen op lange termijn en voor het creëren van werkgelegenheid; eist dat zij in de evaluatie achteraf voor de periode 2000-2006 in aanmerking worden genomen;
268. fordert ebenfalls, dass der methodische Ansatz mit zusätzlichen Elementen ergänzt und vervollständigt wird, um die mikroökonomischen Auswirkungen zu messen; ist der Auffassung, dass private Investitionen für die langfristige Wirkung der Strukturfonds und für die Schaffung von Arbeitsplätzen wichtig sind; fordert, dass sie im Ex-post-Bewertungszeitraum 2000-2006 berücksichtigt werden;