Q. overwegende dat opsporingsonderzoek, het stellen van een diagnose, de behandeling en de follow-up van patiënten adequate sanitaire voorzieningen vergen en dat de patiënten bijgevolg slechts kunnen worden behandeld indien de sanitaire structuren (medische centra, specifieke uitrusting, gekwalificeerd personeel, enz.) daarop afgestemd zijn,
Q. in der Erwägung, dass die Früherkennungsuntersuchungen, die Diagnostik, die Verabreichung der Behandlung und die Betreuung der Kranken einen angemessenen gesundheitspolitischen Rahmen erfordern und dass die Krankheiten nur dann behandelt werden können, wenn geeignete Gesundheitsstrukturen (medizinische Zentren, spezifisches Material, qualifiziertes Personal usw.) existieren,