Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partijen elkaar overlappen " (Nederlands → Duits) :

Uit het onderzoek van de Commissie bleek dat de voorgenomen transactie geen mededingingsbezwaren opleverde op alle overige markten waar de activiteiten van de partijen elkaar overlappen of verticaal verbonden zijn. Dit geldt met name op de markten voor butadieen, raffinaat 1, chlorine, bijtende soda, vinylchloridemonomeer (VCM), zoutzuur, emulsie-PVC (E-PVC), methyleenchloride en chloroform.

Die Untersuchung der Kommission ergab, dass die geplante Übernahme keinen Anlass zu wettbewerbsrechtlichen Bedenken auf allen anderen Märkten, auf denen sich die Tätigkeiten der Beteiligten überschneiden oder vertikal verbunden sind, aufwarf, insbesondere nicht auf den Märkten für Butadien, Raffinat 1, Chlor, Natronlauge, monomeres Vinylchlorid, Salzsäure, Emulsions-PVC, Methylenchlorid und Chloroform.


Omdat de kabelnetwerken van de partijen elkaar niet geografisch overlappen, is de Commissie van oordeel dat de transactie in de praktijk een erg beperkt effect zou hebben op eventuele bestaande mogelijkheden voor KPN om zijn gedrag te coördineren met Ziggo en Liberty Global en, na de transactie, met de fusieonderneming.

Da sich die Kabelnetze der beteiligten Unternehmen geografisch nicht überschneiden, ist die Kommission der Auffassung, dass das Vorhaben in der Praxis nur sehr begrenzte Auswirkungen auf etwaige bestehende Möglichkeiten von KPN zur Abstimmung seines Verhaltens mit Ziggo und Liberty Global und mit dem aus dem Zusammenschluss hervorgehenden Unternehmen haben würde.


De door Liberty Global en Ziggo geëxploiteerde kabelnetwerken in Nederland overlappen elkaar niet geografisch, waardoor directe klanten niet tussen de partijen kunnen overstappen.

Die geografische Abdeckung der von Liberty Global und Ziggo in den Niederlanden betriebenen Kabelnetze überschneidet sich nicht, was einen Wechsel direkter Kunden zwischen den beteiligten Unternehmen verhindert.


Het onderzoek van de Commissie heeft evenwel aangetoond dat de transactie op geen van de markten waarop de activiteiten van de partijen elkaar overlappen of tot verticale betrekkingen leiden, een verstoring van de mededinging tot gevolg zullen hebben doordat de gezamenlijke marktaandelen na de transactie klein zullen zijn en er op de betrokken markten andere sterke concurrenten aanwezig zijn.

Die Kommission kam jedoch zu dem Ergebnis, dass die Transaktion angesichts des geringen gemeinsamen Marktanteils der beteiligten Unternehmen nach der Übernahme und der Präsenz weiterer starker Wettbewerber auf den betroffenen Märkten auf keinem der Märkte, auf denen sich die Tätigkeiten dieser Unternehmen überschneiden oder bereits vertikale Beziehungen bestehen, den Wettbewerb beeinträchtigen würde.


Het onderzoek van de Commissie richtte zich voornamelijk op de markten voor tijdelijke tewerkstelling in België en Nederland waar de activiteiten van de partijen elkaar overlappen.

Bei der Marktuntersuchung der Kommission standen vor allem die Zeitarbeitsmärkte in Belgien und den Niederlanden im Mittelpunkt, da sich die Aktivitäten der beiden Fusionsparteien hier beträchtlich überschneiden.


De enige markt waar de activiteiten van de partijen elkaar overlappen is de sector levensverzekering ten behoeve van concerns en ondernemingen in Spanje.

Zu Überlappungen der Aktivitäten beider Unternehmen kommt es lediglich auf dem spanischen Markt für Lebensversicherungen.


25. stelt vast dat bij de communautaire goedkeuringsprocedure een groot aantal partijen betrokken is; vestigt in het bijzonder de aandacht op het feit dat de Commissie input krijgt van een aantal spelers met bevoegdheden die elkaar duidelijk overlappen; wijst erop dat dit overlappen mogelijkheden biedt om de efficiëntie en transparantie te vergroten;

25. stellt fest, dass zahlreiche Akteure an den gemeinschaftlichen Durchsetzungsverfahren beteiligt sind; verweist insbesondere darauf, dass der Kommission Akteure zuarbeiten, deren Zuständigkeiten sich offensichtlich überschneiden; weist darauf hin, dass diese Überschneidungen zur Steigerung der Effizienz und der Transparenz beitragen können;


De Belgische markt voor buitenlandse pakketreizen is de enige markt waar de activiteiten van de partijen elkaar overlappen, maar de transactie levert geen beduidend groter marktaandeel op.

Die Geschäftsinteressen der beiden Unternehmen überschneiden sich lediglich beim Angebot von Pauschalreisen in Belgien; allerdings hält sich hier der Marktanteilszuwachs in Grenzen.


De activiteiten van de partijen overlappen elkaar met betrekking tot de productie van koperschroot, koperen kathoden, bijproducten die ontstaan bij het smelten en de elektrolyse van koper, walsdraad en koperformaten.

Die Tätigkeiten der beteiligten Unternehmen überschneiden sich in der Produktion von Kupferschrott, Kupferkathoden, den Nebenprodukten von Kupferverhüttung und Elektrolyse, Gießwalzdraht und Kupferformaten.


De Spaanse en Franse mededingingsinstanties hebben formeel gevraagd de zaak te verwijzen, overeenkomstig artikel 9 van de richtlijn betreffende de fusies, in verband met een aantal aspecten van de afzetmogelijkheden (vooral in gebieden waar de activiteiten van beide partijen elkaar overlappen).

Die spanischen und französischen Wettbewerbsbehörden haben in bezug auf einige die nachgeschalteten Märkte betreffenden Aspekte (die meisten lokalen Gebiete, in denen sich die Tätigkeiten der Parteien überschneiden) gemäß Artikel 9 der Fusionskontrollverordnung formal die Verweisung des Falls an die zuständigen Behörden beantragt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen elkaar overlappen' ->

Date index: 2023-09-04
w