Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspect van het vermogensontwikkelingsplan
CDP-aspect
Medisch aspect
Niet-imperatieve taal
Niet-procedurele taal
Non-procedurele taal
Procedurele moeilijkheid
Procedurele nietigheid
Sociaal aspect
Sociaal-economisch aspect
Sociaal-economische omstandigheden
Sociaal-economische situatie
Sociaal-economische structuur
Sociale situatie
Wereldwijd aspect

Traduction de «procedurele aspect » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-imperatieve taal | niet-procedurele taal | non-procedurele taal

nicht imperative Sprache | nicht prozedurale Sprache | nicht verfahrensorientierte Sprache




procedurele moeilijkheid

verfahrensrechtliche Schwierigkeit


aspect van het vermogensontwikkelingsplan | CDP-aspect [Abbr.]

CDP-Schwerpunktbereich | Schwerpunktbereich des Fähigkeitenentwicklungsplans


wereldwijd aspect | wereldwijde/mondiale/allesomvattende aspect

Globale Aspekte




sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]

sozioökonomische Verhältnisse [ sozioökonomische Lage | sozioökonomische Struktur ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afgezien van het feit dat dit aspect op zich een diepgaand onderzoek verdient, is de keuze voor dit thema ook ingegeven door het procedurele kader (Verordening (EG) nr. 1/2003) waarbinnen het onderzoek werd uitgevoerd.

Abgesehen davon, dass dieser Aspekt für sich genommen durchaus eine eingehende Analyse wert ist, ist diese Schwerpunktsetzung auch eine Folge des verfahrensrechtlichen Rahmens (Verordnung (EG) Nr. 1/2003) für diese Untersuchung.


Het tweede, procedurele aspect wordt geregeld in artikel 9 (ex artikel 10), dat het volgende bepaalt: Tijdens de zittingsduur van het Europees Parlement genieten de leden:

Der zweite, verfahrensrechtliche Aspekt ist in Artikel 9 (ehemals Artikel 10) geregelt, wonach während der Dauer der Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments:


De politieke keuze van de wetgever kan daarom niet beperkt blijven tot uitsluitend het procedurele aspect van de betrokken bepaling, maar dient zich tevens uit te strekken tot de inhoud van de betrokken maatregelen.

Die diesbezügliche politische Entscheidung des Gesetzgebers kann daher nicht nur auf den Verfahrensaspekt der betroffenen Bestimmung begrenzt werden, sondern muss auch auf den Inhalt der betroffenen Maßnahmen ausgedehnt werden.


Het tweede aspect is van procedurele aard: een procedure om een verkozen lid verantwoordelijk te stellen voor handelingen die het lid heeft verricht buiten zijn capaciteit als lid van een wetgevend orgaan, kan slechts worden ingeleid met de voorafgaande toestemming van het wetgevend orgaan (inviolabilitas).

Der zweite Aspekt ist verfahrensrechtlicher Natur: Ein Verfahren, mit dem ein gewähltes Mitglied für Handlungen zur Verantwortung gezogen werden soll, die es außerhalb seiner Eigenschaft als Mitglied einer gesetzgebenden Körperschaft begangen hat, kann nur mit vorheriger Erlaubnis der gesetzgebenden Körperschaft eingeleitet werden (inviolabilitas).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil de aandacht toespitsen op een belangrijk specifiek aspect: de volledige eerbiediging van de mensen- en procedurele rechten.

Ich möchte mich auf einen spezifischen und wichtigen Aspekt konzentrieren: die volle Achtung von Menschen- und Verfahrensrechten.


Nog afgezien van de procedurele en juridische kwesties, wordt het tragische menselijke aspect van dit verschijnsel steeds duidelijker.

Abgesehen von Verfahrens- und Rechtsfragen wird die tragische menschliche Dimension dieser Erscheinung immer offensichtlicher.


Afgezien van het feit dat dit aspect op zich een diepgaand onderzoek verdient, is de keuze voor dit thema ook ingegeven door het procedurele kader (Verordening (EG) nr. 1/2003) waarbinnen het onderzoek werd uitgevoerd.

Abgesehen davon, dass dieser Aspekt für sich genommen durchaus eine eingehende Analyse wert ist, ist diese Schwerpunktsetzung auch eine Folge des verfahrensrechtlichen Rahmens (Verordnung (EG) Nr. 1/2003) für diese Untersuchung.


Gelet op het voorbijgaande karakter van het aan de fabrikanten van biobrandstof toegekende voordeel en de specifieke aard van de inbreuk op het vlak van de landbouwproducenten, die de uiteindelijke begunstigden van de verleende voordelen zijn, zou terugvordering van de verleende bedragen een zware slag betekenen voor een maatregel die fundamenteel strookt met het beleid van de Gemeenschap en waarvan het onwettige karakter, afgezien van het procedurele aspect, hoofdzakelijk bestond in een te restrictieve benadering met betrekking tot de indirecte begunstigden van de steun.

Da die Hersteller von Biokraftstoffen nur vorübergehend einen Vorteil aus der Steuerbefreiung hatten und wegen der besonderen Art des Verstoßes seitens der Erzeuger, der letztendlichen Begünstigten der gewährten Vorteile, würde die Wiedereinziehung einen harten Schlag gegen eine Maßnahme bedeuten, die in ihren Grundzügen mit der Politik der Gemeinschaft im Einklang steht und deren Rechtswidrigkeit, abgesehen von den verfahrensrechtlichen Aspekten, im wesentlichen auf einen zu restriktiven Ansatz in bezug auf die indirekten Begünstigten der Beihilfe zurückzuführen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedurele aspect' ->

Date index: 2024-08-10
w