I. overwegende dat de lidstaten die vóór 1 mei 20
04 lid waren van de Unie volgens de algemene verordening betreffende EFRO, ESF en Coh
esiefonds verplicht waren 60% van de totale uitgaven voor de convergentiedoelstelling en 75% van de totale uitgaven voor regionaal concurrentievermogen en werkgelegenhei
d te bestemmen voor prioriteiten in het kader van de Lissabon-doelstellingen, en dat de lidstaten die op 1 mei 2004 of daarna tot d
...[+++]e Unie zijn toegetreden aangeraden werd om dezelfde aanpak te volgen,I. in der Erwägung, dass die allgemeine Verordnung über den EFRE, den ESF und den Kohäsionsfonds die Mitgliedstaaten, die der Europäischen Union vor dem 1. Mai 2004 beigetreten sind, verpflichtet hat, 60 % der Ges
amtausgaben für das Ziel „Konvergenz“ und 75 % für das Ziel „Regionale Wettbewerbsfähigkeit und
Beschäftigung“ für Prioritäten im Zusammenhang mit der Strategie von Lissabon zu reservieren, und den Mitgliedstaaten, die der Europäischen Union am 1. Mai 2004 oder später beigetreten sind, geraten wurde, diesem Beispiel zu fol
...[+++]gen,