Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende belasting op belasting op motorrijtuigen
Belasting
Belasting op de meerwaarde
Belasting op gerealiseerde waardestijging
Belasting op kapitaalwinst
Belasting op uitgaven
Belastingschijf
Belastingtarief
Consumptieve belasting
Fiscale retributie
Heffing op consumptiegoederen
Lokale belasting
Lokale fiscaliteit
Missiegelastigde belast met een opdracht
Personeelslid belast met bijzondere opdrachten
Principe van de eenmalige belasting
Principes van architectonisch ontwerp aanleren
Principes van architecturaal design aanleren
Principes van architecturaal ontwerp aanleren
Principes van bouwkundig ontwerp aanleren
Regionale belasting
Regionale fiscaliteit
Verbruiksbelasting

Vertaling van "principe de belasting " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
belasting [ belastingschijf | belastingtarief | fiscale retributie ]

Steuer [ Abgabe | Steuersatz | Steuerschuld ]


principe van de eenmalige belasting

Verbot der Doppelbelastung


aanvullende belasting op de belasting op rijwielen met en zonder hulpmotor

Zuschlagsteuer auf die Steuer auf Fahrräder und Mopeds


aanvullende belasting op belasting op motorrijtuigen

Zuschlagsteuer auf die Kraftfahrzeugsteuer


aanvullende belasting op de belasting op motorrijwielen, plezierboten en -vaartuigen

Zuschlagsteuer auf die Steuer auf Motorräder und Wassersportfahrzeuge


missiegelastigde belast met een opdracht | personeelslid belast met bijzondere opdrachten | personeelslid, belast met speciale opdrachten

der mit der Dienstreise beauftragte Bedienstete | Referent für besondere Sachbereiche


belasting op de meerwaarde | belasting op gerealiseerde waardestijging | belasting op kapitaalwinst

Steuern auf Veräußerungsgewinne


lokale belasting [ lokale fiscaliteit | regionale belasting | regionale fiscaliteit ]

örtliche Steuer [ Gemeindesteuer | Landessteuer ]


verbruiksbelasting [ belasting op uitgaven | consumptieve belasting | heffing op consumptiegoederen ]

Verbrauchssteuer [ Ausgabensteuer ]


principes van architecturaal design aanleren | principes van bouwkundig ontwerp aanleren | principes van architectonisch ontwerp aanleren | principes van architecturaal ontwerp aanleren

Grundlagen architektonischer Gestaltung vermitteln | Prinzipien architektonischer Gestaltung vermitteln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overeenkomstig artikel 171, 1°, a), van het WIB 1992, zoals van toepassing op het aanslagjaar 2011, zijn de in artikel 90, 1°, van het WIB 1992 bedoelde diverse inkomsten, in afwijking van de artikelen 130 tot 168 van het WIB 1992, in principe afzonderlijk belastbaar tegen een aanslagvoet van 33 pct., « behalve wanneer de aldus berekende belasting, vermeerderd met de belasting betreffende de andere inkomsten, meer bedraagt dan die welke zou voortvloeien uit de toepassing van de evenvermelde artikelen op het geheel van de belastbare in ...[+++]

Gemäß Artikel 171 Nr. 1 Buchstabe a) des EStGB 1992 in der auf das Steuerjahr 2011 anwendbaren Fassung sind die in Artikel 90 Nr. 1 des EStGB 1992 erwähnten verschiedenen Einkünfte in Abweichung von den Artikeln 130 bis 168 des EStGB 1992 grundsätzlich getrennt steuerpflichtig zum Steuersatz von 33 Prozent, « außer wenn die derart berechnete Steuer erhöht um die Steuer in Bezug auf die anderen Einkünfte höher ist als die Steuer, die aus der Anwendung vorerwähnter Artikel auf die Gesamtheit der steuerpflichtigen Einkünfte hervorgehen würde ».


« Op basis van de richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde, zijn de diensten verricht door advocaten in principe aan de belasting over de toegevoegde waarde (btw) onderworpen volgens de normale regels.

« Auf der Grundlage der Richtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28. November 2006 über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem unterliegen die Dienstleistungen von Rechtsanwälten grundsätzlich der Mehrwertsteuer nach den normalen Regeln.


In zijn officiële aanbeveling van 8 september 2003 heeft het College van federale ombudsmannen, ervan uitgaande dat er een onevenwicht bestaat tussen het principe van rechtszekerheid en de principes van behoorlijk bestuur en uit de vergelijking van de beperkte duur van de bezwaartermijn met de duur van de termijnen (drie jaar, zelfs vijf jaar in geval van fraude) waarover de administratie beschikt voor de vestiging van de belasting, ook gevraagd dat de bezwaartermijn zou worden verlengd.

In seiner amtlichen Empfehlung vom 8. September 2003 hat das Kollegium der föderalen Ombudsmänner, ausgehend davon, dass ein Ungleichgewicht zwischen dem Grundsatz der Rechtssicherheit und den Grundsätzen der guten Verwaltung besteht, und nach einem Vergleich zwischen der Kürze der Beschwerdefrist und der Dauer der Fristen (drei Jahre, sogar fünf Jahre im Fall von Betrug), die der Verwaltung zur Festlegung der Steuer zur Verfügung stehen, ebenfalls verlangt, die Beschwerdefrist zu verlängern.


De twee voorstellen voorzien in een versterking van de sanctiebevoegdheden van de autoriteiten die met deze taken belast zijn, door de invoering van een reeks minimale principes bijvoorbeeld om strengere bestuursrechtelijke sancties op te leggen, en door hen te verplichten tot coördinatie in geval van grensoverschrijdend optreden.

Die beiden Vorschläge sehen eine Stärkung der Sanktionsbefugnisse der zuständigen Behörden vor und führen zu diesem Zweck u. a. einen Satz prinzipiengestützter Mindestregeln ein, um Verwaltungssanktionen zu verschärfen, und enthalten die Anforderung, Maßnahmen in grenzübergreifenden Fällen zu koordinieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in principe is de aanvankelijk geïnstalleerde capaciteit gelijk aan het gemiddelde van de twee grootste maandproductievolumen tijdens de periode van 1 januari 2005 tot en met 31 december 2008, waarbij wordt verondersteld dat de subinstallatie 720 uur per maand en twaalf maanden per jaar bij die belasting heeft gewerkt.

Die installierte Anfangskapazität entspricht grundsätzlich dem Durchschnitt der zwei höchsten Monatsproduktionsmengen im Zeitraum 1. Januar 2005 bis 31. Dezember 2008, wobei davon ausgegangen wird, dass der Anlagenteil bei dieser Auslastung 720 Stunden/Monat und 12 Monate/Jahr in Betrieb war.


a)in principe is de aanvankelijk geïnstalleerde capaciteit gelijk aan het gemiddelde van de twee grootste maandproductievolumen tijdens de periode van 1 januari 2005 tot en met 31 december 2008, waarbij wordt verondersteld dat de subinstallatie 720 uur per maand en twaalf maanden per jaar bij die belasting heeft gewerkt.

a)Die installierte Anfangskapazität entspricht grundsätzlich dem Durchschnitt der zwei höchsten Monatsproduktionsmengen im Zeitraum 1. Januar 2005 bis 31. Dezember 2008, wobei davon ausgegangen wird, dass der Anlagenteil bei dieser Auslastung 720 Stunden/Monat und 12 Monate/Jahr in Betrieb war.


In het arrest-Denkavit van 14 december 2006 (zaak C-170/05) bevestigde het Hof het principe dat uitgaande dividenden in het bronland (het land waar de dochtermaatschappij is gevestigd) niet zwaarder mogen worden belast dan binnenlandse dividenden.

Im Denkavit-Urteil vom 14. Dezember 2006 (Rechtssache C-170/05) hat der Gerichtshof den Grundsatz bestätigt, dass Dividendenzahlungen ins Ausland im Quellenstaat (dem Staat, in dem die Tochtergesellschaft niedergelassen ist) nicht höher besteuert werden dürfen als Inlandsdividendenzahlungen.


De belasting op specifieke producten met een laag energieverbruik dient in principe te worden verruimd en die op producten met een hoog verbruik te worden verhoogd.

Steuersätze sollten im Prinzip für spezielle Produkte gesenkt werden, die wenig Energie verbrauchen, und erhöht auf Produkte mit hohem Energieverbrauch.


Zij komen tevens overeen om te zorgen voor een versterking van de functionele activiteiten van de Gemengde Commissie Europese Unie/Centraal-Amerika, die belast is met de follow-up van de samenwerkings- en handelsbetrekkingen in de periode tussen de ministeriële vergaderingen, op basis van door de Ministers vastgestelde richtsnoeren, en die voortaan in principe om de achttien maanden zal bijeenkomen in plenaire vergadering, en in principe om de negen maanden op het niveau van de gemengde subcommissie.

Sie vereinbaren ferner, die aufgabenspezifischen Taetigkeiten des Gemischten Ausschusses Europaeische Union-Zentralamerika zu verstaerken, der zwischen den Ministertagungen die Kooperations- und Handelsbeziehungen auf der Grundlage der von den Ministern erarbeiteten Leitlinien verfolgen soll und der kuenftig grundsaetzlich alle 18 Monate als Plenum und grundsaetzlich alle 9 Monate auf Ebene des Gemischten Unterausschusses zusammentreten wird.


De voornaamste beginselen die van toepassing zijn op de belasting van grensoverschrijdende werknemers, zijn verankerd in een aantal principe‑arresten van het Hof van Justitie van de EU, onder meer in de zaken Schumacker (C-279/93), Wielockx (C-80/94), Turpeinen (C-520/04) en Gerritse (C-234/01).

Die wichtigsten bei der Besteuerung von Grenzgängern anzuwendenden Prinzipien wurden in einigen Grundsatzurteilen des EuGH, wie z. B. Schumacker (C-279/93), Wielockx (C-80/94), Turpeinen (C-520/04) und Gerritse (C-234/01), festgelegt.


w