Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problemen waarvoor europa zich geplaatst ziet zullen " (Nederlands → Duits) :

Gezien de toenemende mondiale concurrentie en de demografische uitdagingen waarvoor Europa zich geplaatst ziet, zullen zijn toekomstige economische groei en werkgelegenheid steeds meer afhankelijk zijn van innovatiedoorbraken op het gebied van producten, diensten en ondernemingsmodellen, alsmede van zijn vermogen talent te stimuleren, aan te trekken en vast te houden, en de mogelijkheden vo ...[+++]

Vor dem Hintergrund des zunehmenden globalen Wettbewerbs und demografischer Herausforderungen zu Hause werden Europas Wirtschaftswachstum und Arbeitsplätze in der Zukunft verstärkt von durchschlagenden Innovationsleistungen bei Produkten, Dienstleistungen und Geschäftsmodellen sowie von der Fähigkeit abhängen, Talente zu fördern, anzuziehen und zu binden, sowie von der Fähigkeit der Bürger, diese Innovationen zu nutzen, zu übernehmen und anzuwenden.


"De EU bevestigt haar gehechtheid aan een eengemaakt, stabiel, democratisch en welvarend Jemen, en herinnert aan haar steun voor de regering van Jemen om het hoofd te bieden aan de problemen waarvoor zij zich geplaatst ziet.

"Die EU bekräftigt ihr Eintreten für einen vereinigten, stabilen, demokratischen und prosperie­ren­den Jemen und erinnert daran, dass sie die jemenitische Regierung bei der Bewältigung der Heraus­forderungen, denen diese gegenübersteht, unterstützt.


Maar de problemen waarvoor Europa zich geplaatst ziet zullen we niet kunnen oplossen door onszelf af te sluiten van de buitenwereld.

Die aktuellen Probleme Europas können nicht dadurch gelöst werden, dass wir uns von der übrigen Welt abschotten.


Commissaris voor Milieu Janez Potočnik verklaarde in dit verband: "De door verstedelijking en landschappelijke veranderingen veroorzaakte teloorgang van onze natuurlijke bodemrijkdom vormt een van de grootste milieu-uitdagingen waarvoor Europa zich geplaatst ziet.

Umweltkommissar Janez Potočnik erklärte: „Der Verlust von Bodenressourcen durch die Urbanisierung und die Umgestaltung unserer Landschaft ist für Europa eine der größten ökologischen Herausforderungen.


Uit dit gecombineerde debat komt de politieke realiteit naar voren waarvoor Europa zich geplaatst ziet: er is dringend optreden geboden, maar ook de uitvoerige werkzaamheden waarmee reeds is begonnen moeten vastberaden worden voortgezet.

Diese Doppelaussprache widerspiegelt ideal die politische Realität, auf die Europa reagieren muss: Es muss sich der dringenden Herausforderung stellen, andererseits aber auch resolut die bereits begonnene fundamentale Arbeit fortsetzen.


Van de zware opgaven waarvoor uw voorzitterschap zich geplaatst ziet, zullen sommige kwesties helaas wat aardser zijn, en dat geldt met name voor het op gang brengen van het proces dat over twee jaar moet leiden tot de goedkeuring van een nieuw Europees verdrag.

Unter den großen Verpflichtungen, denen Ihre Präsidentschaft nachkommen muss, wird es leider auch weitaus trivialere Fragen geben, vor allem, wie der Prozess in Gang gebracht werden soll, der in zwei Jahren zur Annahme eines neuen europäischen Vertragswerkes führen soll.


Aan deze conferentie wordt deelgenomen door ministers, landbouwers, niet-gouvernementele organisaties, ambtenaren, andere belanghebbenden en deskundigen op het gebied van het plattelandsontwikkelingsbeleid, die het huidige beleid onder de loep zullen nemen om te bekijken of het een adequaat antwoord vormt op de problemen waarvoor het Europese platteland zich geplaatst ziet.

Auf dieser Konferenz kommen Minister, Landwirte, Nichtregierungsorganisationen, Vertreter der Behörden und andere Interessengruppen und Experten für ländliche Entwicklung zusammen, um eine Bilanz der aktuellen Politik zu ziehen und festzustellen, ob sie den Herausforderungen der ländlichen Gebiete in Europa gerecht wird.


11. is van mening dat de sociale dialoog moet worden bevorderd en versterkt als een belangrijke factor voor het oplossen van de uitdagingen op sociaal terrein en op het gebied van de arbeidsmarkt waarvoor Europa zich geplaatst ziet; meent dat de sociale dialoog een belangrijke rol moet spelen bij de uitwisseling van ideeën en beste praktijken, die ervoor moet helpen zorgen dat niet alleen de doelstellingen voor het beleid van de l ...[+++]

11. ist der Auffassung, dass der soziale Dialog als ein wichtiges Element zur Lösung der sozial- und arbeitsmarktpolitischen Herausforderungen, denen Europa sich gegenübersieht, gefördert und gestärkt werden muss; der soziale Dialog muss beim Austausch der Ideen und besten Praktiken eine wichtige Rolle spielen, die dazu dienen müssen, dass die Ziele der Politiken der Mitgliedstaaten erreicht und die Möglichkeiten des Einsatzes unterschiedlicher Mittel erhalten bleibt;


De bedoeling is de Commissie zo toe te rusten dat zij haar rol in het aangaan van de uitdagingen waarvoor Europa zich geplaatst ziet, met maximale effectiviteit kan vervullen.

Ziel der Reform ist es, die Kommission so auszustatten, daß sie auf die derzeitigen und kommenden Herausforderungen mit größtmöglicher Effizienz reagieren kann.


Deze doelstellingen zullen worden bereikt middels een grotere steun aan de opleiding en de mobiliteit van onderzoekers en door de toegang tot onderzoeksinfrastructuren te verbeteren, en middels een specifieke kernactiviteit, de sociaal-economische basiskennis voor een beter begrip van de belangrijkste problemen waarvoor de Europese samenleving zich geplaatst ziet.

Diese Ziele werden durch eine verbesserte Unterstützung von Ausbildung und Mobilität der Wissenschaftler und einen verbesserten Zugang zu den Forschungsinfrastrukturen sowie im Wege einer spezifischen Leitaktion betreffend die sozioökonomische Wissensgrundlage im Hinblick auf ein besseres Verständnis der entscheidenden Probleme der europäischen Gesellschaft erreicht.


w