Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partners hebben samen projecten opgezet » (Néerlandais → Allemand) :

België, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk hebben samen met Eurojust en Europol het gemeenschappelijk onderzoeksteam voor de “Tokyo-zaak” opgezet om een netwerk van koeriers te onderzoeken die door een georganiseerde bende in België en Frankrijk werden gerekruteerd om drugs te smokkelen van Brazilië en een aantal Centraal-Afrikaanse landen naar Japan, via Londen.

Die GEG „Tokio“ wurde unter Beteiligung von Eurojust und Europol von Belgien, Frankreich und dem Vereinigten Königreich eingerichtet, um gegen ein Kuriernetz zu ermitteln, das von einem organisierten Verbrecherring in Belgien und Frankreich für den internationalen Drogenschmuggel von Brasilien und einigen zentralafrikanischen Ländern via London nach Japan eingerichtet worden war.


* De diensten van de Commissie hebben een gegevensbank opgezet inzake de projecten voor technische bijstand van de lidstaten en de Gemeenschap in derde landen op het gebied van drugsbestrijding.

* Die Kommissionsdienststellen haben eine Datenbank über die technischen Hilfsprojekte aufgebaut, die die Mitgliedstaaten und die Gemeinschaft in Drittländern im Drogenbereich betreiben.


Daarnaast hebben de CCP's de aanvragers sinds augustus 2001 assistentie geboden bij het vinden en lokaliseren van partners voor transnationale projecten, en wel via het Partner Search Mechanism.

Seit August 2001 unterstützten die kulturellen Kontaktstellen die Antragsteller auch, indem sie über das Partnersuchsystem Partner für transnationale Projekte ausfindig machten.


Grote onderzoeksclusters, zoals voor de veiligheidsbeoordeling van GGO's of voor probiotica, hebben nieuwe manieren ontwikkeld om onderzoek te voeren, waarbij NGO's als partners aan de projecten deelnemen.

Große Forschungscluster, z. B. in den Bereichen Sicherheitsbewertung von GVO und Probiotika, haben neue Wege der Forschung vorgezeichnet unter Einbeziehung von NRO als Projektpartner.


het aantal oversteekpogingen verminderen en levens redden, door de lopende steun aan de Libische kustwacht en marine te versterken, onder meer via EUNAVFOR Operation Sophia. De opleidingsactiviteiten worden uitgebreid met 1 miljoen euro extra geld voor het Seahorse-programma en een subsidie van 2,2 miljoen euro via het regionaal ontwikkelings- en beschermingsprogramma in Noord-Afrika. Ook wordt een coördinatiecentrum voor redding op zee opgezet; de strijd tegen mensensmokkelaars en ‑handelaars opvoeren. Om de grensautoriteiten van de Noord-Afrikaanse landen te versterken en betere onderlinge operationele ...[+++]

Verringerung der Zahl der Überfahrten und Rettung von Menschenleben, indem die derzeitige Unterstützung der libyschen Küstenwache und Marine (z. B. über EUNAVFOR Operation SOPHIA) intensiviert und auch die Ausbildungsmaßnahmen ausgebaut werden. Dafür werden das SEAHORSE-Programm mit Sofortmitteln in Höhe von 1 Millionen Euro und das regionale Entwicklungs- und Schutzprogramm für Nordafrika mit 2,2 Millionen Euro aufgestockt und ein Koordinierungszentrum für die Seenotrettung eingerichtet; Stärkeres Vorgehen gegen Schleuser und Mensch ...[+++]


Deze projecten worden uitgevoerd samen met publieke, private of uit verenigingen afkomstige partners ».

Diese Maßnahmen werden mit öffentlichen oder privaten Partnern oder mit Vereinigungen durchgeführt ».


Onze partners in deze projecten zijn gemeentelijke, lokale en regionale instanties die een nauwe band hebben met de betreffende projecten.

Dabei haben wir Partner – das war Ihre Wahl: kommunale, lokale, regionale Behörden, die nahe an den entsprechenden Projekten sind.


Soms stellen zij zelfs hun eigen leven in de waagschaal om een fundamentele bijdrage te kunnen leveren aan het herrijzen van Irak. Die militairen en burgers, waaronder ook talrijke Italianen, hebben duizenden projecten opgezet op het gebied van de landbouw- en vervoersinfrastructuur, het onderwijs en de cultuur.

Diese Menschen, Militärangehörige ebenso wie Zivilisten, darunter auch viele Italiener, haben Tausende von Projekten zur Entwicklung der Infrastruktur in den Bereichen Landwirtschaft, Verkehr, Bildung und Kultur ins Leben gerufen.


We zeggen steeds, we zijn partners van de Verenigde Staten en dat is ook zo. We zijn partners, we hebben samen veel werk te verzetten.

Wir erklären stets und ständig, wir seien Partner der Vereinigten Staaten, was auch stimmt, denn das sind wir, und wir haben noch eine Menge zu tun.


De vertegenwoordigingen van de Commissie hebben samen met de informatiebureaus van het Parlement geijverd voor toenadering tot de burgers (er hebben enkele honderden projecten plaatsgevonden).

Die Vertretungen der Kommission sind zusammen mit den Informationsbüros des Parlaments auf Tuchfühlung zum Bürger gegangen (es wurden mehrere hundert Projekte gezählt).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partners hebben samen projecten opgezet' ->

Date index: 2024-12-08
w